DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% laine
à partir de 3.19 € /50g
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% laine, 25 % polyamide
à partir de 2.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.31€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Goofy Gavin

Ensemble: gilet sans manches tricoté avec encolure V et poches et pantalon court en jersey, en DROPS BabyMerino. Bonnet et chaussettes tricotées avec jacquard nordique et nœud papillon au point mousse en DROPS Fabel. Pour bébé et enfant du 1 mois au 6 ans.

DROPS Children 26-15
DROPS design: Modèle n° bm-004-bn
Groupe de fils A
----------------------------------------------------------
GILET SANS MANCHES:
Taille: 1/3 – 6/9 – 12/18 mois (2 – 3/4 – 5/6 ans)
Stature en cm: 56/62 – 68/74 (80/86 – 92 – 98/104 – 110/116)
Fournitures:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100-100-150 (150-150-150) g coloris n° 19, gris

AIGUILLE CIRCULAIRE (40 ou 60 cm) DROPS n°3 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 24 m x 48 rangs au point mousse = 10 x 10 cm.
BOUTONS DROPS: CONCAVES (blanc), N° 521: 4 dans toutes les tailles

PANTALON COURT:
Taille: 1/3 – 6/9 – 12/18 mois (2 – 3/4 – 5/6 ans)
Stature en cm: 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104 – 110/116)
Fournitures:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100-150-150-(150-200-200) g coloris n° 19, gris

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 ou 60 cm) DROPS n°3 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 24 m x 32 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 ou 60 cm) DROPS n° 2.5 – pour les bordures.
BOUTONS DROPS: CONCAVES (blanc), N° 521: 2 dans toutes les tailles

CHAUSSETTES:
Taille: 15/17 – 18/19 – 20/21 (22/23 – 24/25 – 26/28)
Pour une longueur de pied de: 10-11-12 (13-15-17) cm
Fournitures:
DROPS FABEL de Garnstudio
50 g pour toutes les tailles de chacun des coloris suivants :
n° 100, naturel
n° 106, rouge
n° 310, coucher de soleil
n° 602, renard argenté

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 2.5 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 26 m x 34 rangs en jacquard = 10 x 10 cm.

BONNET:
Taille: 1/3 – 6/9 – 12/18 mois (2 – 3/4 – 5/6) ans
Tour de tête:
environ 40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50 – 50/52 – 52/53) cm
Fournitures:
DROPS FABEL de Garnstudio
50 g pour toutes les tailles en coloris n° 100, naturel
50 g pour toutes les tailles en coloris n° 106, rouge
50 g pour toutes les tailles en coloris n° 310, coucher de soleil
50 g pour toutes les tailles en coloris n° 602, renard argenté.

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 3 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 24 m x 32 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°2,5 – pour les côtes

NŒUD PAPILLON
Taille: 6/12 mois – 12/24 mois (2/4 ans – 6/8 ans).
Fournitures:
DROPS FABEL de Garnstudio
50 g coloris n° 106, rouge (le nœud pèse environ 2-4 g).

AIGUILLES DROITES DROPS n° 2.5 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 26 m x 51 rangs au point mousse = 10 x 10 cm.
DIVERS: Ruban de soie ou élastique pour attacher le nœud.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% laine
à partir de 3.19 € /50g
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% laine, 25 % polyamide
à partir de 2.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.31€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Économisez 30% sur vos 7 cotons préférés!
Valable jusqu'au 12.04.2024

Explications

GILET SANS MANCHES:

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

BOUTONNIÈRES:
Ouvrir les boutonnières sur la bordure devant gauche. 1 boutonnière = tricoter le rang jusqu’à ce qu’il reste 4 m sur l’aiguille (vu sur l’endroit), faire 1 jeté, 2 m ens à l’env et tricoter les 2 dernières m à l’env.
Emplacement des boutonnières (en cm de hauteur totale):
TAILLE 1/3 MOIS: 2, 7, 12 et 17 cm.
TAILLE 6/9 MOIS: 2, 7, 12 et 18 cm.
TAILLE 12/18 MOIS: 2, 8, 13 et 19 cm.
TAILLE 2 ANS: 2, 8, 14 et 20 cm.
TAILLE 3/4 ANS: 2, 9, 16 et 22 cm.
TAILLE 5/6 ANS: 2, 9, 16 et 24 cm.

DIMINUTIONS (emmanchures et encolure V):
Diminuer 1 m pour les emmanchures et pour l’encolure V à 4 m point mousse des bords. Toutes les diminutions se font sur l’endroit!
Diminuer ainsi après 4 m lis au point mousse: Glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
Diminuer ainsi avant 4 m lis au point mousse: Commencer 2 m avant les 4 m point mousse et tricoter 2 m ens à l’end.

ASTUCE TRICOT:
Étant donné le poids du fil et le point mousse, l’ouvrage peut devenir un peu plus long quand il est porté. On peut faire une bordure au crochet autour des emmanchures pour éviter qu'elle ne s'allongent.
----------------------------------------------------------

GILET SANS MANCHES:
Se tricote en 3 parties, de bas en haut, jusqu’aux fentes côtés, puis on continue en allers et retours à partir du milieu devant, on divise ensuite l’ouvrage aux emmanchures et on termine chaque pièce séparément.

DEVANT DROIT:
Monter 30-33-35 (38-40-42) m (y compris 4 m de bordure devant) avec l’aiguille circulaire 3 en Baby Merino. Tricoter au POINT MOUSSE en allers et retours – voir ci-dessus - mais tricoter les 4 m côté milieu devant tous les rangs à l’env (= bordure devant).
À 4-4-4 (6-6-6) cm de hauteur totale – ajuster pour que le dernier rang soit sur l’envers, mettre en attente.

DEVANT GAUCHE:
Monter et tricoter comme le devant droit mais en sens inverse. Ouvrir en plus les BOUTONNIÈRES sur la bordure devant – voir ci-dessus! Quand le devant gauche a la même longueur que le devant droit – ajuster pour que le dernier rang soit sur l’envers, mettre en attente.

DOS:
Monter 52-58-62 (68-72-76) m avec l’aiguille circulaire 3 en Baby Merino. Tricoter au point mousse en allers et retours jusqu’à ce que le dos ait la même longueur que les devants – ajuster pour que le dernier rang soit sur l’envers.

DOS & DEVANTS:
Commencer sur l’endroit et tricoter les mailles du devant droit (ne pas oublier de tricoter les mailles de bordure devant tous les rangs à l’env jusqu’à la fin), tricoter les mailles du dos et enfin celles du devant gauche (ne pas oublier de tricoter les mailles de bordure devant tous les rangs à l’env jusqu’à la fin) = 112-124-132 (144-152-160) m. Continuer en allers et retours au point mousse, avec les bordures des devants tous les rangs à l’env. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Ne pas oublier d’ouvrir les BOUTONNIÈRES sur la bordure devant gauche.
À 17-18-19 (20-22-24) cm de hauteur totale, tricoter le rang suivant sur l’endroit ainsi: Tricoter 27-30-32 (35-37-39) m comme avant (= devant droit), rabattre 6 m pour l’emmanchure, tricoter 46-52-56 (62-66-70) m comme avant (= dos), rabattre 6 m pour l’emmanchure et tricoter les 27-30-32 (35-37-39) m restantes comme avant (= devant gauche). Terminer chaque partie séparément.

DOS:
= 46-52-56 (62-66-70) m. Continuer au point mousse en allers et retours, EN MÊME TEMPS, au 1er rang sur l’endroit, diminuer pour les emmanchures 1 m de chaque côté – Voir DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions de chaque côté 4 fois au total tous les 4 rangs (c’est-à-dire tous les 2 rangs sur l’endroit) = 38-44-48 (54-58-62) m. Continuer au point mousse.
À 23-25-27 (29-32-35) cm de hauteur totale, rabattre pour l’encolure les 16-16-18 (20-20-20) m centrales et terminer chaque épaule séparément. Au rang suivant sur l’endroit, diminuer 1 m pour l’encolure – VOIR DIMINUTIONS. Tricoter 1 rang endroit sur l’envers et répéter ces diminutions au rang suivant, à partir de l’encolure = il reste 9-12-13 (15-17-19) m pour l’épaule. Rabattre quand l’ouvrage mesure 25-27-29 (31-34-37) cm. Répéter pour l’autre épaule.

DEVANT DROIT:
= 27-30-32 (35-37-39) m. Continuer en allers et retours comme avant, EN MÊME TEMPS, former l’emmanchure sur le côté comme pour le dos. EN MÊME TEMPS, quand l’ouvrage mesure 18-19-20 (21-23-25) cm, diminuer 1 m côté milieu devant pour l’encolure V – VOIR DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions 14 fois dans toutes les tailles tous les 2 rangs et 0-0-1 (2-2-2) fois tous les 4 rangs. Quand toutes les diminutions des emmanchures et de l’encolure V sont faites, il reste 9-12-13 (15-17-19) m. Continuer jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 25-27-29 (31-34-37) cm et rabattre.

DEVANT GAUCHE:
= 27-30-32 (35-37-39) m. Tricoter comme pour le devant droit mais en sens inverse – NOTE: Commencer à diminuer pour l’encolure V environ 1 cm après la dernière boutonnière.

ASSEMBLAGE:
Faire la couture des épaules. Coudre les boutons (sur la photo, ils sont cousus à l’envers).

POCHES:
Monter 14-14-20 (20-24-24) m avec les aiguilles 3 en Baby Merino et tricoter au point mousse jusqu’à ce que la poche mesure 7-7-9 (9-12-12) cm, rabattre souplement.
Tricoter une autre poche identique.
Replier les 1-2 cm du haut de chaque poche sur l’endroit et coudre les bords de chaque côté. Coudre 1 poche sur chaque devant (placer les poches à environ 4-6 cm du bord et environ 3-6 cm du bas).

----------------------------------------------------------
PANTALON COURT:

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

AUGMENTATIONS:
Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) à l’end pour éviter les trous.

DIMINUTIONS: 
Commencer 2 m avant le marqueur et tricoter ainsi: 2 m ens à l’end, glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
----------------------------------------------------------

PANTALON COURT:
Se tricote en rond, de haut en bas, à partir de la taille.
Monter 104-112-128 (136-144-152) m avec l’aiguille circulaire 2.5 en Baby Merino – début du tour = milieu dos. Tricoter en côtes ainsi: 1 m end, *2 m env, 2 m end *, répéter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 3 m et terminer par 2 m env et 1 m end. Quand les côtes mesurent 2 cm, tricoter un rang ajouré ainsi: 1 m end, *2 m ens à l’env, 1 jeté, 2 m end*, répéter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 3 m, terminer par 2 m ens à l’env, 1 jeté et 1 m end. Continuer jusqu’à ce que les côtes mesurent 3-3-3 (4-4-4) cm.
Continuer ensuite avec l’aiguille circulaire 3 et tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS, répartir 20-22-16 (18-20-20) augmentations = 124-134-144 (154-164-172) m. 
RÉ-HAUSSE DOS: on tricote maintenant une ré-hausse au dos du pantalon, en jersey, en allers et retours ainsi: Commencer au milieu dos et tricoter 6-6-7 (7-8-8) m end, tourner (pour éviter les trous, glisser la 1ère m au rang retour et serrer le fil). Tricoter 12-12-14 (14-16-16) m env, tourner. Tricoter 18-18-21 (21-24-24) m end, tourner. Tricoter 24-24-28 (28-32-32) m env, tourner. Continuer ainsi 6 fois de plus en tricotant 6-6-7 (7-8-8) m en plus à chaque fois avant de tourner (= 10 rangs raccourcis au total). Continuer ensuite en jersey en rond sur toutes les mailles.
AUGMENTATIONS: À 10-13-14 (15-16-18) cm depuis la taille (mesurer au milieu devant), placer 1 marqueur au début du tour et 1 autre après 62-67-72 (77-82-86) m (repères milieu devant et milieu dos). Augmenter ensuite 1 m de chaque côté de ces marqueurs – VOIR AUGMENTATIONS (= 4 augmentations) et répéter ces augmentations 5 fois au total tous les 3 tours = 144-154-164 (174-184-192) m. Après la dernière augmentation, l’ouvrage mesure environ 14-17-18 (19-20-22) cm depuis la taille (mesurer au milieu devant).

JAMBE: 
Commencer au milieu dos, tricoter les 72-77-82 (87-92-96) premières m et glisser les autres mailles sur un arrêt de mailles. Changer pour les aiguilles doubles pointes 3 et tricoter en jersey, en rond. Placer 1 marqueur au début du tour = intérieur de la jambe. Quand l’ouvrage mesure 1 cm depuis la séparation, diminuer 1 m de chaque côté du marqueur – voir DIMINUTIONS (= 2 diminutions). Répéter ces diminutions 7 fois au total dans toutes les tailles tous les 5-6-8 (9-11-13) tours = 58-63-68 (73-78-82) m. 
Quand la jambe mesure 12-14-17 (20-25-30) cm (la dernière diminution doit être faite), tricoter 1 tour end, en même temps, répartir 8-9-8 (9-8-8) diminutions = 50-54-60 (64-70-74) m. Couper le fil.

BORDURE POINT MOUSSE:
En commençant sur l’endroit, sur le côté de la jambe droite (c’est-à-dire 25-27-30 (32-35-37) m après l’intérieur de la jambe = après le début des tours précédents), tricoter avec l’aiguille circulaire 2,5 au POINT MOUSSE, en allers et retours – voir ci-dessus et monter 6 m à la fin du 1er rang sur l’envers = 56-60-66 (70-76-80) m. Quand la bordure point mousse mesure 1 cm, ouvrir 1 boutonnière en début de rang (vu sur l’endroit, c’est-à-dire côté nouvelles mailles montées) ainsi: tricoter ens à l’end la 3ème et la 4ème m à partir du bord et faire 1 jeté. Quand la bordure point mousse mesure 2 cm, rabattre souplement.

Tricoter l’autre jambe de la même façon mais en sens inverse.
Le pantalon mesure environ 28-33-37 (42-48-55) cm depuis la taille jusqu’en bas (mesurer au milieu devant).
Coudre 1 bouton sur la bordure point mousse en bas de chaque jambe – placer le bouton à la largeur souhaitée.

LIENS:
Couper 3 fils Baby Merino d’environ 3 m chacun et les tourner ensemble jusqu’à ce qu’ils résistent, plier le lien en double pour qu’il s’enroule à nouveau. Faire un nœud à chaque extrémité. En commençant au milieu devant, enfiler le lien dans le rang ajouré des côtes à la taille du pantalon.


----------------------------------------------------------
CHAUSSETTES:

JACQUARD:
Voir diagramme A.1.

DIMINUTIONS:
Diminuer ainsi avant le marqueur: Commencer 2 m avant le marqueur et tricoter 2 m ens à l’end.
Diminuer ainsi après le marqueur: Glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. 

DIMINUTIONS TALON:
Rang 1 (= sur l’endroit): Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 6-6-6 (6-6-6) m, glisser la m suiv à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tourner.
Rang 2 (= sur l’envers): Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 6-6-6 (6-6-6) m, glisser la m suiv à l’env, 1 m env, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tourner.
Rang 3: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 5-5-5 (5-5-5) m, glisser la m suiv à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tourner.
Rang 4: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 5-5-5 (5-5-5) m, glisser la m suiv à l’env, 1 m env, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tourner.
Continuer à diminuer ainsi avec 1 m en moins avant chaque diminution jusqu’à ce qu’il reste 8-10-10 (12-12-12) m sur l’aiguille.
----------------------------------------------------------

CHAUSSETTES:
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes.
Monter 40-48-48 (56-56-56) m avec les aiguilles doubles pointes 2,5 en rouge et tricoter en côtes 2 m end/2 m env pendant 2-2-2 (3-3-3) cm. Placer 1 marqueur au début du tour (= milieu dos). Continuer ensuite en jacquard, en rond, en suivant le diagramme A.1. EN MÊME TEMPS, quand l’ouvrage mesure 3-3-4 (5-6-8) cm, diminuer 2 m au milieu dos – voir DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions 2-4-4 (5-5-5) fois au total tous les 3-2-2 (1½-1½-1½) cm = 36-40-40 (46-46-46) m – NOTE: Quand on diminue au milieu dos, le motif ne tombera plus juste au milieu dos, mais veiller à bien le continuer tout autour de la chaussette. Continuer jusqu’à ce que l’ouvrage mesure environ 9-10-12 (13-16-19) cm, ajuster après une “rayure” complète du jacquard.
Garder maintenant sur l’aiguille les 18-20-20 (22-22-22) m du milieu dos pour le talon et glisser les 18-20-20 (24-24-24) m centrales sur un arrêt de mailles (= dessus du pied). Tricoter les mailles du talon en rouge, en jersey, en allers et retours, pendant 3-3½-4 (4½-5-5) cm. Placer 1 marqueur au milieu du rang. Faire ensuite les DIMINUTIONS du TALON – voir ci-dessus! Relever ensuite 8-9-10 (12-13-13) m de chaque côté du talon et reprendre les mailles en attente = 42-48-50 (60-62-62) m.
Continuer en rond en jersey et A.1 comme avant – NOTE: Répéter A.1 en hauteur jusqu’aux diminutions de la pointe. Le jacquard ne va pas tomber juste au milieu sous le pied ni sur les côtés pendant les diminutions ci-dessous, mais veiller à ce que le jacquard soit aligné au milieu devant et au milieu dos.
EN MÊME TEMPS, diminuer de chaque côté des 18-20-20 (24-24-24) m du dessus du pied ainsi: tricoter ens à l’end les 2 dernières m avant les 18-20-20 (24-24-24) m et tricoter ens torse à l'end les 2 premières m après ces mailles. Diminuer 3-5-5 (10-10-10) fois au total tous les 2 tours = 36-38-40 (40-42-42) m.
Continuer jusqu’à ce que l’ouvrage mesure environ 8-9-9½ (10½-11-13) cm depuis le marqueur du talon (il reste encore environ 2-2-2½ (2½-4-4) cm avant la fin). Placer 1 marqueur de chaque côté, espacés de 18-19-20 (20-21-21) m pour le dessus et le dessous du pied. Continuer en rouge et tricoter en jersey en rond, EN MÊME TEMPS, diminuer pour la pointe de chaque côté des 2 marqueurs – voir DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions 0-0-0 (0-5-5) fois tous les 2 tours et 7-7-8 (8-3-3) fois au total tous les tours = il reste 8-10-8 (8-10-10) m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter. La chaussette environ 10-11-12 (13-15-17) cm.
Tricoter une autre chaussette identique.

----------------------------------------------------------
BONNET:

JACQUARD: Voir diagramme A.2. 
----------------------------------------------------------

BONNET:
Se tricote en rond sur aiguilles doubles pointes.
Monter 96-104-104 (112-120-120) m avec les aiguilles doubles pointes 2,5 en naturel. Tricoter en côtes = 2 m end/2 m env pendant 3-4-4 (5-5-5) cm.
Continuer avec les aiguilles doubles pointes 3 et tricoter 1 tour end en rouge EN MÊME TEMPS, répartir 8 diminutions = 88-96-96 (104-112-112) m. Tricoter ensuite en suivant le diagramme A.2. À chaque tour avec une étoile, répartir 12 diminutions (diminuer 5 fois au total). Tricoter jusqu’à ce que A.2 ait été tricoté 1 fois en hauteur – voir flèche appropriée à la taille = 28-36-36 (44-52-52) m. Tricoter ensuite toutes les mailles 2 par 2 ens à l’end = 14-18-18 (22-26-26) m. Passer un fil en double dans les mailles restantes, bien serrer et sécuriser. Le bonnet mesure environ 16-17-18 (19-20-20) cm.

POMPON: 
Faire un pompon naturel d’environ 3 cm de diamètre. Fixer le pompon en haut du bonnet.

----------------------------------------------------------
NŒUD PAPILLON

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.
----------------------------------------------------------

NŒUD PAPILLON
Monter 10-12 (14-16) m avec les aiguilles 2.5 en Fabel. Tricoter au POINT MOUSSE – voir ci-dessus – en allers et retours jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 7-8 (9-10) cm, rabattre.

BANDE CENTRALE:
Monter 12-12 (14-14) m avec les aiguilles 2.5 et tricoter 4-4 (5-5) côtes mousse. Rabattre. Coudre les petits côtés entre eux pour former un anneau.

Passer le nœud dans l'anneau et fixer les 2 pièces entre elles avec quelques points. Coudre un ruban ou un élastique dans l'anneau, au dos du nœud papillon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 28.08.2018
Correction: les mesures du pantalon ont été modifiées.

Diagramme

symbols = rouge
symbols = renard argenté
symbols = coucher de soleil
symbols = naturel
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 26-15

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (21)

country flag Birgit wrote:

Eine superschöne Anleitung. Ich habe die Weste, Hose, Schleife und Mütze gestrickt. Einfach wunderschöne Teile, für ein Fest genau das Richtige. Die Anleitung ist perfekt. Man sollte aber schon ein bisschen Erfahrung mitbringen.

04.01.2023 - 21:34

country flag Linn wrote:

Hej! Jag är total nybörjare på stickning. Vad innebär det att låta en del vila när man stickar västen? Jag stickar fram och tillbaka på rundsticka. Kan delarna vila på samma tråd medan jag stickar näta?

27.09.2021 - 09:09

DROPS Design answered:

Hej Linn. Maskorna på de delar du inte stickar sätter du på en tråd eller på en annan sticka under tiden du stickar den aktuella delen. Du kan sätta de andra delarna på samma tråd om du vill det. Mvh DROPS Design

27.09.2021 - 09:29

country flag Gitta wrote:

Hallo, bin Anfängerin und komme mit der Anleitung für die Hose nicht zurecht. Die verkürzten Reihen hinten werden doch vom Beginn der Reihe gestrickt - z.B. Hinreihe 7 M re/Rückreihe 14 li. Wenn ich in Reihen stricke, woher kommen die 7 Maschen zusätzlich? 7 hin und 14 zurück, da fehlen ja 7. Wo ist mein Denkfehler? Vielen Dank!

17.10.2020 - 23:24

DROPS Design answered:

Liebe Gitta, bei der 1. verkürzten Reihe stricken Sie 7 M nach der hinteren Mitte, wenden und diese 7 M + 7 M nach der Markierung = 14 M stricken, wenden und diese 14 M + die 7 nächsten Maschen stricken, wenden und diese 21 M + die 7 nächsten Maschen stricken usw, dh immer 7 Maschen mehr bei jeder verkürzten Reihe stricken bis 10 Reihen gestrickt waren - Siehe auch dieses Video. Viel Spaß beim stricken!

19.10.2020 - 08:35

country flag Elin Nedrebø Hope wrote:

Hei. Eg strikker Goofy Gavin kortbukse, men får ikkje mønsteret til å stemme. Skal eg felle av kilene i skrittet før eg starter på beina? Får ikkje maske antallet til å stemme. Mvh Elin

14.11.2019 - 09:00

DROPS Design answered:

Hej Elin, Hvor er du i opskriften, hvad er det du ikke får til at stemme?

03.12.2019 - 14:40

country flag Mette Norheim wrote:

Hei igjen og takk for svar 😀 Lommene på vesten skal monteres med maskesting, men hvordan gjør jeg det på rillestrikk?

10.05.2019 - 09:22

DROPS Design answered:

Hei Mette. Monter slik du ville gjort når du syr riller sammen vanligvis: Sy 1 sting gjennom hver "knute"/vrangmaske og så 1 sting i hvert mellomrom/rettmaske. Pass på at de rette og vrange omgangene treffer hverandre. Du kan se på denne videoen: . Her er det riller øverst på lommen, og glattstrikk på resten, men du vil få en ide av fremgangsmåte. Hvis du søker på "sy sammen rille" i søkefeltet for video vil du finne en video av hvordan å sy rillekant mot rillekant. God fornøyelse

13.05.2019 - 07:59

country flag Mette Norheim wrote:

Hei! Hvorfor strikke kantmaskene vrang på hver pinne? Hvorfor ikke bare strikke riller, som egentlig blir resultatet når du strikke vrang på hver pinne samtidig som du strikker fram og tilbake.....

09.05.2019 - 15:07

DROPS Design answered:

Hei Mette. Det er for at rillene skal bli motsatt fra resten av plagget, slik at stolpene skiller seg ut. Om alt strikkes rett på alle pinner vil ikke stolpene syntes. God fornøyelse

10.05.2019 - 07:43

country flag M Birgitta wrote:

Tack! :-)

07.12.2018 - 17:11

DROPS Design answered:

Tack själv :)

10.12.2018 - 09:58

country flag M Birgitta wrote:

Hej igen! Vore bra med svar på svenska. Norska går ganska bra att förstå, men olika termer är inte lika enkla som vardagsspråk.

07.12.2018 - 10:10

DROPS Design answered:

Hej Birgitta, sticka tills det återstår 6 maskor, lyft nästa m, 1 rm, drag den lyfta m över, vänd, gör samma i andra sidan. Nästa gång skall det återstå 5 maskor innan du lyfter nästa m osv, även i andra sidan. Nästa gång skall det återstå 4 maskor innan du lyfter..... Sedan 3 maskor, så 2 och sist 1. När du har gjort det, har du 8-10-10-12-12-12 m kvar på stickan. Lycka till :)

07.12.2018 - 11:20

country flag M Birgitta wrote:

Hej! Sockorna till Goofy Gavin: Kan ni skriva en vettig förklaring till följande mening i hälminskningen: "Fortsätt minskn på samma sätt, genom att sticka tills det återstår 1 m mindre innan 1 m lyfts tills det återstår 8–10–10 (12–12–12) m på st." Den är näst intill obergriplig!

06.12.2018 - 15:07

DROPS Design answered:

Hei M Birgitta. 1 pinne fra retten: strikk til det gjenstår 6 m, tas 1 m løst av, strikk 1 m og trekk den løse m over (1 m felt) og snu. Strikk vrangpinnen på samme måte. 2 pinne fra retten strikkes likt som første pinne, men nå strikker du til det gjenstår 5 m (altså 1 mindre enn forrige gang) før du feller og snur. Så strikker du vrangpinnen på samme måte. 3 pinne fra retten strikkes likt, men det strikkes til det gjenstår 4 m (altså 1 m mindre enn forrige gang) før du feller og snur. Slik fortsetter du til du har felt alle 6 m i hver side, og det kun er de midterste 8-10-10 (12-12-12) m igjen på pinnen. God fornøyelse

07.12.2018 - 10:02

country flag Judith Kaski wrote:

Can I successfully use Fabel for the vest?

19.11.2018 - 03:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kaski, DROPS Fabel belons to yarn group A just as Baby Merino used here - so that you can use Fabel as an alternative - read more about alternatives here and use our yarn converter. Happy knitting!

19.11.2018 - 09:21