Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
May Flowers Vest |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Pull sans manches tricoté en DROPS Soft Tweed, avec col V, bordures en côtes et fleurs brodées. Du S au XXXL. Thème: Broderie.
DROPS 222-42 |
||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.4. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. DIMINUTIONS-1 (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 111 mailles) moins les mailles des bordures (par ex. 2 mailles) et diviser les mailles restantes par le nombre de diminutions à faire (par ex. 14) = 7.7. Pour diminuer dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit ensemble alternativement chaque 6ème et 7ème maille et chaque 7ème et 8ème maille (environ). DIMINUTIONS-2 (emmanchures et encolure V): Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer 2 mailles en début de rang ainsi: Tricoter 1 maille lisière au point mousse, 2 mailles jersey, A.2 au-dessus des 3 mailles suivantes (= on diminue 2 mailles). Diminuer 2 mailles à la fin du rang ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 6 mailles, tricoter A.2 au-dessus des 3 mailles suivantes (= on diminue 2 mailles), 2 mailles jersey, 1 maille lisière au point mousse Diminuer 1 maille en début de rang ainsi: Tricoter 1 maille lisière au point mousse, 2 mailles jersey, A.3 au-dessus des 3 mailles suivantes (on diminue 2 mailles au 1er rang et on augmente 1 maille au 2ème rang de A.3 = on diminue 1 maille). Diminuer 1 maille à la fin du rang ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 6 mailles, A.4 au-dessus des 3 mailles suivantes (on diminue 2 mailles au 1er rang et on augmente 1 maille au 2ème rang de A.4 = on diminue 1 maille), 2 mailles jersey, 1 maille lisière au point mousse. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL SANS MANCHES – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le devant et le dos se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. On les assemble ensuite ensemble. On tricote ensuite la bordure des emmanchures en rond sur aiguille circulaire, puis le col en allers et retours sur aiguille circulaire. Quand le pull est entièrement terminé, on brode des fleurs sur le devant. DOS: Monter 111-120-129-141-153-168 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en DROPS Soft Tweed. Tricoter en côtes en allers et retours ainsi: 1 maille lisière au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, A.1 jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tricoter la première maille de A.1 et 1 maille lisière au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 6 cm. Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en diminuant 14-15-16-18-18-21 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1 = 97-105-113-123-135-147 mailles. Changer pour l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 rang envers sur l'envers (tricoter les mailles lisières à l'endroit). Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 24-25-26-27-28-29 cm. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Au début des 2 rangs suivants, rabattre 5-5-7-7-8-8 mailles pour les emmanchures. Diminuer ensuite de chaque côté ainsi – voir DIMINUTIONS-2. Diminuer 0-0-0-2-4-7 fois 2 mailles au total tous les 4 rangs comme indiqué dans A.2, diminuer ensuite 8-10-10-9-8-6 fois 1 maille tous les 4 rangs comme indiqué dans A.3/A.4 (= 8-10-10-13-16-20 mailles diminuées de chaque côté) = 71-75-79-83-87-91 mailles. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Quand l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm, rabattre les 31-31-33-33-35-35 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Au début du rang suivant à partir de l'encolure, rabattre 1 maille = 19-21-22-24-25-27 mailles pour l'épaule. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 30-31-32-33-34-35 cm à partir du bas de l'emmanchure. Rabattre à l'endroit (bien veiller à ce que les mailles rabattues ne soient pas trop serrées). L'ouvrage mesure 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter 111-120-129-141-153-168 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en DROPS Soft Tweed. Tricoter en côtes en allers et retours ainsi: 1 maille lisière au point mousse, A.1 jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tricoter la première maille de A.1, 1 maille lisière au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 6 cm. Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en diminuant 14-15-16-18-18-21 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1 = 97-105-113-123-135-147 mailles. Changer pour l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 rang envers sur l'envers (tricoter les mailles lisières à l'endroit). Continuer en jersey en allers et retours avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 24-25-26-27-28-29 cm. APERÇU DE LA SECTION SUIVANTE: On va maintenant diminuer en même temps pour les emmanchures et l'encolure V – lire les sections suivantes avant de continuer. EMMANCHURES: Au début des 2 rangs suivants, rabattre 5-5-7-7-8-8 mailles pour les emmanchures. Diminuer ensuite de chaque côté ainsi – ne pas oublier DIMINUTIONS-2. Diminuer 0-0-0-2-4-7 fois 2 mailles tous les 4 rangs comme indiqué dans A.2 puis diminuer 8-10-10-9-8-6 fois 1 maille tous les 4 rangs comme indiqué dans A.3/A.4 = 8-10-10-13-16-20 mailles diminuées de chaque côté. ENCOLURE V: Quand l'ouvrage mesure 31-32-33-34-35-36 cm, rabattre la maille centrale et terminer chaque épaule séparément. Épaule droite: Continuer en allers et retours et diminuer pour l'encolure au début de chaque rang sur l'endroit (à partir de l'encolure) – ne pas oublier DIMINUTIONS-2. Diminuer 4-4-4-4-4-4 fois 2 mailles tous les 4 rangs comme indiqué dans A.2 puis diminuer 8-8-9-9-10-10 fois 1 maille tous les 4 rangs comme indiqué dans A.3 = on diminue 16-16-17-17-18-18 mailles pour l'encolure. Quand toutes les diminutions de l'encolure et de l'emmanchure sont faites, il reste 19-21-22-24-25-27 mailles pour l'épaule. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 30-31-32-33-34-35 cm à partir du bas de l'emmanchure. Rabattre à l'endroit (bien veiller à ce que les mailles rabattues ne soient pas trop serrées). L'ouvrage mesure 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Épaule gauche: Continuer en allers et retours et diminuer pour l'encolure à la fin de chaque rang sur l'endroit (côté encolure) – ne pas oublier DIMINUTIONS-2. Diminuer 4-4-4-4-4-4 fois 2 mailles tous les 4 rangs comme indiqué dans A.2 puis diminuer 8-8-9-9-10-10 fois 1 maille tous les 4 rangs comme indiqué dans A.4 = on diminue 16-16-17-17-18-18 mailles pour l'encolure. Quand toutes les diminutions de l'encolure et de l'emmanchure sont faites, il reste 19-21-22-24-25-27 mailles pour l'épaule. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 30-31-32-33-34-35 cm à partir du bas de l'emmanchure. Rabattre à l'endroit (bien veiller à ce que les mailles rabattues ne soient pas trop serrées). L'ouvrage mesure 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale depuis l'épaule. ASSEMBLAGE: Coudre les mailles rabattues des épaules entre elles. Coudre les côtés à partir des emmanchures, à 1 maille lisière du bord. COL: En commençant dans le bas de l'encolure V, avec l'aiguille circulaire 3 relever en DROPS Soft Tweed sur l'endroit 159 à 192 mailles à 1 maille lisière du bord autour de l'encolure. Le nombre de mailles doit être divisible par 3. Tricoter A.1 en allers et retours avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté – bien veiller à ce que le point fantaisie commence et se termine par la première maille de A.1 à 1 maille lisière des bords, pour que le point fantaisie soit symétrique de chaque côté. Continuer en allers et retours ainsi pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Poser le côté droit du col par-dessus le côté gauche au milieu devant. Coudre soigneusement la maille lisière le long de l'encolure. Coudre le côté droit de la même façon sur l'envers. BORDURE D'EMMANCHURES: En commençant à la couture sous la manche avec l'aiguille circulaire 3,5 relever en DROPS Soft Tweed sur l'endroit 144 à 168 mailles à 1 maille lisière du bord autour de l'emmanchure. Le nombre de mailles doit être divisible par 3. Tricoter A.1 en rond, pendant 3½ à 4 cm. Tricoter encore 1 autre tour mais dans les 5-5-6-6-7-7 premiers A.1 du tour et dans les 6-6-7-7-8-8 derniers A.1 du tour (= sous la manche), diminuer 1 maille envers dans chaque section 2 mailles envers en tricotant les 2 mailles ensemble à l'envers. On obtient ainsi une plus jolie finition en bas de la bordure d'emmanchure. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Tricoter la bordure de l'autre manche de la même façon. BRODERIES: Broder des fleurs en bas du devant. Aligner les fleurs à environ 2 cm au-dessus des côtes en les espaçant d'environ 8.5 – 9 cm. FLEUR – PETIT APERÇU: Elle mesure environ 4,5 – 5 cm de hauteur et environ 2,5 cm de large. Elle se compose de 2 feuilles en bas, d'1 tige et d'1 fleur. On brode d'abord les feuilles, puis la tige et on termine par la fleur elle-même. On brode au point de bouclette torse et au point de bouclette. FEUILLES: Elles sont brodées avec 1 fil du coloris vert forêt et se composent de 2 points de bouclette qui commencent dans le même trou, en bas de la fleur. Procéder ainsi: POINT-1: Broder 1 point de bouclette d'environ 2 cm de longueur, légèrement incliné à droite – voir encadré B et légende. POINT- 2: Broder le 2ème point de bouclette à partir du même trou, légèrement incliné vers la gauche. Les feuilles sont terminées. TIGE: Elle est brodée avec 1 fil du coloris vert forêt et se compose de 2 points de bouclettes torse en hauteur. Commencer à partir du même trou que le début des feuilles et broder 1 point de bouclette torse d'environ 1.5 cm, tout droit entre les 2 feuilles – voir encadré A et légende. Broder 1 autre point en hauteur. La tige est terminée. Couper et rentrer le fil. FLEUR: Broder avec 2 fils au point de bouclette; chacune avec une couleur différente: rose poudré, rose foncé, rose, naturel et rose clair. Elle se compose de 3 points de bouclette, tous commençant dans le même trou que la fin de la tige. Procéder ainsi: POINT-1: Broder un point de bouclette d'environ 1.5 cm, légèrement incliné à droite – voir encadré B et légende. POINT-2: Broder le 2ème point de bouclette à partir du même trou, légèrement incliné à gauche. POINT-3: Broder le 3ème point de bouclette à partir du même trou, mais tout droit entre les 2 autres. La fleur est terminée. Couper et rentrer le fil. Broder autant de fleurs que souhaitée, en les plaçant comme on en envie. |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Commentaires / Questions (29)
Eyssartier Marie-noelle wrote:
Bonjour Que veut dire ce qui suit Pour les diminutions-2 diminuer 0-0-0-2-4-7 fois au total 2 comme indiqué dans A.3/A.4 tous les 4 rangs 8-10-10.-9-8-6 fois (on diminue 8-10-10-13-16-20 mailles de chaque côté) sachant que je fais une taille L S'il vous plaît merci
17.04.2024 - 16:55DROPS Design answered:
Bonjour Mme Eyssartier, les indications sont données dans l'ordre des tailles, autrement dit la taille L est la 3ème taille et vous allez donc diminuer 10 fois tous les 4 rangs comme indiqué dans A.3 / A.4 (lorsqu'il y a un 0, la taille n'est pas concernée, donc on ne diminue ici pas tous les 2 rangs mais directement tous les 4 rangs). Vous diminuez donc 10 fois de chaque côté = vous diminuez 20 mailles, il y a avait 113 mailles - 7 mailles rabattues de chaque côté - 10 mailles diminuées = 113-14-20= il reste 79 mailles. Bon tricot!
18.04.2024 - 07:57Eyssartier Marie-noelle wrote:
Bonjour Je fait se pull en taille L J'ai un problème pour les diminutions emmanchures et encolure Je ne comprends pas par rapport au diagramme Pourriez-vous m'expliquer s'il vous plaît merci
15.04.2024 - 16:09DROPS Design answered:
Bonjour Mme Eyssartier, les diminutions se font comme indiqué sous DIMINUTIONS-2, autrement dit, comme dans les diagrammes A.2 (on diminue 2 mailles) ou A.3/A.4 (on diminue 2 mailles sur l'endroit et on fait 1 jeté au rang suivant sur l'envers, ainsi on ne diminue qu'une seule maille). Bon tricot!
16.04.2024 - 07:54CR wrote:
Hi I'm working the back panel for a Large and I have a question about Decrease tip 2- Is my understanding correct that I should only be working the decrease 1 stitch according to A.3/A.4 and not the decrease 2 stitches, because my size isn't included in the instructions for that decrease
04.04.2024 - 23:28DROPS Design answered:
Dear CR, yes, when the pattern says "so something 0 times", you should go directly to the next instruction (so no decrease as in A.2, just the other patterns in this case). Happy Knitting!
05.04.2024 - 02:00Ghita Gustafsson wrote:
Jag stickar med angivna stickor och har 20 m/10 cm och mitt arbete mäter totalt 52 cm inte 48 som det står. Vad gör jag?
22.03.2024 - 18:03DROPS Design answered:
Hej igen, har du taget ind til 97 masker. Hvis du har 20 masker på 10 cm så får du 97m/20m=48 cm - prøv med ½ nummer mindre :)
03.04.2024 - 14:08Ghita Gustafsson wrote:
Hej undrar på diagram a3 och a4 ska de användas på vä resp hö sida? Och börjar diagrammen ner till höger . Är det bara räta varv angivna i mönstret.
22.03.2024 - 15:21DROPS Design answered:
Hej Ghita, ja når du strikker fra retsiden, starter diagrammet i nederste højre hjørne. Næste pind strikkes fra vrangen også ifølge diagrammet og starter i venstre side af diagrammet :)
03.04.2024 - 14:04Marie-noelle Eyssartier wrote:
Bonjour le modèle me plait beaucoup quel est le fil alternatif qui passe dans la machine à laver s'il vous plait merci dans l'attente je vous remercie de votre compréhension Mme EYSSARTIER
12.03.2024 - 07:46DROPS Design answered:
Bonjour Mme Eyssartier, vous pouvez utiliser n'importe quelle autre laine du groupe de fils B, traitée "Superwash" ou bien un coton, découvrez-les ici . Bon tricot!
12.03.2024 - 08:08Christine Delany wrote:
When stitching the neck edge , the pattern refers to picking up a number of stitches that can be divisible by 3 . However the pattern also refers to including an edge stitch on both sides . This would suggest a need for an extra two stitches ie 161 instead of a 159 ? Could you please confirm . Thank you
04.03.2024 - 08:00DROPS Design answered:
Dear Mrs Delany, you need a number of sts divisible by 3 to get: 1 edge stitch, repeat the 3 sts in A.1 until 2 sts remain, work the first stitch in A.1 (so that pattern is symmetrical on both sides) and finish with 1 edge stitch. Happy knitting!
04.03.2024 - 10:04Inger Härmark wrote:
Jag har börjat sticka denna väst i storlek L. När jag stickar resåren som jag tolkar mönstret och diagrammet blir det en rät (vriden) maska både i början och i slutet av varvet vilket gör att det blir två sådana maskor intill varandra i sidsömmen. Har jag tolkat det rätt eller fel?
28.01.2024 - 14:40DROPS Design answered:
Hei Inger. Du har tolket det riktig, i denne oppskriften blir det 2 vridd rett (fra retten) i hver side. mvh DROPS Design
05.02.2024 - 11:52Zuzana wrote:
Ich würde das Teil gerne in Runden stricken, um nicht zusammen nähen müssen. Wie gehen die Abnahmen beim V Ausschnitt, wenn in Runden gestrickt wird? Danke
20.11.2023 - 14:57DROPS Design answered:
Dear Zuzana, Rumpfteil können Sie bis Armlöcher in Runden stricken, dann sollen Sie die Arbeit teilen und Rücken- / Vorderteil in Reihen separat stricken. V-Halsausschnitt wird dann auch in Reihen gestrickt werden, da die Arbeit schon geteilt wurde. Viel Spaß beim stricken!
21.11.2023 - 08:46Harriet Gill wrote:
Hi there, please could you clarify if, when knitting the neck band, which needles to use and how long these should be. In the Materials section it mentions needles 3.5 and 4.5 and their required length but it doesn't mention any other needles. I am about to buy all the materials for this project and want to make sure I have everything I need. Thank you so much for your help. Best wishes Harriet
07.10.2023 - 19:10DROPS Design answered:
Dear Harriet, it's a typo in the pattern; it should be the 3.5mm needle, as the rest of rib sections in the pattern. We will correct them as soon as possible. Happy knitting!
08.10.2023 - 22:36