Agnès kirjutas:
Merci 😊
10.03.2018 - 08:16
Agnès kirjutas:
Bonjour, après plusieurs digressions vers d'autres ouvrages , j'ai repris celui-ci et je me heurte au rabattement des mailles avec le fil en double! Pouvez-vous m'indiquer un lien, une vidéo expliquant cette " technique ". Merci de votre aide.
03.03.2018 - 20:11DROPS Design vastas:
Bonjour Agnès, pour rabattre avec le fil en double, prenez simplement le fil d'une autre pelote (ou bien l'autre extrémité de la même pelote) et rabattez les mailles comme d'habitude, mais en utilisant les 2 fils. Bon tricot!
05.03.2018 - 08:43Ksana kirjutas:
In Yoke - 104 sts - deviding is described (for M) like this: 16-36-16-35... which doent make 104. where was 1 st gone? Thank you for explaining
13.01.2018 - 15:42DROPS Design vastas:
Dear Ksana, when doing the first row, after the last marker (after the 35 stitch) the pattern tells you to knit one stitch with garter stitch, that makes up the 104th stitch. Happy Knitting!
13.01.2018 - 21:35
Agnès kirjutas:
Merci pour la correction. Je vais pouvoir continuer mon ouvrage en déplaçant les marqueurs ;-)
23.10.2017 - 17:39
Cecilia kirjutas:
Hej, jag skulle vilja vilja fortsätta och sticka hela plagget runt på rundsticka, varför har ni inte anpassat mönstret till detta? Det går ju så mycket snabbare! Vad ska jag tänka på när jag gör detta? Tack för alla fantastiska mönster! /Cecilia
13.10.2017 - 10:54DROPS Design vastas:
Denna modell har vi valt att sticka fram- och bakst fram och tillbaka. Ofta får plagget en fin form, då man syr sidsömmar. Men visst kan du sticka fram- och bakst runt på rundst. Du kan då minska bort 1 kantmaska i varje sida på fram- och bakstycket, eftersom du inte behöver sy sidsömmarna.
13.10.2017 - 14:26
Agnès kirjutas:
Bonjour, Je commence enfin ce superbe modèle et voilà mon premier soucis. A1+A2+A3 = 25 mailles et la manche en compte 27! Donc mes deux mailles mousse se trouvent avant le marqueur!? Ce dernier n'est donc pas entre ces 2 mailles. Dois-je déplacer mon marqueur, ai - je mal compris les explications ou est - ce une coquille dans le libellé de ces dernières? Merci de votre attention et de votre aide.
08.10.2017 - 13:39DROPS Design vastas:
Bonjour Agnès, une correction a été faite pour réorganiser les mailles comme il le faut. Le texte en ligne est correct, retrouvez la correction sous l'onglet à côté des fournitures. Bon tricot!
09.10.2017 - 08:51
Borriello kirjutas:
Modèle 181-22: Dans le 3ème rang à l’endroit du motif, après les 2 mailles ensemble à l’endroit , le jeté, faut il tricoter 5 mailles et faire « 1 jeté, glisser une maille.... » ou tricoter 6 mailles et faire « 1 jeté, glisser une maille.... » merci
01.10.2017 - 13:53DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Boriello, il faut tricoter 5 m avant le jeté suivant, la dernière maille de A.1 va se tricoter avec la diminution du début de A.2 et le jeté avant cette diminution viendra remplacer la dernière m de A.2 (même chose à la transition de A.2 et A.3). Bon tricot!
02.10.2017 - 10:00
Agnès kirjutas:
Bonjour, après d'autres ouvrages tricotés,je reviens sur ce superbe pull. Puis-je utiliser la méthode "long-tail" pour le montage ou m'en conseillez-vous une autre? Merci de votre attention.
28.09.2017 - 19:14DROPS Design vastas:
Bonjour Agnès, vous pouvez utiliser la technique de montage que vous souhaitez, veillez juste à ce que les mailles montées ne soient pas trop serrées. Bon tricot!
29.09.2017 - 09:05
Pernille kirjutas:
Hej. I opskriften står der så vidt jeg kan læse, ar ærmerne strikkes i ret strik, men på billedet er der mønster. Hvordan skal det strikkes, Vh Pernille
01.08.2017 - 07:51DROPS Design vastas:
Hei Pernille. Ermene skal strikkes i glattstrikk, men vrangsiden skal vende ut (vrang fra retten, rett fra vrangen). Når du er ferdig med bærestykket er du også ferdig med det du ser av mønster på ermene. God Fornøyelse!
14.08.2017 - 16:42Pascale kirjutas:
Hello. After I start from the top and increase to Raglan, I don't understand how th work the increased stiches into the pattern. The pattern starts with diagram A.1, but it has 8 stiches. How do I work 1 extra stitch? Please if you can clarify this...I am a beginner kintting. Thank you.
18.07.2017 - 17:13DROPS Design vastas:
Dear Pascale, work new sts in A.1 at the beg of a piece reading diagram from left to right - at the end of piece work new sts in A.3 reading diagram from right to left. By and by previous A.1/A.3 will be worked in A.2 and new sts will be all worked in A.1/A.3 and so on - make sure you have enough sts to make the dec and YO as in diagram. Happy knitting!
19.07.2017 - 08:49
Song of the Sea#songoftheseasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Kid-Silk lõngast ülevalt alla ripskoes kootud pitsmustriga , lõhikutega ja raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 181-22 |
||||||||||||||||||||||
--------------------------------------------------------- NÕUANDED RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. RAGLAAN Alusta 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Korda iga 4 silmusemärkija juures (= kokku 8 silmust kasvatatud ringil). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KASVATAMISE NIPP 2 (esi- ja seljaosa külgedel) Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus 2 ripskoes silmuse kõrval mõlemal küljel järgmiselt: koo 2 silmust ripskoes, 1 õhksilmus, koo mustrit nagu enne kuni jääb 2 silmust, 1 õhksilmus, koo 2 silmust ripskoes. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KASVATAMISE NIPP 1 (passe) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 16 silmust) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 11) = 1,4. Selles näites kasvata kordamööda pärast iga 1. või 2. silmust. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kõik kahandused tehakse töö pahemal pool (parempidi). Koo 2 parempidi, 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), koo parempidi kuni jääb 4 silmust, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud), koo 2 parempidi. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER Passe kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega, siis jagatakse kehaosaks ja varrukateks. Kehaosal kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. PASSE Loo 98-104-104-116-116-126 silmust 2,5 mm ringvarrastele 2 Kid-Silk lõngaga. Eemalda 1 lõng ja jätka kudumist ühe lõngaga. Koo 2 RIPSIVALLI (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt. Koo järgmine ring ja paigalda 4 silmusemärkijat järgmiselt: koo 16 silmust parempidi, SAMAL AJAL kasvata 11 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel – loe KASVATAMISE NIPPI 1, paigalda 1 silmusemärkija (= vasak varrukas), koo 33-36-36-42-42-47 silmust parempidi, SAMAL AJAL kasvata 10-15-15-17-17-20 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel (= esiosa), paigalda 1 silmusemärkija, koo 16 silmust parempidi, SAMAL AJAL kasvata 11 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel (= parem varrukas), paigalda 1 silmusemärkija, koo 32-35-35-41-41-46 silmust parempidi, SAMAL AJAL kasvata 10-15-15-17-17-20 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, paigalda 1 silmusemärkija, koo 1 silmust ripskoes (= seljaosa) = 140-156-156-172-172-188 silmust on ringil. Koo 1 ring pahempidi. Võta 3,5 mm ringvardad. Siis jätka nii: koo 1 silmust ripskoes, skeemi A.1 järgmised 8 silmust, skeemi A.2 järgmised 8 silmust, skeemi A.3 järgmised 9 silmust, 2 silmust ripskoes (silmusemärkija on nende silmuste vahel) (= vasak varrukas), koo skeemi A.1 järgmised 8 silmust, skeemi A.2 järgmised 24-32-32-40-40-48 silmust, skeemi A.3 järgmised 9 silmust, 2 silmust ripskoes (silmusemärkija on nende silmuste vahel) (= esiosa), koo skeemi A.1 järgmised 8 silmust, skeemi A.2 järgmised 8 silmust, skeemi A.3 järgmised 9 silmust, 2 silmust ripskoes (silmusemärkija on nende silmuste vahel) (= parem varrukas), koo skeemi A.1 järgmised 8 silmust, skeemi A.2 järgmised 24-32-32-40-40-48 silmust, skeemi A.3 järgmised 9 silmust, 1 silmus ripskoes (= seljaosa). JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka niimoodi mustriga ja tee RAGLAANI kasvatused - vaata ülevalt. Koo kasvatatud silmused mustrisse. Kasvata igal 2. ringil 1-2-6-6-7-7 korda, siis igal 4. ringil 21-23-22-24-26-28 korda (kokku 22-25-28-30-33-35 korda). Pärast kõiki kasvatusi on vardal 316-356-380-412-436-468 silmust. Töö pikkus on umbes 21-23-24-26-28-30 cm. Järgmine ring: tõsta esimesed 66-74-82-86-92-92 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-12-12-16-16 uut silmust (= külg varruka alla), koo mustriga järgmised 92-104-108-120-126-142 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 66-74-82-86-92-92 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-12-12-16-16 uut silmust (= külg varruka all), koo mustriga ülejäänud 92-104-108-120-126-142 silmust (= seljaosa). Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele mõlemal küljel. Nende vahele jäävad esi- ja seljaosa, mis kootakse nüüd eraldi valmimiseni. EDASI MÕÕDA SIIT! SELJAOSA = 100-112-120-132-142-158 silmust. Jätka edasi-tagasi kududes. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt (NB! Jälgi, et muster jätkuks õigesti.): koo 5-7-7-5-6-6 silmust ripskoes, koo skeemi A.1 järgmisel 8 silmusel, skeemi A.2 järgmised 72-80-88-104-112-128 silmust, skeemi A.3 järgmised 9 silmust ja lõpus tee 6-8-8-6-7-7 silmust ripskoes. Jätka niimoodi mustriga. Kui töö kõrgus on 5 cm jagamise kohast kaenla all, kasvata 1 silmus mõlemal küljel 2 ripskoes silmuse kõrval – loe KASVATAMISE NIPPI 2 (= 2 silmust kasvatatud real).Koo kasvatatud silmused ripskoes. Kasvata nii iga 4-5-5-5-3-4 cm järel kokku 5-4-4-4-6-5 korda = 110-120-128-140-154-168 silmust. Jätka mustriga, kuni töö pikkus on 32-32-33-33-33-33 cm jagamise kohast kaenla all (töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm kokku õlast) – lõpeta muster pärast tervet või poolt mustrikordust vertikaalselt. Koo 5 RIPSIVALLI (10 rida ripskoes) - vaata ülevalt, kõigil silmustel, siis koo silmused LÕDVALT maha 2 lõngaga. ESIOSA Koo nagu seljaosa. VARRUKAD Tõsta 66-74-82-86-92-92 silmust abilõngalt tagasi 3,5 mm ringvardale ja loo 4-4-6-6-8-8 uut silmust mõlemale küljele järgmise kahe rea lõpus = 74-82-94-98-108-108 silmust on real. Koo pahempidises koes edasi-tagasi (või koo parempidi töö pahemal pool, et oleks lihtsam kududa). Kui töö kõrgus on 2 cm jagamise kohast kaenla all, kahanda 1 silmus mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 2,5-2-1,5-1,5-1-1 cm järel kokku 13-16-21-21-25-24 korda = 48-50-52-56-58-60 silmust ringil. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 39-38-38-36-35-33 cm kaenla alt (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem). Võta 2,5 mm ringvardad. Nüüd koo 4 cm ripskoes edasi-tagasi kõigil silmustel. Koo silmused maha lõdvalt 2 lõngaga. Varruka pikkus on 43-42-42-40-39-37 cm jagamise kohast. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku varruka- ja küljeõmblus 1 ääresilmuse kõrvalt aga jäta alläärest lahti umbes 12 cm (= lõhik). Korda teisel küljel. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #songoftheseasweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 28 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 181-22
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.