Janet kirjutas:
Hello. Q for you-when completing the last round of the yoke, I am ending in the middle back. Upon the next round, after slipping sts to a st holder, and casting on for the underarm, it says to begin the next round at the middle of a cast on (co 8 in medium size). How do I get from the back middle to the underarm to begin the next round?
14.02.2020 - 20:23DROPS Design vastas:
Dear Janet, cut the yarn and join again mid under one sleeve so that next round will start mid under sleeve. Happy knitting!
17.02.2020 - 08:01
Joke Boere kirjutas:
Ik zou graag eens willen weten.Dat als ik van jullie dit patroon en ook andere patronen uit wil printen.Ten eerste aan de onderkant van de bladzijde cookies vind dus het patroon niet te lezen.En ten tweede waarom kun je bij het patroon geen plaatje meer krijden.Erg jammer brei graag met jullie patronen.
08.11.2019 - 14:59
Nathalie kirjutas:
J’ai réalisé ce modèle en taille M, mon échantillon avait un petit écart d’une maille. Je me suis retrouvée avec un pull beaucoup trop petit. J’ai tout détricoté et obtenu les mesures du M en suivant les explications de le taille XL !!
28.10.2019 - 10:25DROPS Design vastas:
Bonjour Nathalie, il est toujours très important de bien avoir le bon échantillon car 1 maille de différence sur 10 cm peut donner beaucoup d'écart à la fin, n'hésitez pas à ajuster la taille des aiguilles si besoin - plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
05.11.2019 - 09:45
Linda kirjutas:
Je viens de le tricoter,je débute en tricot circulaire ,je l adore , Vos modèles sont magnifiques,j ai repéré pleins d autres modèles 😉
23.10.2019 - 19:40
Griet kirjutas:
Vraag bij tips voor het minderen voor de mouwen. Moet het niet zijn: Minder 1 steek aan elke kant van de markeerdraad als volgt: Brei tot er 3 steken over zijn voor de markeerdraad en brei 2 recht samen, 2 recht (de markeerdraad zit tussen deze steken), 1 steek recht afhalen, 1 recht, haal de afgehaalde steek over de gebreide steek?
22.10.2019 - 06:21DROPS Design vastas:
Dag Griet,
Nee, het is wel bedoeld zoals beschreven staat in het patroon. De mouw wordt immers van boven naar beneden gebreid. Maar natuurlijk staat het je vrij om het andersom te doen :)
30.10.2019 - 12:22
Montse kirjutas:
Hola, cuando hago las disminuciones de dos en dos en el centro inferior de las mangas, la lana va cogiendo forma de punta, y creo que no tendría que pasar, me queda como una montaña!! Como se tienen que hacer esas disminuciones? Yo las he trabajado como si hiciera un punto del derecho en las primeras y las segundas, cogiendo la hebra de atrás en dirección contraria al punto derecho...no se si me explico....
14.10.2019 - 18:19DROPS Design vastas:
Hola Montse. Te sugiero este vídeo para ver cómo se trabajan las disminuciones:
14.10.2019 - 21:01
Montse kirjutas:
Hola, cuando trabajo a punto derecho la lazada antes y después del punto musgo, el dibujo me queda diferente en un lado que en el otro. Después, cuando empiezo mangas también me queda diferente del que hice con anterioridad.....supongo que debo trabajarlos de diferente manera un lado y el otro para que me quede igual, no? y si es así, como hay que trabajarlos?
14.10.2019 - 18:16DROPS Design vastas:
Hola Montse. Por tu descripción no puedo decir dónde está el fallo. Si no has encontrado la solución en nuestros vídeos bajo el patrón, contacta con la tienda DROPS más cercana para obtener ayuda especializada
21.10.2019 - 00:09
Despoina kirjutas:
At the BODY section you indicate that every other round to make the increases/ decreases. The first round should be all knit, to make the garter stitch (because on the previous round when I had to separate the sleeves from the body I needed to purl the garter part). So on the first round all stitches should be knitted and from the second the increases/ decreases should be made. Is this correct?
25.08.2019 - 18:04DROPS Design vastas:
Dear Desponia, you can adjust the increase/decrease round to be worked on a round with K stitches in the garter stitch sections, then you dec by K2 tog in the garter st sections - the increased stitches will be anyway worked K = in stocking stitch (twisted to avoid holes). Happy knitting!
26.08.2019 - 09:19
Barbara kirjutas:
Hallo liebes Strickteam, wird nur die Maschenprobe mit doppeltem Faden gestrickt oder der gesamte Pullover? Ich finde in der Anleitung keine Angabe zu doppeltem Faden. Dank und Grüße Barbara
07.08.2019 - 17:20DROPS Design vastas:
Liebe Barbara, der Pullover wird nur mit 1 Faden DROPS Sky gestrickt, etwas locker als gewöhnlich mit grösseren Nadeln und eine Maschenprobe von 19 M x 25 R = 10 x 10 cm. Viel Spaß beim stricken!
08.08.2019 - 09:25
Barbara Wallochny kirjutas:
Kann ich den Pulli auch aufteilen und als Jacke stricken? Ich habe mir 350 gr sky bestellt für Grösse M. Liebe Grüße barbara Wallochny
14.07.2019 - 18:37DROPS Design vastas:
Liebe Frau Wallochny, bei diesem Modell haben wir leider nur das Pullover, aber wahrscheinlich können Sie ihn als Jacke anpassen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Viel Spaß beim stricken!
15.07.2019 - 10:57
Stone Fields#stonefieldssweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Sky lõngast ülevalt alla kootud ripskoes ja parempidises koes raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 202-8 |
|
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi, korda neid kahte ringi. KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kahandada/ kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 96 silmust) ja jaga kahanduste/ kasvatuste arvuga (näiteks 8) = 12. Selles näites kahanda, kududes iga 11. ja 12. silmus kokku. Kasvatades tee 1 õhksilmus pärast iga 12. silmust. järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KUDUMISE NIPP Kuna ripskude venib pikkuses, siis pane kudum mõõtmiseks rippuma. Kui passe on liiga lühike, siis koo veel mõned ringid (ilma kasvatusteta). KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: Koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo 2 parempidi kokku (= 2 silmust kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Pärast passeosa kootakse kehaosa ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka-/ringvarrastega ülevalt alla. PASSE Loo 96-100-104-112-120-124 silmust 4 mm ringvarrastele Sky lõngaga. Koo 4 ripsivalli (8 ringi RIPSKOES – vaata ülevalt). Koo 1 ring parempidises koes, samal ajal kahanda 8-8-8-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega – loe KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPPI = 88-92-96-100-108-112 silmust. Võta 5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! Siis koo ja kasvata raglaani jaoks järgmisel ringil (ringi algus on seljaosa keskel): koo 5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes (= pool seljaosa), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall, tee esimene ring pahempidi), 1 õhksilmus, koo 2-2-2-2-4-4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall), 1 õhksilmus, koo 10-12-14-16-18-20 silmust parempidises koes (= esiosa), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall),1 õhksilmus, koo 2-2-2-2-4-4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall), 1 õhksilmus ja koo 5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes (= pool seljaosa) kuni seljaosa keskele. Koo 1 ring parempidi, koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke ja koo kasvatatud silmused parempidises koes. Esimene raglaanikasvatus on tehtud (= 8 silmust kasvatatud ringil). Jätka parempidises koes / ripskoes ja kasvata 1 silmus mõlemal pool raglaani 16 ripskoes silmust, st. kasvata igal teisel ringil 25-27-29-32-34-36 korda kokku (kaasaarvatud esimene kasvatus). Pärast kõiki raglaanikasvatusi on 288-308-328-356-380-400 silmust ringil. Passe pikkus on 20-22-23-26-27-29 cm silmusemärkijast – loe KUDUMISE NIPPI. Järgmine ring: koo esimesed 30-33-36-40-43-46 silmust parempidises koes, 12-11-11-12-14-14 silmust ripskoes (= pool seljaosa), tõsta järgmised 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 12-11-11-12-14-14 silmust ripskoes, 60-66-70-74-76-80 silmust parempidises koes, koo 12-11-11-12-14-14 s ripskoes (= esiosa), tõsta järgmised 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo 12-11-11-12-14-14 ripskoes ja viimased 30-33-36-40-43-46 silmust parempidises koes (= pool seljaosa). Lõpeta kehaosa ja varrukad eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 184-192-208-228-252-264 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 8-8-10-10-12-12 uue silmuse keskele ja tõsta seda töökäigus kõrgemale. Alusta ringi ühe silmusemärkija juurest ja tõsta neid töökäigus kõrgemale. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka ringselt parempidises koes ja külgedel ripskoes (= raglaanisilmused ja uued silmused varruka all), SAMAL AJAL tee igal teisel ringil 1 õhksilmus ripskoes silmuste kõrvale esiosal ja seljaosal nagu enne (= kokku 4 silmust kasvatatud ringil), ning kahanda 2 silmust iga ripskoes silmuste osa keskel mõlemal küljel, kududes 4 keskmist ripskoes silmust kokku kahekaupa (= 4 kahandatud silmust ringil). Kasvata/kahanda nii, kuni mõlemale küljele jääb ainult 8 ripskoes silmust. NB! Silmuste arv ringil jääb samaks, aga ripskoes silmused tasapisi kahanevad ja on rohkem parempidist kude. Jätka parempidises koes ja tehes 8 silmust ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 23-23-24-23-24-25 cm jagamise kohast (umbes 48-50-52-54-56-59 cm õlast. Võta 4 mm sukavardad ja koo ripskoes 6 cm. Siis koo silmused lõdvalt maha. Džempri pikkus on umbes 54-56-58-60-62-65 cm õlast. VARRUKAD Tõsta 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm sukavarrastele/lühikestele ringvarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 8-8-10-10-12-12 uuest silmusest kaenlaaugus = 68-74-80-84-88-92 silmust. Paigalda silmusemärkija 8-8-10-10-12-12 uue silmuse keskele = varruka sisekülg, ringi algus. Jätka ringselt parempidises koes ja ripskoes (raglaanisilmused ja uued silmused varruka siseküljel), SAMAL AJAL tee igal teisel ringil 1 õhksilmus mõlemale poole ripskoes silmuseid nagu enne (= kokku 4 silmust kasvatatud ringil), ning kahanda 2 silmust iga ripskoes silmuste osa keskel, kududes 4 keskmist ripskoes silmust kokku kahekaupa (= 4 kahandatud silmust ringil). NB! Silmuste arv ringil jääb samaks, aga ripskoes silmused tasapisi kahanevad ja on rohkem parempidist kude. Kasvata/kahanda niimoodi, kuni kõik ripskoes silmused on kahandatud, jätka parempidises koes kõigil silmustel. Nüüd kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal 6.-5.-4.-4.-4.-4. ringil kokku 13-15-17-18-18-19 korda = 42-44-46-48-50-54 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 37-36-35-33-32-31 cm kaenla alt (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem). Võta 4 mm sukavardad ja koo ripskoes 6 cm. Varruka pikkus on umbes 43-42-41-39-38-37 cm jagamise kohast kaenla all. Siis koo silmused lõdvalt maha. Tee teine varrukas samamoodi. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #stonefieldssweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 202-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.