Anna Krafft a écrit:
Hallo! Ich finde den Teil für die Schulterabnahme schwer zu verstehen. Ich starte mit 88 M und habe wie in der Anleitung beschrieben 2x16M + 2x12M für die Schultern und 28M für den Hals. Durch einen Kommentar kam ich darauf, dass es 32M (28M+4M für die beiden schrägen Abnahmen zur Schulter hin) für den Hals sein müssen, was durch die Anleitung nicht klar wird. Ich hatte mich gewundert, dass ich nur auf 84 und nicht wie geplant auf 88M komme.
24.08.2023 - 19:35DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Kraft, am Anfang jeder Reihe vom Armloch legen Sie so still: 4 Maschen 4 Mal dann die letzen 12 Maschen (= 28 Maschen für jede Schulter) und gleichzeitig ketten Sie für den Hals ab: die mittleren 28 Maschen (dann wird jede Schulter separat gestrickt) + 1 Masche 2 Mal (32 Maschen für Halsausschnitt), so haben Sie: 28 Maschen (Schulter) + 32 Maschen (Halsausschnitt) + 28 Maschen (Schulter) = 88 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
25.08.2023 - 08:39
Edyta a écrit:
Jaki najlepiej wybrać ścieg strukturalny na próbkę? Z góry dziękuję.
04.08.2023 - 18:07DROPS Design a répondu:
Witaj Edyto, chyba najprostszy będzie A.4. Pozdrawiamy!
04.08.2023 - 19:21
Edyta a écrit:
Dziękuję. A ta włóczka Włóczka - MERINO EXTRA FINE - DROPS 50g ? A także ile bym jej potrzebowała
26.07.2023 - 20:49DROPS Design a répondu:
Witaj Edyto, aby wykonać ten sweter (zaprojektowany na grupę włóczek C) musiałabyś włóczkę DROPS Merino Extra Fine, która należy do Grupy włóczek B, z czymś połączyć np. z DROPS Kid-Silk. Sweter będzie bardziej puszysty, jak to będzie wyglądać zobacz TUTAJ. Ale Kid -Silk może podgryzać wrażliwych. Za to używając samej Merino Extra Fine, cały wzór (miary i obliczenia) trzeba będzie mocno zmodyfikować . Big Merino wydaje mi się optymalnym wyborem w twoim przypadku. Ale wybór należy do Ciebie :)
27.07.2023 - 08:42
Edyta a écrit:
Dzień dobry. Chciała bym zrobić sobie taki sweterek, tylko żeby włóczka była miła w dotyku, żeby mnie "nie gryzła" bo jestem uczulona. Jaką włóczkę by Pani mi poleciła? Proszę o pomoc i poradę. Pozdrawiam serdecznie Edyta
26.07.2023 - 18:04DROPS Design a répondu:
Witaj Edyto, polecam DROPS Big Merino, czyli drugą sugerowaną włóczkę we wzorze. Merynos nie gryzie, ale lubi się rozciągać, szczególnie gdy przerabia się go luźno. Przed pracą koniecznie zrób próbkę i wypierz. Jeśli po wysuszeniu będzie za duża (za mało oczek na 10 cm w stosunku do próbki podanej na górze wzoru), wybierz cieńsze druty. Powodzenia!
26.07.2023 - 19:39
Ruthsy a écrit:
Hello I have 15 yarn balls of drops Alaska so I only can make size S, but I always make size M in drops patterns which usually have the dimensions of the horizontal lower part as this one in small, so my question is, if I wanted it as the one that the model wears, which size should I make? Thank you very much.
22.07.2023 - 19:05DROPS Design a répondu:
Dear Ruthsy, the smallest size is XS, not S size. The model usually wears an M size in our photos. This specific sweater is a wide garment, meant to not be too tight. We always recommend not checking the sizes indicated but rather choose which sweater size you want to work according to the measurements in the schematic of the garment. Happy knitting!
23.07.2023 - 19:36
Maria Grazia Melchionda a écrit:
Buongiorno! grazie per i vostri bellissimi pattern e tutte le istruzioni allegate! vi chiedo: poiché io non lavoro in tondo, è possibile adattare questo pattern a una lavorazione in piano? come posso fare? grazie mille! maria grazia
11.07.2023 - 11:10DROPS Design a répondu:
Buongiorno Maria Grazia, si deve riadattare il motivo alla lavorazione in piano. Per un aiuto così personalizzato può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
16.07.2023 - 13:35
Ragnhild Button a écrit:
The shoulder decrease instructions don’t make sense. I start with 88 stitches. Pattern says “slip 4 stitches 4 times, then the last 12 stitches towards the neck”. But 4 stitches 4 times = 16 stitches which leaves 88-16 = 72, the “last” 12 stitches for the neck, but what do I do with the remaining 60 stitches? I have read all questions and answers but this problem has unfortunately been explained properly. I do hope you can help and explain this so I can complete this beautiful jersey.
05.07.2023 - 18:24DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Button, you should work diagonal shoulder and neck at the same time, this means you first slip the stitches on each side on a thread at the beg of every row from shoulder as explained, then you will cast off the middle stitches for neck + 2 sts at the beg of every row from neck, so that you get 28 sts for each shoulder (4 sts 4 times + 12 sts 1 time on a thread), cast off 32 sts for neck (28 middle sts+ 1 st 2 times on each shoulder) = 88 sts in total. Happy knitting!
06.07.2023 - 10:08
Connie Fortney a écrit:
I am a little confused about the sleeve. When I have picked up 86 stitches all the way around the sleeve (size 2), why am I not just knitting in the round right away? My 68 stitches go all around the arm hole, should I be leaving a gap in the bottom? I mean not be picking up from the middle of the underarm? I hope that makes sense.
29.05.2023 - 21:54DROPS Design a répondu:
Hi Connie, The first cms back and forth are for the sleeve cap and the sleeve is joined and worked in the round when the sleeve cap is finished. The opening at the bottom of the armhole is sewn together to finish. This gives you a looser sleeve with a better fit into the armhole. Happy knitting!
30.05.2023 - 06:52
Caroline Quidoz a écrit:
Je me questionne sur la longueur du col doublé. Dans les instructions, il est inscrit de mettre un marqueur après 4 cm de côtes 4/4 ( taille m) et tricoter 9 cm en côtes 2/2 à partir du marqueur. Ça ne devrait pas être 9 cm total de côtes? Soit 5 cm depuis le marqueur?
14.04.2023 - 02:25DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Quidoz, les 4 premiers cm de côtes 4 m end/4 m env ne seront pas doublés, seulement les 9-11 derniers cm du col tricotés en côtes 2 m end/2 m env. Sur la dernière photo, on voit bien les 2 sortes de côtes et la partie 4/4 avant le col doublé (en 2/2). Bon tricot!
14.04.2023 - 08:04
Mai a écrit:
Hi, I am on the diagonal shoulder part which , I haven’t never work on a diagonal shoulder before. So it’s confusing many sts do you have to slip off per side and it’s every other row? Can you provide a more clear example.
26.03.2023 - 01:26DROPS Design a répondu:
Dear Mai, For example, for the smallest size, you slip from the side the first 4 stitches for one shoulder and the first 4 for the second shoulder on the next row. When you start casting off for the neck, you will separate both shoulders and will slip 4 stitches at the start of every other row from the shoulder 3 more times (you should have 16 stitches for each shoulder). Then slip the last 10 stitches on each side for each shoulder towards the neck. This video should help you visualize how to slip the stitches: https://www.garnstudio.com/video.php?id=301&lang=en. Happy knitting!
26.03.2023 - 22:26
Around Town#aroundtownsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pull tricoté de bas en haut avec point relief et col doublé, en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino. Du XS au XXL.
DROPS 237-7 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.5. Voir diagramme (A.2) approprié à la taille. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l’endroit. DIMINUTIONS-1 (encolure): Toutes les diminutions se font sur l’endroit! DIMINUER EN DÉBUT DE RANG SUR L’ENDROIT, AINSI: Tricoter 2 mailles jersey, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on diminue 1 maille). DIMINUER EN FIN DE RANG SUR L’ENDROIT, AINSI : Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 4 mailles, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit et 2 mailles jersey (on diminue 1 maille). DIMINUTIONS-2 (milieu sous les manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit/à l’envers en fonction du point fantaisie, fil marqueur, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée/ ou bien tricoter 2 mailles ensemble torse à l’ envers en fonction du point fantaisie (on diminue 2 mailles). ---------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- PULL - PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Le devant et le dos se tricotent de bas en haut, en allers et retours sur aiguille circulaire, jusqu’à ce que les côtes soient faites, puis on les tricote ensemble, en rond sur aiguille circulaire jusqu’aux emmanchures. On termine ensuite le dos et le devant en allers et retours sur aiguille circulaire séparément jusqu’à la fin. On fait la couture des épaules. On relève des mailles le long des emmanchures et on tricote les manches de haut en bas. Le haut de la manche se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, puis le reste de la manche se tricote en rond sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de haut en bas. Terminer par le col doublé. DOS: Monter 110-118-126-138-150-162 mailles avec l’aiguille circulaire 3,5 en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino. Tricoter 1 rang envers sur l’envers. Tricoter le rang suivant ainsi sur l’endroit: 2 mailles au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - *2 mailles endroit, 2 mailles envers*, tricoter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 4 mailles, tricoter 2 mailles endroit et terminer par 2 mailles au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 7 cm – ajuster après un rang sur l’envers. Mettre en attente et tricoter le devant. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 7 cm - arrêter après un rang sur l’envers. DOS & DEVANT: Joindre ainsi: Tricoter les mailles du devant à l’endroit en diminuant en même temps 26-28-30-32-34-36 mailles à intervalles réguliers, tricoter les mailles du dos à l’endroit en diminuant en même temps 26-28-30-32-34-36 mailles à intervalles réguliers = 168-180-192-212-232-252 mailles (84-90-96-106-116-126 mailles pour le devant et 84-90-96-106-116-126 mailles pour le dos). Changer pour l’aiguille circulaire 5. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite A.1 en rond. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Quand l’ouvrage mesure 13-13-13-13-15-15 cm, tricoter A.2 en rond - EN MÊME TEMPS ajuster le nombre de mailles à 168-180-192-213-231-252 mailles au premier tour. Au dernier tour de A.2, augmenter 0-4-0-3-1-4 mailles à intervalles réguliers = 168-184-192-216-232-256 mailles. Quand A.2 est terminé, l’ouvrage mesure environ 22-22-22-23-25-25 cm à partir du rang de montage du devant/dos. Si l’ouvrage est plus court, continuer en jersey jusqu’à la hauteur indiquée. Tricoter ensuite A.3 en rond. Répéter 2-2-3-3-3-4 fois A.3 au total en hauteur. Quand A.3 est terminé, l’ouvrage mesure environ 27-27-30-31-33-35 cm à partir du rang de montage. Si l’ouvrage est plus court, continuer en jersey jusqu’à la hauteur indiquée. Tricoter 1 tour endroit en diminuant en même temps 0-4-0-4-0-4 mailles à intervalles réguliers = 168-180-192-212-232-252 mailles. On va maintenant placer des fils marqueurs ainsi: 1 au milieu du devant et 1 autre au milieu du dos, et, en plus 1 marqueur de chaque côté de l’ouvrage – procéder ainsi: Mettre 1 marqueur au début du tour, compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre 1 fil marqueur avant la maille suivante (milieu devant), compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre 1 marqueur avant la maille suivante, compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre 1 fil marqueur avant la maille suivante (milieu dos), il reste 42-45-48-53-58-63 mailles après le dernier fil marqueur. Tricoter A.4 ainsi: Compter à partir du symbole avec un repère dans le diagramme à partir du fil marqueur du milieu devant pour savoir où commencer le point fantaisie sur le côté, tricoter A.4 autant que possible jusqu’au marqueur du côté (le fil marqueur du milieu devant doit correspondre au symbole au milieu de A.4), puis commencer A.4 de la même façon qu’au début du tour, et tricoter A.4 autant que possible jusqu’au marqueur du début du tour (le fil marqueur du milieu dos doit correspondre au symbole du milieu de A.4). Continuer ainsi, et former les emmanchures comme expliqué ci-dessous. EMMANCHURES: Quand l’ouvrage mesure 29-30-31-32-33-34 cm, former les emmanchures ainsi: en commençant 3-2-5-6-7-8 mailles avant le marqueur du début du tour, rabattre 6-4-10-12-14-16 mailles pour l’emmanchure, tricoter comme avant jusqu’à ce qu’il reste 3-2-5-6-7-8 mailles avant le marqueur de l’autre côté, rabattre 6-4-10-12-14-16 mailles pour l’emmanchure, et tricoter jusqu’à la fin du tour comme avant. Terminer le dos et le devant séparément. DOS: = 78-86-86-94-102-110 mailles. En commençant sur l’envers, continuer A.4 avec 1 maille au point mousse de chaque côté. Au dernier rang sur l’endroit, augmenter 2 mailles à intervalles réguliers dans toutes les tailles = 80-88-88-96-104-112 mailles. Quand A.4 est terminé, tricoter A.1 avec 1 maille au point mousse de chaque côté. Répéter A.1 en hauteur jusqu’à la fin. Former ensuite le biais des épaules et l’encolure comme expliqué ci-dessous. BIAIS DES ÉPAULES: Quand l’ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm, glisser en attente les mailles des épaules sur un fil de chaque côté (pour éviter de couper le fil, tricoter les mailles avant de les mettre sur le fil): Glisser en attente sur un fil, à partir du côté: 4 fois 4-4-4-5-5-6 mailles puis les 10-12-12-12-14-14 dernières mailles côté encolure. Quand toutes les mailles sont en attente sur un fil, les reprendre avec l’aiguille 5 et tricoter 1 rang envers sur l’envers (pour éviter un trou aux transitions des mailles mises en attente, relever le fil entre 2 mailles et le tricoter ensemble torse à l’envers avec la première maille sur l’aiguille gauche). Rabattre à l’endroit sur l’endroit. ENCOLURE: En même temps, quand l’ouvrage mesure 49-51-53-55-57-59 cm, rabattre les 24-28-28-28-32-32 mailles centrales pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer A.1, continuer à glisser les mailles en attente sur un fil pour le biais de l’épaule et tricoter en jersey les 3 mailles côté encolure. EN MÊME TEMPS au rang sur l’endroit suivant, diminuer 1 maille pour l’encolure - voir DIMINUTIONS-1. Diminuer ainsi 2 fois au total tous les rangs sur l’endroit. Quand toutes les mailles ont été rabattues, l’ouvrage mesure environ 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale à partir du point le plus haut de l’épaule. Répéter pour l’autre épaule. DEVANT: = 78-86-86-94-102-110 mailles. Monter et tricoter comme pour le dos. En plus, diminuer pour l’encolure et former le biais des épaules comme expliqué ci-dessous. ENCOLURE: Quand l’ouvrage mesure 46-48-49-51-52-54 cm, glisser les 20-24-24-24-26-26 mailles centrales en attente sur un fil pour l’encolure, et terminer chaque épaule séparément. Continuer A.1 mais tricoter en jersey les 3 mailles côté encolure. EN MÊME TEMPS, au rang sur l’endroit suivant, diminuer 1 maille pour l’encolure - voir DIMINUTIONS-1. Diminuer ainsi 4-4-4-4-5-5 fois au total tous les rangs sur l’endroit. BIAIS DE L’ÉPAULE: En même temps, quand l’ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm, glisser les mailles en attente sur un fil pour le biais de l’épaule comme pour le dos, autrement dit: glisser 4 fois 4-4-4-5-5-6 mailles en attente sur un fil puis les 10-12-12-12-14-14 dernières mailles côté encolure. Quand toutes les mailles ont été glissées en attente, tricoter 1 rang envers sur l’envers comme pour le dos et rabattre à l’endroit sur l’endroit. Répéter pour l’autre épaule. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. MANCHES: Avec l’aiguille circulaire 5 relever sur l’endroit, en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino, 32-34-36-37-39-41 mailles à partir du bas de l’emmanchure jusqu’à l’épaule et 32-34-36-37-39-41 mailles à partir de l’épaule en descendant de l’autre côté le long de l’emmanchure = 64-68-72-74-78-82 mailles le long de l’emmanchure. Mettre 1 fil marqueur au milieu du rang – on va mesurer la manche à partir de ce marqueur et il va servir de repère pour savoir où commencer le point fantaisie. En commençant sur l’envers, tricoter A.5 ainsi: Compter à partir du symbole au milieu du diagramme et à partir du fil marqueur pour savoir où commencer, et tricoter A.5 en allers et retours avec 1 maille au point mousse de chaque côté. Quand la manche mesure 2-1-3-4-4-5 cm à partir du fil marqueur, joindre et continuer en rond avec la petite aiguille circulaire ou les aiguilles doubles pointes 5 – terminer la manche en rond. Mettre 1 fil marqueur au début du tour (milieu sous la manche). Faire suivre le fil marqueur au fur et à mesure. En commençant le tour au milieu sous la manche, continuer en rond (le symbole du diagramme doit toujours correspondre au fil marqueur du milieu du dessus de la manche – le point fantaisie ne tombera pas juste au milieu sous la manche). Quand l’ouvrage mesure 5-4-6-7-7-8 cm à partir du fil marqueur au milieu du dessus de la manche, diminuer 2 mailles au milieu sous la manche - voir DIMINUTIONS-2. Diminuer ainsi 8-9-10-11-12-13 fois au total tous les 4-4-3½-3-2½-2 cm = 48-50-52-52-54-56 mailles. Quand A.5 est terminé, tricoter A.1 en rond. Tricoter jusqu’à ce que la manche mesure 39-38-39-38-36-35 cm à partir du marqueur. Il reste 10 cm avant la fin. Essayer le pull et tricoter jusqu’à la longueur souhaitée avant les côtes. Tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps 12-14-12-16-18-16 mailles à intervalles réguliers = 60-64-64-68-72-72 mailles. Changer pour les aiguilles doubles pointes 3,5 et tricoter en côtes (2 mailles endroit/2 mailles envers) pendant 10 cm. Rabattre souplement. La manche mesure environ 49-48-49-48-46-45 cm à partir du marqueur au milieu du dessus de la manche. Tricoter l’autre manche de la même façon. Coudre le bas des emmanchures - voir schéma. COL DOUBLÉ: En commençant à l’une des épaules, relever environ 80-96-96-104-112-112 mailles avec la petite aiguille circulaire 3,5, à 1 maille du bord autour de l’encolure (y compris les mailles en attente). Tricoter en rond, en côtes (4 mailles endroit/4 mailles envers -ajuster le début des côtes pour avoir 4 mailles envers ou 4 mailles endroit au milieu devant). Mettre 1 marqueur quand les côtes mesurent 4 cm, le marqueur sert de repère pour mesurer. Tricoter ensuite en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers tout le tour. Quand les côtes mesurent 9-9-9-11-11-11 cm à partir du marqueur, continuer avec la petite aiguille circulaire 5. Rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. Plier les côtes (2 mailles endroit/2 mailles envers) à l’intérieur du vêtement et coudre les côtes pour former un col doublé d’ environ 4-4-4-5-5-5 cm. Pour éviter que le col ne soit trop serré et pour qu’il ne rebique pas, la couture doit être élastique. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #aroundtownsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 237-7
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.