Sheila Lebleu kirjutas:
Beste Dropsteam Hoe doe ik de 7 steken onder de arm aub? Ik heb 30 St dobbelsteen gebreid, dan 44 steken laten wachten en nu? Ik heb het filmpje hieronder bekeken maar snap het nog niet. Bedankt voor jullie antwoord. Sheila Lebleu
14.12.2017 - 01:19DROPS Design vastas:
Hallo Sheila, Nadat je de eerste 30 steken hebt gebreid, zet je de 40 steken op een hulpdraad. Dan zet je op de rechter naald 7 nieuwe steken op met lussen (zie video hieronder) en vervolgens brei je verder met de volgende steken op de linkernaald.
14.12.2017 - 15:09
Sheila Lebleu kirjutas:
Dear Dropsteam Thank you for answering my question. Unfortunately I have another... In what stitch has the cable to be done please. You can answer in Dutch. Thank you.
12.12.2017 - 21:57DROPS Design vastas:
Hoi Sheila, De kabel wordt gemaakt in tricotsteeek.
13.12.2017 - 08:48Sheila Lebleu kirjutas:
How do I do the cables? Do I turn every 2 needles or do I have to do it in another way?
11.12.2017 - 17:41DROPS Design vastas:
Dear Mrs Lebleu, you will cross the sts in diagrams every 6th row (= last 4 rows in A.1/A.2 + first 2 rows in A.1/A.2). Happy knitting!
12.12.2017 - 07:52
Stefanie kirjutas:
Liebes DROPS-Team, danke für das Video vom 29.11., das hat schon mal sehr geholfen! Aber im Gegensatz zu diesem Video werden ja in der Anleitung für die Babyjacke die Ärmel nicht schon rund gestrickt, sondern in Hin- und Rückreihen und dann zusammengenäht, oder? Könnte man sie nicht auch so wie im Video schon rund auf einem Nadelspiel stricken oder spricht etwas dagegen? Besten Dank für eine Antwort!
05.12.2017 - 17:46DROPS Design vastas:
Liebe Stefanie, die Ärmel dieser Jacke sind kraus rechts gestrickt, deshalb werden Sie hin und zurückgestrickt, dh immer mit rechten Maschen, aber gerne können Sie sie rund stricken (dann sollen Sie abwechslungsweise 1 Runde mit rechten Maschen, 1 Runde mit linken Maschen stricken - siehe Video). Viel Spaß beim stricken!
06.12.2017 - 09:06
Stefanie kirjutas:
Wie genau ist in der Passe der Satz "7 Maschen unter dem Arm anschlagen" zu verstehen? Schlägt man die auf der gleichen Nadel an, nachdem man die vorigen Maschen stillgelegt hat? Gibt es eventuell zum Einpassen der Ärmel ein Video?
28.11.2017 - 17:38DROPS Design vastas:
Liebe Stephanie, dieses Video zeigt (Zeit ab ca 06:54 wie man diese neue Maschen unter den Ärmel anschlägt. Viel Spaß beim stricken!
29.11.2017 - 08:57
Steffi kirjutas:
Liebes Drops-Team, Ich bin unsicher bei den Reglanzunahmen. Bedeutet jede zweite Reihe jede Hinreihe oder jede zweite Hinreihe? Danke
07.11.2017 - 23:31DROPS Design vastas:
Liebe Steffi, in jede 2. Reihe bedeutet in jede Hinreihe (= 1 Hinreihe mit Zunahmen, 1 Rückreihe), von (bis) wiederholen - in jede 4. Reihe bedeutet in jede 2. Hinreihe (= 1 Hinreihe mit Zunahmen, 3 Reihen ohne Zunahmen), von (bis) wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
08.11.2017 - 08:58
Hanna kirjutas:
Hej! På fjärde varvet står det att man ska öka med 8 maskor, var ska dessa ökningar ske?
20.10.2017 - 09:10DROPS Design vastas:
Hej, dessa ökningar ska göras jämnt fördelat på varvet, dvs i t.ex. stl 0/1 mån med 9 m mellanrum.
23.10.2017 - 13:47
Paola Natal kirjutas:
Ho messo 80 maglie sul primo ferro, poi??? non ho capito...
15.10.2017 - 23:08DROPS Design vastas:
Buongiorno Paola. Deve lavorare 2 coste a legaccio, quindi 4 ferri a diritto e durante l'ultimo di questi 4 ferri aumenta 8 maglie a intervalli regolari. Inizia poi a lavorare i diagrammi come indicato. Si ricordi di prevedere le asole sul bordo davanti. Buon lavoro!
16.10.2017 - 08:31
Ilka kirjutas:
Liebes Drops-Team, ich habe gerade die erste Zopf-runde gestrickt. Ist es richtig, dass die Rückrunde auch nur in rechten Maschen gestrickt wird? Und nach wievielen Runden kommt der nächste Zopf und nach den Raglanzunahmen an welcher Stelle? Danke für eure Hilfe und viele Grüße!
03.10.2017 - 11:51DROPS Design vastas:
Liebe Ilka, beim A.1 und A.2 werden die Rückreihe links gestrickt (siehe 1. Symbol) - der Zopf wird bei der 3. Reihe in A.1 und A.2 gestrickt, dann Diagram bis zur Ende fertig stricken, und von der 1. Reihe wiederholen, dh es sind 5 Reihe zwischen den Zöpfen. Sie stricken die 1. Reihe in A.1/A.2 wie beschrieben, dann die Rückreihe, und bei der nächsten Hinreihe fangen Sie mit den Zunahmen der Raglan an (= Reihe 3 in A.1/A.2). Viel Spaß beim stricken!
03.10.2017 - 13:25
Ilka kirjutas:
Liebes Drops-Team, ich habe gerade die erste Zopf-runde gestrickt. Ist es richtig, dass die R
03.10.2017 - 10:41
Little Explorer#littleexplorerjacket |
||||||||||
|
||||||||||
DROPS BabyMerino lõngast ülevalt alla kootud palmikutega, raglaan varrukatega ja ripskoes kampsun suurustele enneaegne kuni 4 aastane
DROPS Baby 29-12 |
||||||||||
JUHEND RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. RAGLAAN Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 8 silmust real järgmiselt: koo esimest korda skeemi A.1, 1 õhksilmus, koo skeemi A.1, 1 õhksilmus. Korda iga skeemi A.1 ja A.2 juures (= 2 silmust kasvatatud iga palmiku juures = 8 silmust kokku real). Järgmisel real koo õhksilmused pahempidi keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus mõlemal küljel järgmiselt: koo 1 silmus ripskoes, tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse (= 1 silmus kahandatud), koo ripskoes kuni jääb 3 silmust, 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), lõpus tee 1 silmus ripskoes (= kokku 2 silmust kahandatud). NÖÖPAUGUD Tee esimene nööpauk, kui töö kõrgus on umbes 1 cm, siis tee järgmised (3) 4-4-4-5 (5-5) nööpauku umbes 4 cm vahedega. Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (seljas kandes) järgmiselt: koo, kuni jääb 4 silmust vasakule vardale, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi silmust. Järgmisel real koo õhksilmused parempidi, jäävad augud. ---------------------------------------------------------- KAMPSUN Kampsun kootakse ülevalt alla, edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esiosa keskelt. Varrukad kootakse edasi-tagasi ringvarrastega ja õmmeldakse pärast kokku. PASSE Loo (72) 72-80-80-80 (80-84) silmust 3 mm ringvarrastele Baby Merino lõngaga (kaasaarvatud 4 nööbiliistusilmust mõlemal esiserval). Koo 4 rida RIPSKOES - vaata ülevalt ja kasvata 8 silmust viimasel real = (80) 80-88-88-88 (88-92) silmust. Koo järgmine töö parempoolne rida järgmiselt – ära unusta NÖÖPAUKE: koo (11) 11-13-13-13 (13-14) silmust ripskoes (= vasak hõlm), skeemi A.1 (= 6 silmust), koo 10 silmust ripskoes (= vasak varrukas), skeemi A.2 (= 6 silmust), koo (14) 14-18-18-18 (18-20) silmust ripskoes (= seljaosa), skeemi A.1 järgmisel 6 silmusel, koo 10 silmust ripskoes (= parem varrukas), skeemi A.2 järgmisel 6 silmusel, koo (11) 11-13-13-13 (13-14) silmust ripskoes (= parem hõlm). Koo 1 rida töö pahemal pool. Kasvata RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt - mõlemal pool iga skeemi A.1 ja A.2 järgmiselt: kasvata 1 silmus igal teisel real (0) 4-5-7-11 (12-16) korda, siis 1 silmus igal 4. real (9) 8-9-9-8 (9-8) korda = (152) 176-200-216-240 (256-284) silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! Töö pikkus on umbes (8) 9-10-11 (13-13-14) cm loomise reast. Koo järgmine rida töö paremal pool nii: (23) 26-30-32-35 (37-41) silmust ripskoes, tõsta järgmised (34) 40-44-48-54 (58-64) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7 uut silmust varruka alla, koo (38) 44-52-56-62 (66-74) silmust ripskoes, tõsta järgmised (34) 40-44-48-54 (58-64) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7 uut silmust varruka alla, koo (23) (26-30-32-35 (37-41) silmust ripskoes = (98) 110-126-134-146 (154-170) silmust. Paigalda 1 silmusemärkija töösse. EDASI MÕÕDA SIIT! Koo ripskoes, kuni töö pikkus on (9) 12-15-16-17 (20-23) cm silmusemärkijast. Koo silmused maha. VARRUKAD Tõsta (34) 40-44-48-54 (58-64) silmust abilõngalt tagasi 3 mm ringvardale. Paigalda 1 silmusemärkija töösse. EDASI MÕÕDA SIIT! Loo 4 silmust järgmise kahe rea lõpus (= 4 uut silmust mõlemal serval) = (42) 48-52-56-62 (66-72) silmust real. Koo ripskoes edasi-tagasi. Kui töö kõrgus on 2 cm kaenla alt kõikidel suurustel, kahanda 1 silmus mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal (10.) 8.-8.-6.-6. (8.-8.) ringil kokku (3) 5-7-9-11 (12-14) korda = (36) 38-38-38-40 (42-44) silmust real. Jätka ripskoes, kuni varruka pikkus on (10) 14-17-18-21 (24-29) cm. Koo silmused maha. Koo teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku varrukaõmblus ühe ääresilmuse kõrvalt. Õmble kokku avad kaenlaaugus. Õmble nööbid vasakule hõlmale. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris mööda kampsuni ääri 3 mm heegelnõelaga järgmiselt, alustades kaela tagant: * tee 1 kinnissilmus, 1 ahelsilmus, jäta vahele umbes 0,5 cm *, korda * kuni *, lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littleexplorerjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 29-12
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.