BOULLE a écrit:
Bonjour, Petite question : Combien de mailles dois-je monter pour une taille 44 ? Merci beaucoup,
12.10.2015 - 11:27DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Boulle, ce modèle est uniquement disponible jusqu'à la taille 42. Pour toute assistance complémentaire individuelle, merci de bien vouloir vous adresser à votre magasin DROPS. Bon tricot!
12.10.2015 - 14:01
Marianne Persson a écrit:
Behöver hjälp med mönster toffel nr ee-479. Skall sätta tillbaka maskorna från tråden till Stickan eller stickorna? Var tar jag upp de 12-14-16 m.?
29.08.2015 - 15:59
Shelby Chandler a écrit:
I am having a problem with picking up the stitches on each side of the middle piece using the magic loop how do I pick up 14 stitches on each side and then add the other stitches from the holder on the needle using the magic loop techniqiue
04.08.2015 - 03:14DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Chandler, distribute all sts into 2 equal parts as usual with magic loop, for ex. mid back foot (heel) to mid front of foot (toe). Happy knitting!
04.08.2015 - 09:10
Claudia Angermann a écrit:
Ich hätte eine frage zu der Beschaffenheit der Wolle. Kann ich damit laufen wie auf sockenwolle oder ist die schneller durchgelaufen. Lg
17.06.2015 - 08:12DROPS Design a répondu:
Eskimo ist ein Dochtgarn, d.h. nicht verzwirnt, daher läuft es sich schneller durch. Eine Alternative aus derselben Garngruppe wäre Peak oder Sie nehmen Fabel 4-fach, das ist ja extra ein Sockengarn. Dann müssten Sie die benötigte Garnmenge anhand der Lauflänge neu berechnen. Eine andere Möglichkeit ist es, gefilzte Hausschuhe mit Eskimo zu stricken, die sind dann natürlich auch sehr haltbar, stöbern Sie einfach mal bei den Filzanleitungen, wenn das für Sie in Frage kommt.
18.06.2015 - 22:50
DOrothy Conning a écrit:
On the red slipper boots the A1 section has the wrong directions. It has you knitting when you should be purlins and visa versa
12.06.2015 - 19:16DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Conning, diagram A.1 is correct, start at the bottom corner on the right side and work from RS: K5, P2, K6, P2, K6, P2, K5, then from WS: K3, P2, K2, P6, K2, P6, K2, P2, K3 and so on. Happy knitting!
13.06.2015 - 11:06Edith Tuback a écrit:
What wool and knitting needles are used for the red cable slippers
12.06.2015 - 10:21DROPS Design a répondu:
Hi Edith. See top of pattern: DROPS ESKIMO from Garnstudio 300 g for all sizes in colour no 08, red
12.06.2015 - 11:14
Giulia a écrit:
Chiedo scusa per il correttore automatico del Talete che mi ha corretto ''legaccio'' in ''setaccio'' e grazie in anticipo per il vostro aiuto :-)
11.06.2015 - 02:41
Giulia a écrit:
Buonasera per la taglia 40 devo terminare i 4 cm a setaccio in tondo con un giro a rovescio? Come mai quando dopo continuo su 11 maglie avanti e indietro (13 con i vivagni) iniziando col ferro a diritto si forma la M rasata? E dopo i 10 cm termino con un ferro pari o dispari per fare in modo che quando ricomincio il legaccio in tondo (dopo aver ripreso 16 maglie da ogni lato) non si formi la maglia rasata?
11.06.2015 - 02:38DROPS Design a répondu:
Buongiorno Giulia. I 4 cm a legaccio, finiscono con un giro a rovescio. Quando lavora avanti e indietro sulle 11 m, deve lavorare tutti i ferri a dir. Finisce poi i 10 cm lavorando a dir sul rovescio del lavoro e ricomincia a lavorare in tondo alternando un giro a dir e un giro a rov. Buon lavoro!
11.06.2015 - 09:48Wilna a écrit:
Hi, I managed to knit the little red riding slipper, i am just not sure how to knit the second slipper. the pattern says "make sure the leg opening is on the opposite side" i am a beginner, could you pse advise me how to get the leg opening on the opposite side? Thank you
01.06.2015 - 11:42DROPS Design a répondu:
Dear Wilna, when sewing the loose leg accros the slipper make sure the buttons are outwards, try on both slippers before to be sure buttons will face outwards on both slippers to avoid to have one with buttons towards the other leg/slipper. Happy knitting!
01.06.2015 - 16:19Andrea a écrit:
Gostaria de mudar a lã para um fio B ou C e agulhas 4,5 mm. Como faço para calcular o número de pontos para o tamanho menor (pé36)? Podem me ajudar?
25.05.2015 - 06:32DROPS Design a répondu:
Aconselhamo-a a tricotar uma amostra com cerca de 30 ms/pts de largura. Depois, basta que meça com uma fita métrica 10 cm e conte o número de ms/pts que há. Geralmente, o número de ms/pts por cada 10 cm para uma peça tricotada com agulhas 4,5 mm é de 22/25 ms/pts. Depois, terá de ir adaptando o número de pontos para fazer estas bonitas meias. Bom tricô!
25.05.2015 - 11:15
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Chaussons DROPS avec torsades, en ”Snow”. Du 35 au 42
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end. POINT MOUSSE (en rond sur aiguilles doubles pointes): Tricoter : *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. 1 "côte" mousse = 2 tours. POINT FANTAISIE : Voir diagramme A.1. Le diagramme montre tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. -------------------------------------------------------- CHAUSSONS : JAMBE : Monter 36-38-40 m sur les aiguilles doubles pointes 6 en Snow. Tricoter au POINT MOUSSE en rond - voir ci-dessus - jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 4 cm, arrêter après 1 tour envers. PIED: Conserver ensuite sur l'aiguille les 9-11-11 premières m du tour, et glisser les 27-27-29 m restantes sur 1 arrêt de mailles. Continuer au point mousse, en allers et retours sur ces 9-11-11 m - EN MÊME TEMPS au 1er rang monter 1 m de chaque côté (m lis) = 11-13-13 m. À 7-8.5-10 cm de hauteur totale, rabattre 1 m lis de chaque côté = 9-11-11 m. Reprendre les mailles en attente et relever 12-14-16 m de chaque côté de la partie centrale (à 1 m lis du bord) = on a 60-66-72 m. Mesurer désormais à partir d'ici. Placer 1 marqueur au milieu devant (pointe) et 1 autre marqueur au milieu dos (talon). Continuer en rond, au point mousse. Après 2 cm, tricoter 2 m ens à l'end de chaque côté de chacun des marqueurs tous les 2 tours (= 4 diminutions par tour) ; continuer ces diminutions jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 5-5-6 cm – rabattre. Faire la couture au milieu du dessous dessous du pied dans le brin le plus à l'extérieur des mailles pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. BORDURE AUTOUR DE LA JAMBE : Monter 22 m avec les aiguilles 6 en Snow. Tricoter 1 "côte" mousse, en répartissant 6 augmentations au dernier rang = 28 m. Tricoter en point fantaisie A.1 (= 28 m) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 32-33-35 cm en répartissant 3 diminutions au-dessus de toutes les torsades de A.1 au dernier rang = 22 m. Tricoter 1 "côte" mousse et rabattre. Placer le bord de montage au-dessus des mailles rabattues et coudre 3 boutons pour décorer en cousant dans les 2 épaisseurs. Enfiler la jambe du chausson 2 cm sous la bordure, boutons côté extérieur et coudre les mailles du rang de montage du chausson sur l'envers de la bordure, en points invisibles. Tricoter un autre chausson identique, en veillant à ce que l'ouverture de la jambe soit de l'autre côté. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #littleredridingslippers ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 18 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 150-4
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.