Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Merino Extra Fine yarn
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 2.80 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 16.80€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS Children 26-3

#luckyjacksweater

DROPS design: Modèle n° me-021-bn
Groupe de fils B
----------------------------------------------------------
Taille: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 ans
Stature en cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140
Fournitures:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
300-300-350-400-500 coloris n° 30, moutarde

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (60 cm) DROPS n° 4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 m x 28 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
A.3 (= 52 m) mesure 17 cm de large.
AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 60 cm) DROPS n° 3,5 - pour les côtes.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 2.80 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 16.80€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 à A.3. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.

RAGLAN:
Diminuer pour le raglan de chaque côté du marqueur, à chaque transition des manches avec le dos/le devant. 
DIMINUER AINSI SUR L'ENDROIT:
Commencer 3 m avant le marqueur et tricoter 2 m ens à l'end, 2 m end (le marqueur se trouve entre ces 2 m), glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée (= 2 diminutions).
DIMINUER AINSI SUR L'ENVERS:
Commencer 3 m avant le marqueur et tricoter 2 m ens torse à l'env, 2 m env (le marqueur se trouve entre ces 2 m) et 2 m ens à l'env (= 2 diminutions).
----------------------------------------------------------

DOS & DEVANT:
Se tricotent en rond sur aiguille circulaire.
Monter 184-200-208-216-224 m avec l'aiguille circulaire 3.5 en Merino Extra Fine. Tricoter 1 tour end, puis le tour suivant ainsi:
TAILLE 2 + 3/4 + 7/8 ANS: 1 m end, *2 m env, 2 m end *, répéter de *-* 4-5-6 fois au total, tricoter en côtes en suivant le diagramme A.1 sur les 58 m suivantes (= milieu devant), *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* 8-10-12 fois au total, 2 m end, tricoter en côtes en suivant le diagramme A.1 sur les 58 m suivantes (= milieu dos), *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* 4-5-6 fois au total et terminer par 1 m end.
TAILLE 5/6 + 9/10 ANS: 1 m env, *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* 5-6 fois au total, 2 m end, tricoter en côtes en suivant le diagramme A.1 sur les 58 m suivantes (= milieu devant), *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* 11-13 fois au total, 2 m end, tricoter en côtes en suivant le diagramme A.1 sur les 58 m suivantes (= milieu dos), *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* 5-6 fois au total et terminer par 2 m end et 1 m env.
Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 5 cm.
Continuer avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter le tour suivant ainsi POUR TOUTES LES TAILLES: tricoter les 17-21-23-25-27 premières m à l'end et en même temps, répartir 3-5-5-5-5 diminutions au-dessus de ces m, tricoter et diminuer en suivant A.2 sur les 58 m suivantes, tricoter les 34-42-46-50-54 suivantes à l'end et, en même temps, répartir 6-10-10-10-10 diminutions au-dessus de ces m, tricoter et diminuer en suivant A.2 sur les 58 m suivantes, tricoter à l'end les 17-21-23-25-27 dernières m et, en même temps, répartir 3-5-5-5-5 diminutions au-dessus de ces m. Après A.2, on a 160-168-176-184-192 m.
Tricoter le tour suivant ainsi: 14-16-18-20-22 m jersey, diagramme A.3 (= 52 m), 28-32-36-40-44 m jersey, diagramme A.3 (= 52 m) et terminer par 14-16-18-20-22 m jersey. Continuer en point fantaisie ainsi. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
À 22-25-28-31-34 cm de hauteur totale, tricoter le tour suivant ainsi: Rabattre 3 m pour l'emmanchure, tricoter les 74-78-82-86-90 m suivantes comme avant (= devant), rabattre 6 m pour l'emmanchure, tricoter les 74-78-82-86-90 m suivantes comme avant (= dos) et rabattre les 3 dernières m pour l'emmanchure. Mettre en attente et tricoter les manches.

MANCHES:
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes.
Monter 32-36-40-44-44 m avec les aiguilles doubles pointes 3,5 en Merino Extra Fine. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en côtes 2 m end/2 m env jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 5 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 en jersey.
À 6-8-8-8-7 cm de hauteur totale, augmenter 2 m au milieu sous la manche. Répéter ces augmentations 10-10-10-11-13 fois au total tous les 2-2-2½-2½-2½ cm = 52-56-60-66-70 m.
À 26-29-32-36-39 cm de hauteur totale, rabattre 6 m au milieu sous la manche = il reste 46-50-54-60-64 m sur l'aiguille. Mettre en attente et tricoter l'autre manche.

EMPIÈCEMENT:
Glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures (sans les tricoter avant) = 240-256-272-292-308 m sur l'aiguille. Placer 1 marqueur à chaque transition entre les manches et le dos/le devant = 4 marqueurs. Continuer en rond, en jersey et point fantaisie comme avant. 
EN MÊME TEMPS, au 1er tour, diminuer pour le RAGLAN à chaque transition entre le dos/le devant et les manches – voir ci-dessus (= 8 diminutions). Répéter ces diminutions pour le raglan 14-16-16-17-17 fois au total tous les 2 tours et 3-3-5-7-9 fois tous les tours.
EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 32-35-39-42-46 cm, glisser en attente pour l'encolure les 28-26-26-20-20 m du milieu devant sur un arrêt de mailles (tricoter les mailles avant de les mettre en attente). Terminer ensuite en allers et retours sur aiguille circulaire à partir du milieu devant et rabattre pour l'encolure au début de chaque rang de chaque côté: 1-1-1-2-2 fois 2 m et 1-2-2-2-2 fois 1 m.
Quand toutes les diminutions du raglan sont faites et les mailles sont rabattues pour l'encolure, il reste 70-70-70-68-68 m.

COL:
Relever sur l'endroit avec l'aiguille circulaire 3.5 environ 104-104-104-100-100 m autour de l'encolure (y compris les m en attente). Tricoter 1 tour env, puis 1 tour end, en même temps, répartir des diminutions pour ajuster à 60-68-76-80-88 m. Continuer ensuite en côtes 2 m end/2 m env pendant 3 cm, et rabattre les mailles comme elles se présentent.

ASSEMBLAGE:
Fermer l'ouverture sous les manches par une couture.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 28.08.2015
Correction: nouveau diagramme A.3
Correction en ligne le: 09.12.2015
Les diagrammes A.1 et A.2 ne figurent pas dans le catalogue.

Diagramme

1 m end sur l'endroit, env sur l'envers = 1 m end sur l'endroit, env sur l'envers
1 m env sur l'endroit, end sur l'envers = 1 m env sur l'endroit, end sur l'envers
2 m ens à l'end = 2 m ens à l'end
glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'end = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'end
glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
Diagram for DROPS Children 26-3
Diagram for DROPS Children 26-3
Diagram for DROPS Children 26-3

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 26-3

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (94)

country flag Liesbeth Van Besouw a écrit:

Bij telpatroon Drops Children 26-3 gebroken lijn links=lange kant: zet 1 st op een kabelnld en houd deze achter het werk, 3 r, 1 r van de kabelnld gebroken lijn rechts=lange kant: zet 3 st op een kabelnld en houd deze voor het werk, 3 r, 1 r van de kabelnld. Klopt dat wel? Of moet de laatste zijn: 3 st op kabelnld, dan 1r, 3r van de kabelnld

04.11.2022 - 12:04

DROPS Design a répondu:

Dag Liesbeth,

Er stond inderdaad een foutje in de beschrijving bij het laatste symbool. Het is nu aangepast, hoor!

05.11.2022 - 14:13

country flag Andi a écrit:

I am almost finished! Great pattern! I have just slipped the middle 26 stitches to my stitch holder for the yoke. And now I am ready to start the back and forth rows. I am confused because my left needle is on the left of the slipped stitches and my right needle is to the right of the slipped stitches. Is that incorrect? When I start knitting won’t I bind together the left and right sides of the neck? Sorry I am kind of stuck here! Thank you!

23.10.2022 - 23:00

DROPS Design a répondu:

Dear Andi, before slipping the stitches to the auxiliary needle, you should have worked the stitches, so as to avoid cutting the thread and starting with a new one. Therefore, you should have slipped the worked stitches from the right needle to the auxiliary needle and you can continue until the other side of the neck in the same row; then turn back and start the decreases for the neck. Happy knitting!

23.10.2022 - 23:21

country flag Andi a écrit:

I am at the first instructions to bind off for the neck edge, mid front. I am concussed because the photo on this pattern does not look like the instructions and am wondering if you have a photo of the sweater with the neck as described in the pattern steps?

16.10.2022 - 21:22

DROPS Design a répondu:

Dear Andi, could you indicate specifically which part of the bind-off for the neck edge is different from the neck in the photo? Both should match since this is the final product of the pattern instructions. Happy knitting!

17.10.2022 - 00:24

country flag Lorella a écrit:

Salve !Vorrei lavorare questo modello ma ho un dubbio con quante maglie iniziare il lavoro per il bordo a coste .Dato che la circonferenza del corpo per una taglia 2 anni è di 60 cm. ed il campione è di 21 m. in 10 cm . ,non sono tante 184 m. da mettere sul ferro ?\r\nGrazie.

06.10.2022 - 19:47

DROPS Design a répondu:

Buonasera Lorella, il bordo a coste tende a stringere il lavoro, per cui si montano più maglie che poi verranno diminuite alla fine del bordo. Buon lavoro!

07.10.2022 - 20:58

country flag Lendvay-Barabási Andrea a écrit:

A3 minta felett a diagramm alsó sorában 3 szemet teszünk segédtűre nem az 1 szemet. A 9-10 éves résznél a 70 szemből ha leláncolunk 6-t akkor 64 marad a 66 helyett. Üdvözlettel, Andrea

26.11.2021 - 20:08

country flag Lendvay-Barabási Andrea a écrit:

Kedves Hölgyem, A kérdésem az lenne hogy amikor elértem a 46 cm-t (9-10 évesre kötöm) akkor csak az elején kell a 20 szemet a tűtartóra csúsztatnom v a hátulján is? Nem láncolom le őket csak külön tűtartora teszem? Vagy a hátulján egy kisebb nyak vonalat hagyjak ki?

26.11.2021 - 20:03

country flag Shelley a écrit:

Thank you for your answer. Unfortunately there are no instructions to place a marker. Here are the instructions. " Switch to double pointed needles size 4 mm and work in stocking st. When piece measures 6-8-8-8-7 cm, inc 2 sts mid under sleeve. Repeat inc every 2-2-2½-2½-2½ cm a total of 10-10-10-11-13 times = 52-56-60-66-70 sts. When piece measures 26-29-32-36-39 cm, cast off the middle 6 sts mid under sleeve = 4

14.11.2021 - 00:39

DROPS Design a répondu:

Dear Shelley, it will make your work easier t put a marker to where you start the round, and make that the middle line at the underside of the sleeve. Happy Stitching!

14.11.2021 - 09:54

country flag Shelley a écrit:

I am stumped. II am about to start the sleeves in Lucky Jack. What does "inc 2 sts mid under sleeve" mean?

13.11.2021 - 16:26

DROPS Design a répondu:

Dear Shelley, it means that under the sleeve, where you have put the marker, you should increase 1 stitch befor and after the marker. Happy stitching!

14.11.2021 - 00:21

country flag Pamela Aguirre a écrit:

Hola Se puede tejer con agujas lisas y no circulares? como tengo que dividir el tejido? gracias

18.10.2021 - 22:06

DROPS Design a répondu:

Hola Pamela. Para tejer con agujas lisas, puedes trabajar la espalda y el delantero por separado. Para eso tienes que dividir el número total de puntos entre 2 y añadir los puntos orillo a cada lado de cada parte. Pero la parte de canesú la tienes que trabajar en redondo con una aguja circular o agujas de doble punta (como las de calcetines).

18.10.2021 - 22:19

country flag Yvonne Wilhelm a écrit:

Wenn ich die Ärmel an das Rumpfteil ansetze, ist dann mein Rundenbeginn oben in der Mitte des linken Ärmels, oder kann ich diesen beliebig hinter den linken Ärmel bei dem glatt rechts gestrickten Teil ansetzen? Danke und LG Vonny

18.01.2021 - 20:24

DROPS Design a répondu:

Liebe Frau Wilhelm, Rundenbeginn soll zwischen Rückenteil und Ärmel sein (entweder vor dem Rückenteil oder nach Rückenteil), seien Sie nur sicher, daß Sie mit 1 Masche rechts beginnen (zwischen den 2 Raglanmaschen). Viel Spaß beim stricken!

19.01.2021 - 07:13