DROPS Super Sale - SÄÄSTA 30% 5 imelise lõnga hinnast!
Product image DROPS Belle yarn
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Sweet Impressions

DROPS Belle lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja lühikeste raglaan varrukatega topp suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 211-12

#sweetimpressionstop

DROPS disain: mudel nr vs-061
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS BELLE, 50 g/120 m (kuulub lõngagruppi B)
250-250-250-300-300-350 g värv nr 16, mauve

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 3 mm - (40 või 80 cm) – ripskoe tegemiseks.
DROPS RINGVARDAD: 4 mm - (40 ja 60 või 80 cm) - parempidise koe kudumiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Belle
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

----------------------------------------------------------

RIPSKUDE (ringselt kududes):
Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeeme A.1 ja A.2.

KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel):
Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes.

MAHAKUDUMISE NIPP:
Et mahakudumise äär jääks venivam, võta suuremad vardad. Kui on ikka liiga pingul, tee õhksilmus umbes pärast iga 4 silmust ja koo maha nagu tavaline silmus.
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

----------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Siis jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega.

KAELUS:
Loo 102-102-102-120-120-120 silmust 3 mm ringvarrastele Belle lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi RIPSKOES) – vaata ülevalt.

PASSE:
Võta 4 mm ringvardad. Ring algab vasaku varruka ja seljaosa ülemineku kohal.
Nüüd koo mustrit järgmiselt: * koo 1 parempidi, skeemi A.1a (= 4 silmust), skeemi A.1b järgmised 18-18-18-27-27-27 silmust (2-2-2-3-3-3 mustrikordust 9 silmust), skeemi A.1c (= 6 silmust), koo 2 parempidi, skeemi A.2 (= 19 silmust), 1 parempidi *, korda * kuni * 2 korda. Jätka niimoodi kudumist ja kasvatamist skeemidel.
Kui skeemid A.1 ja A.2 on tehtud, jätka samamoodi - 8 kasvatust igal teisel ringil, koo uued silmused mustrisse. Kasvata nii igal teisel ringil kokku 22-25-28-32-35-38 korda. Pärast viimast kasvatust on 278-302-326-376-400-424 silmust ringil. JÄLGI KOETIHEDUST!
Järgmine ring (alusta seda ringi 2-3-3-1-3-5 silmust enne ringi algust): koo esimesed 78-86-92-105-115-125 silmust nagu enne (ilma kasvatusteta), koo ripskoes järgmised 61-65-71-83-85-87 silmust, koo järgmised 78-86-92-105-115-125 silmust nagu enne (ilma kasvatusteta), koo ripskoes viimased 61-65-71-83-85-87 silmust. Jätka nii, kuni on tehtud 2 ripsivalli (= 4 ringi ripskoes).
Järgmine ring: koo esimesed 78-86-92-105-115-125 silmust (= seljaosa), koo maha järgmised 61-65-71-83-85-87 silmust, koo järgmised 78-86-92-105-115-125 silmust (= esiosa), koo maha viimased 61-65-71-83-85-87 silmust. EDASPIDI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA:
Koo esimesed 78-86-92-105-115-125 silmust parempidises koes, loo 6-6-8-8-10-12 uut silmust, koo 78-86-92-105-115-125 silmust parempidises koes, loo 6-6-8-8-10-12 uut silmust = 168-184-200-226-250-274 silmust ringil. Koo ringselt parempidises koes, aga 6-6-8-8-10-12 uue silmuse kohale mõlemal küljel koo 2 ripsivalli, siis jätka parempidises koes kõigil silmustel. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele, 6-8-8-8-12-14 uue silmuse keskele.
Kui töö kõrgus on 4 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist iga 3 cm järel kokku 5 korda = 188-204-220-246-270-294 silmust on ringil.
Kui töö kõrgus on 19-19-19-18-18-17 cm jagamise kohast, koo 2 ripsivalli kõigil silmustel. Siis koo silmused maha – loe MAHAKUDUMISE NIPPI.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 06.01.2021
Parandus: PASSE: ... Järgmine ring (alusta seda ringi 2-3-3-1-3-5 silmust enne ringi algust): koo esimesed 78-86-92-105-115-125 silmust nagu enne (ilma kasvatusteta)...
Parandatud online: 09.09.2022
Uued skeemid A.1 + A.2.

Skeem

parempidi silmus  = parempidi silmus
pahempidi silmus  = pahempidi silmus
1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk  = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk
1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku  = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku
2 parempidi kokku  = 2 parempidi kokku
2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle)  = 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle)
Diagram for DROPS 211-12
Diagram for DROPS 211-12
Diagram for DROPS 211-12
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 211-12

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (63)

country flag Christa kirjutas:

Beste, in dit patroon staat verdeel de steken voor schouders en voor en achterpand. Hoe gaat dat in zijn werk? Want de volgende stap is reeds het patroon A1... Dankjewel

18.05.2020 - 13:30

DROPS Design vastas:

Dag Christa,

Helaas begrijp ik niet precies wat je bedoelt. Je kunt gewoon het patroon beginnen bij 'HALSRAND' door steken op te zetten en dan verder de beschrijving volgen. Wanneer je met het lijf begint heb je de steken voor de mouw/armsgaten al afgekant.

19.05.2020 - 13:21

country flag ESTER MARTINEZ kirjutas:

En el diagrama A1a, se indica que hay que cerrar el aumento del revés, no se cierra del derecho ?he contado los puntos y estan bien.... algo no entiendo.

10.05.2020 - 08:12

DROPS Design vastas:

Hola Ester, el diagrama es correcto, el diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el lado derecho (el cuadrado que ves de revés se trabajaría de derecho por el lado revés). Para más dudas sobre cómo leer el diagrama puedes consultar la siguiente lección: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=23

20.11.2020 - 20:53

country flag Antje kirjutas:

Ich habe die Halsblende und die erste Runde der Passe gestrickt. Nun beginnt mein Problem. Ich stricke die zweite Runde *1 Masche rechts,dann A.1a lt.: Diagramm soll ich eine linke Masche stricken, aber das ist doch mein Umschlag aus der Reihe vorher, den ich laut Erklärungen zum Diagramm rechts verschränkt stricken soll. Wo liegt mein Fehler?

05.05.2020 - 22:17

DROPS Design vastas:

Liebe Antje, ja genau, die 1. Masche bei der 2. Reihe A.1a (und die letzte Masche in A.1c) ist der Umschlag von der 1. Reihe, den stricken Sie links (bei der 2. Reihe) verschränkt (bei anderen Runden sollen Sie diese Umschläge rechts verschränkt stricken). Viel Spaß beim stricken!

06.05.2020 - 10:19

country flag Mariarosaria kirjutas:

Poi un'altra domanda, sulle spiegazioni dice di lavorare a diritto ritorto il gettato, ma nello schema io leggo , già dal secondo rigo di lavorarci sopra un rovescio...sbaglio io ad interpretare ? sto terminando il cardigan n 766 e non ho incontrato queste difficolta, anche aiutandomi con le sue risposte in coda

04.05.2020 - 21:24

DROPS Design vastas:

Buongiorno Mariarosaria. Segue le indicazioni che trova al suggerimento per gli aumenti quando richiamate nel testo (quindi quando aumenta ai lati della maglia). Le maglie gettate dei diagrammi devono essere lavorate come spiegato nella legenda: quindi quelle bianche non ritorte, quelle nere ritorte. Buon lavoro!

05.05.2020 - 08:42

country flag Mariarosarria kirjutas:

Forse non mi sono spiegata bene, ho problemi per il secondo ferro, bisogna ripetere integralmente a sequenza che lei ha indicato , e quindi iniziare e finire con 1 m diritto, ovviamente tenendo conto della seconda riga di A1 e A2 ? o lavorare tenendo conto solo degli schemi ?

04.05.2020 - 21:22

DROPS Design vastas:

Buongiorno Mariarosaria. Al secondo giro, lavora la seconda riga dei diagrammi, continuando a lavorare a diritto le maglie indicate da lavorare a diritto. I diagrammi devono risultare incolonnati. Buon lavoro!

05.05.2020 - 08:35

country flag Mariarosaria kirjutas:

Ho trovato difficolta già dal 2° ferro dello sprone, Bisogna iniziare direttamente dallo schema o ripetere da "lavorare come segue : * 1 maglia diritto, diagramma A 1.a etc... " e quindi con 2 maglie diritto prima del diagramma A2 ? In tutte e due i casi non trovo corrispondenza nei punti da lavorare

04.05.2020 - 11:38

DROPS Design vastas:

Buongiorno Mariarosa, deve 4 ferri a legaccio e poi iniziare a lavorare lo sprone come indicato: * 1 maglia diritto, diagramma A.1a (= 4 maglie), diagramma A.1b sulle 18-18-18-27-27-27 maglie successive (2-2-2-3-3-3 ripetizioni di 9 maglie), diagramma A.1c (= 6 maglie), 2 maglie diritto, diagramma A.2 (= 19 maglie), 1 maglia diritto *, lavorare da *-* 2 volte. Ci può spiegare dove non trova corrispondenza? Buon lavoro!

04.05.2020 - 13:32

country flag Martina kirjutas:

Ich finde es soo schön, die Wolle liegt schon hier. Wann kommt endlich die Anleitung? liebe Grüße Martina

07.04.2020 - 18:18

country flag Amy kirjutas:

Edles Teil. Freue mich auf die Anleitung.

26.03.2020 - 20:47

country flag Astrid kirjutas:

Ein wunderschönes Design. Warte gespannt auf die Anleitung!!

21.03.2020 - 21:09

country flag Luisella kirjutas:

Non vedo l'ora che arrivino le istruzioni!

07.03.2020 - 18:04