DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Lucky Jack

DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud raglaanvarrukatega ja palmikutega džemper suurustele 2-10 aastat

DROPS Children 26-3
DROPS disain: mudel nr me-021-bn
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurus: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 aastane
Suurus cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140
Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m
300-300-350-400-500 värv nr 30, sinep

DROPS suka- ja ringvardad (60 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm, ja skeemi A.3 järgi (= 52 s) = 17 cm lai.
DROPS suka- ja ringvardad (40 ja 60 cm): 3,5 mm – sooniku jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1- A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

RAGLAAN
Tee raglaanikahandused mõlemal pool silmusemärkijaid (SM) varrukate ja kehaosa üleminekukohtades.
KAHANDA töö PP pool nii: alusta 3 s enne SM-i, koo 2 pr kokku, 2 pr (SM on nende 2 s vahel), tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle (= 2 s kahandatud).
KAHANDA töö PH poolt nii: alusta 3 s enne SM-i, koo 2 ph keerdsilmustena kokku, 2 ph (SM on nende 2 s vahel) ja 2 ph kokku (= 2 s kahandatud).
-------------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo 184-200-208-216-224 s 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Koo järgmine ring nii:
SUURUS 2 + 3/4 + 7/8 aastane: 1 pr, * 2 ph, 2 pr *, korda * kuni * kokku 4-5-6 korda, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= esiosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 8-10-12 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= seljaosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 4-5-6 korda ja lõpus tee 1 pr.
SUURUS 5/6 + 9/10 aastane: 1 ph, * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 5-6 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= esiosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 11-13 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= seljaosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 5-6 korda ja lõpus tee 2 pr ja 1 ph.
Jätka niimoodi soonikuga, kuni töö pikkus on 5 cm.
Võta 4 mm ringvardad ja koo järgmine ring nii - KÕIK SUURUSED: koo esimesed 17-21-23-25-27 pr, SAMAL AJAL kahanda 3-5-5-5-5 s ühtlaste vahedega neil silmustel, koo ja kahanda vastavalt skeemile A.2 järgmise 58 s kohal, koo järgmised 34-42-46-50-54 pr, SAMAL AJAL kahanda 6-10-10-10-10 s ühtlaste vahedega neil silmustel, koo ja kahanda vastavalt skeemile A.2 järgmise 58 s kohal, koo viimased 17-21-23-25-27 pr, SAMAL AJAL kahanda 3-5-5-5-5 s ühtlaste vahedega neil silmustel.
Pärast skeemi A.2 on vardal 160-168-176-184-192 s.
Koo järgmine ring nii: 14-16-18-20-22 s parempidises koes, koo mustrit vastavalt skeemile A.3 (= 52 s), 28-32-36-40-44 s parempidises koes, koo mustrit vastavalt skeemile A.3 (= 52 s) ja lõpus tee 14-16-18-20-22 s parempidises koes.
Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 22-25-28-31-34 cm, koo järgmine ring nii: koo maha 3 s käeaugu jaoks, koo järgmised 74-78-82-86-90 s nagu enne (= esiosa), koo maha 6 s käeaugu jaoks, koo järgmised 74-78-82-86-90 s nagu enne (= seljaosa) ja koo maha viimased 3 s käeaugu jaoks.
Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo 32-36-40-44-44 s 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut 2 pr/2 ph, kuni töö pikkus on 5 cm.
Võta 4 mm sukavardad ja koo parempidises koes.
Kui töö pikkus on 6-8-8-8-7 cm, kasvata 2 s varruka siseküljel. Korda kasvatamist iga 2-2-2,5-2,5-2,5 cm järel kokku 10-10-10-11-13 korda = 52-56-60-66-70 s.
Kui töö pikkus on 26-29-32-36-39 cm, koo maha keskmised 6 s varruka siseküljel = 46-50-54-60-64 s jääb vardale.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad samale ringvardale nagu kehaosa, kohtadesse, kus kudusid maha käeaugud (tõsta ilma silmuseid läbi kudumata) = 240-256-272-292-308 s vardal.
Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i. Jätka ringselt parempidises koes ja mustriga nagu enne.
SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil RAGLAANi jaoks igal varrukate ühenduskohtadel – vaata ülevalt (= 8 s kahandatud). Korda raglaanikahandusi igal teisel ringil kokku 14-16-16-17-17 korda ja siis igal ringil kokku 3-3-5-7-9 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 32-35-39-42-46 cm, tõsta keskmised 28-26-26-20-20 s esiosa keskel silmustehoidjale kaelaaugu jaoks (koo silmused enne tõstmist läbi).
Jätka edasi-tagasi kududes, koo maha kaelaaugu jaoks iga rea alguses nii: koo maha 2 s 1-1-1-2-2 korda ja 1 s 1-2-2-2-2 korda.
Pärast kõiki raglaanikahandusi ja kaelaaugu mahakudumisi jääb vardale 70-70-70-68-68 s.

KAELUS
Korja töö PP poolt 3,5 mm ringvarrastele u. 104-104-104-100-100 s ümber kaelakaare (k.a silmused hoidjalt esiosal). Koo 1 ring pahempidi.
Siis koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega, kuni jääb 60-68-76-80-88 s. Siis koo soonikut 2 pr/2 ph 3 cm, siis koo silmused soonikkoes maha.

VIIMISTLUS
Õmble kinni avad kaenlaaugus.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 28.08.2015
Parandus: uus skeem A.3

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = ph silmus töö PP pool, pr silmus töö PH pool
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt
symbols = tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 s abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 s abivardale töö taha, 3 pr, 1 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 s abivardale töö taha, 1 pr, 3 pr abivardalt
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Lucky Jack

Elske, Netherlands

Lucky Santi

BirTual, Norway

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 26-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (85)

country flag Liette wrote:

Je n’ai pas rabattu les mailles du devant, je les ai relevées. Je suis à l’étape juste avant le collet. J’ai terminé mes tours de raglan et je réduit de chaque côté du col devant. Je vais faire mes tours restants en jersey.

21.03.2024 - 18:02

country flag Liette wrote:

Je suis rendue à la dernière étape pour faire du aller-retour avant de relevé mes mailles pour le col. Dois-je continuer mon patron sur l’envers? Ou je le fais en jersey?

21.03.2024 - 14:14

DROPS Design answered:

Bonjour Liette, lorsque vous avez rabattu les mailles de l'encolure devant et que vous continuez l'empiècement en allers et retours, tricotez les mailles comme avant de part et d'autre de l'encolure, si vous n'avez plus suffisamment de mailles pour une torsade (à cause des mailles rabattues pour l'encolure), tricotez simplement ces mailles comme elles se présentent. Bon tricot!

21.03.2024 - 15:55

country flag Mette wrote:

Hej, en sista fråga till mönstret. När det står att man ska ta upp maskor för halsen så har jag 70 maskor i bakstycket och 26 maskor på tråd framme i storlek 3/4år men det står att jag ska ha 104 maskor när jag tagit upp maskorna, varifrån får jag 8 extra maskor? I mellanrummen mellan fram och bakstycke?

17.02.2024 - 19:59

DROPS Design answered:

Hej Mette. Ja det stämmer, du plockar upp maskor mellan maskorna på tråden och maskorna du har kvar på stickan. Mvh DROPS Design

21.02.2024 - 09:05

country flag Mette wrote:

Hej, jag funderar över avmaskningen för armhålen. Då jag kommer till slutet och har tre maskor kvar får jag ju avmaskat två maskor men blir sedan kvar med den sista. Maskar jag av den genom att klippa av garnet och trä igenom eller hur rekommenderar ni att man gör det. Jag maskar av genom att sticka två maskor, dra över den första, sticka en maska till och dra över föregående. Ska jag göra på annat sätt?

02.02.2024 - 10:28

DROPS Design answered:

Hei Mette. Du gjør det helt riktig :) mvh DROPS Design

12.02.2024 - 10:50

country flag Mette wrote:

Hej, jag funderar över avmaskningen för armhålen. Då jag kommer till slutet och har tre maskor kvar får jag ju avmaskat två maskor men blir sedan kvar med den sista. Maskar jag av den genom att klippa av garnet och trä igenom eller hur rekommenderar ni att man gör det. Jag maskar av genom att sticka två maskor, dra över den första, sticka en maska till och dra över föregående. Ska jag göra på annat sätt?

30.01.2024 - 14:23

country flag Mette wrote:

Hej, Jag funderar på storlekarna, jag har tidigare haft problem med era mönster att plagget blir litet trots rätt stickfasthet. Tex i storlek 3/4 år står det att det är 98/104cm i storlek. Men maskantalet är det samma. Hur vet jag om det blir 98 eller 104, eller hur gör jag för att plagget inte ska bli för litet?

24.01.2024 - 13:24

DROPS Design answered:

Hej Mette. Det bästa är om du mäter ett plagg du redan har som passar barnet och så väljer du den storlek som är närmast den genom att se på måtten på måttskissen längst ner på mönstret. Mvh DROPS Design

24.01.2024 - 14:07

country flag Berit Svensson wrote:

Hej ! Jag tänker sticka Lucky Jack utan flätor på ryggen. Bör jag minska maskantalet då ? Hue räknar jag ut det ? Tack

04.10.2023 - 11:02

DROPS Design answered:

Hei Berit. Om du ser på målskissen, ser du cm målene i den str. du strikker. Da kan du ut fra den oppgitte strikkefastheten i oppskriften finne ut hvor mange masker du trener for å få f.eks 30 cm i den minste str. mvh DROPS Design

16.10.2023 - 11:34

country flag Amy wrote:

I’m worried the top of my sleeve is too wide. This at the top of the sleeve, where the sleeve reaches 29cm, just before you cast off six and put the sleeve aside. How wide should it be? (this isn’t shown on the diagram) Thanks!

12.07.2023 - 21:22

DROPS Design answered:

Dear Amy, the width of the sleeve should be 26-27 cm, according to the gauge. Happy knitting!

17.07.2023 - 14:45

country flag Marcela wrote:

El problema está en que cuando mi labor alcanza los 42cms , ya he culminado la totalidad de las dism del raglan (17 vcs cada 2a vta y 7vcs cada vta [136 +56=92]) y me quedan en total 100 pts (80 en la aguja circular y 20 en el gancho aux). Con las dism del escote (12pts), quedarían ya los 68 pts. finales. Es por esto que no comprendo cómo podría continuar las dism del raglan como me has sugerido. Agradezco que me indiques en dónde está mi error para corregirlo. Gracias por tu paciencia!

08.05.2023 - 04:35

DROPS Design answered:

Hola Marcela, si has hecho todas las disminuciones del canesú antes de llegar a 42 cm entonces tienes la tensión en filas incorrecta ( no 28 filas en 10 cm). Por lo tanto, recomendamos rehacer el canesú, desde donde se disminuía cada fila, y repartir más las disminuciones, es decir, continuar disminuyendo cada 2ª fila o 3ª fila, para poder tener el número correcto de puntos a la hora de comenzar las disminuciones del escote y que no quede desigual.

14.05.2023 - 18:25

country flag Marcela wrote:

Terminé el saco en talla 7/8, pero el resultado no se parece al modelo en la parte del canesú y cuello. Creo que no entendí las instrucciones a partir del momento en que se ponen los 20 puntos del centro delantero, pues para cerrar para el escote al inicio de cada fila de ida y vuelta como se indica, tejí 8 filas adicionales por encima de donde termina el raglan, y luego cerré los 68 p. de la aguja circular . Luego hice la cenefa. Qué hice mal? Se ve muy raro!

06.05.2023 - 15:01

DROPS Design answered:

Hola Marcela, después de los 20 puntos, continúas disminuyendo para el raglán y trabajando de ida y vuelta. Al mismo tiempo, disminuyes para el escote a cada lado de los 20 puntos centrales: 2 puntos al inicio de cada fila desde el escote 2 veces y 1 punto 2 veces. Tras terminar las disminuciones del raglán y del escote, cuando tengas 68 pts, no tienes que cerrarlos, sino que los dejan en espera en la aguja y los incluyes posteriormente para trabajar el cuello.

07.05.2023 - 15:35