DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS BabyAlpaca Silk yarn
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS AW2425

Chevron Delight

DROPS BabyAlpaca Silk lõngast ülevalt alla kootud, pitsmustriga ja raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 177-6

#chevrondelightsweater

DROPS disain: mudel nr bs-118
Lõngagrupp A
-----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g/167 m (kuulub lõngagrupp A)
400-400-450-500-550-600 g värv nr 1306, puuder

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 3 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust ja 32 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 2,5 mm - ripskoes ääriste jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KASVATAMISE NIPP
Arvutamaks, kus peab ühtlaste vahedega kasvatama, loe silmused vardal (näiteks 124 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 12) = 10,3. Selles näites kasvata umbes pärast iga 10. silmust. Kasvata 1 silmus, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel real koo keerdsilmustena, et ei jääks auku.

RAGLAAN
Tee raglaani kasvatused mõlemal pool silmusemärkijaga silmust esi- ja seljaosal ning mõlemal pool varrukaid (st. mõlemal pool 1. ja 4. silmusemärkijat, enne 3. ja 6. silmusemärkijat ning pärast 2. ja 5. silmusemärkijat).
Kasvata 1 silmus, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auku. Koo uued silmused mustrisse. NB! Kasvatused on erinevad kehaosal ja varrukatel, loe allpool.

KAHANDAMISE NIPP 1 (kehaosa külgedel ja kaenlaaugus)
Kahanda 1 silmus mõlemal pool iga silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni enne silmusemärkijat jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku, koo 2 silmust parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse (= 2 silmust kahandatud).

KAHANDAMISE NIPP 2 (kehaosa külgedel)
Kahanda 2 silmust mõlemal pool iga silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni jääb 5 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku 2 korda, (= 2 silmust kahandatud).
Koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende kahe silmuse vahel), koo 2 ületõstmisega kokku 2 korda (tõsta 1 s kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse), (= 4 silmust kahandatud).
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ülevalt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse lühikeste ring-/ sukavarrastega.

PASSE
Loo 124-124-132-132-148-148 silmust 2,5 mm ringvarrastele BabyAlpaca Silk lõngaga. Koo 6 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata 4. ringil 12-12-20-20-24-24 silmust ühtlaste vahedega tervel ringil - loe KASVATAMISE NIPPI = 136-136-152-152-172-172 silmust. Korda kasvatamist 6. ringil = 148-148-172-172-196-196 silmust vardal.
Võta 3 mm ringvardad ja koo järgmine ring alates vasakust õlast nii: koo skeemi A.1 esimesel 30-30-36-36-42-42 silmusel (= 5-5-6-6-7-7 kordust 6 silmusega), paigalda 1. silmusemärkija järgmisele silmusele ja koo skeemi A.2 (= 1 silmus, seljaosa keskkoht), koo skeemi A.3 järgmisel 30-30-36-36-42-42 silmusel (= 5-5-6-6-7-7 mustrikordust 6 silmusega), paigalda 2. silmusemärkija enne järgmist silmusemärkijat, koo skeemi A.1 järgmisel 12 silmusel (= 2 mustrikordust 6 silmust), koo skeemi A.2 (= 1 silmus), paigalda 3. silmusemärkija enne järgmist silmust (= 13 silmust on paremal varrukal 2. ja 3. silmusemärkija vahel), koo skeemi A.1 järgmisel 30-30-36-36-42-42 silmusel, paigalda 4. silmusemärkija järgmisesse silmusesse ja koo see silmus skeemi A.2 järgi (= esiosa keskkoht), koo skeemi A.3 järgmisel 30-30-36-36-42-42 silmusel, paigalda 5. silmusemärkija enne järgmist silmusemärkijat, koo skeemi A.2 (= 1 silmus), koo skeemi A.3 järgmisel 12 silmusel, paigalda 6. silmusemärkija enne järgmist silmust (= 13 silmust on vasakul varrukal 5. ja 6. silmusemärkija vahel).
Nüüd on töös 6 silmusemärkijat. Jätka niimoodi mustriga (skeeme A.1- A.3 kootakse valmimiseni).
SAMAL AJAL, kui esimesel ringil paigaldatakse silmusemärkijad, alusta RAGLAANI kasvatusi - vaata ülevalt. Kasvata järgmiselt:
KEHAOSAL: kasvata igal ringil kokku 6-12-10-22-18-30 korda, siis igal teisel ringil kokku 28-28-30-28-34-32 korda (= kokku 34-40-40-50-52-62 korda).
VARRUKATEL: kasvata igal ringil kokku 0-3-4-2-0-0 korda, siis igal teisel ringil kokku 29-32-33-37-40-41 korda, siis igal 4. ringil kokku 1-0-0-0-2-3 korda (= kokku 30-35-37-39-42-44 korda). JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui raglaanikasvatused on tehtud, on töö pikkus umbes 20-22-23-25-28-30 cm loomise reast (mõõtes esiosa keskelt). Nüüd on 64-70-76-86-94-104 silmust mõlemal pool 1. ja 4. silmusemärkijat (= 129-141-153-173-189-209 silmust esi- ja seljaosal, kaasaarvatud silmused silmusemärkijatega), ning 73-83-87-91-97-101 silmust mõlemal varrukal (= kokku on 404-448-480-528-572-620 silmust ringil).
Järgmine ring: koo keerdsilmustena kokku 2 esimest silmust (= 1 silmus kahandatud), koo nagu enne kuni 1. silmusemärkijani, tee 1 õhksilmus, koo 1 silmus nagu enne (= seljaosa keskkoht), tee 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud), koo nagu enne, kuni jääb 2 silmust enne 2. silmusemärkijat, 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), tõsta järgmised 73-83-87-91-97-101 silmust (st. 2. ja 3. silmusemärkija vahel olevad silmused) abilõngale varruka jaoks, loo 6-6-12-12-12-12 uut silmust varruka alla, paigalda 1 silmusemärkija küljele uute silmuste keskele, koo 2 parempidi keerdsilmustena kokku (= 1 silmus kahandatud), koo nagu enne kuni 4. silmusemärkijani, tee 1 õhksilmus, koo 1 silmus nagu enne (= esiosa keskkoht), tee 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud), koo nagu enne kuni jääb 2 silmust enne 5. silmusemärkijat, 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), tõsta järgmised 73-83-87-91-97-101 silmust (st. 5. ja 6. silmusemärkija vahel olevad silmused) abilõngale varruka jaoks, loo 6-6-12-12-12-12 uut silmust varruka alla, paigalda 1 silmusemärkija küljele uute silmuste keskele = 270-294-330-370-402-442 silmust ringil. Katkesta lõng. EDASI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA
Nüüd säti nii, et ringi algus on paremal küljel varruka alla (kandes vaadatuna)(st. tõsta järgmised silmused kudumata paremale vardale). Liiguta silmusemärkijaid töö käigus kõrgemale. Jätka mustriga nagu enne - NB! Uued silmused külgedel kootakse mustrisse, säti nii, et muster jääks sümmeetriline mõlemal pool silmusemärkijat.
SAMAL AJAL kasvata igal teisel ringil 1 silmus mõlemal pool 1. ja 4. silmusemärkijat nagu enne ning kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat mõlemal küljel - loe KAHANDAMISE NIPPI 1 = 4 silmust kasvatatud ja 4 silmust kahandatud ringil. Niimoodi kasvatades ja kahandades jääb silmustearv samaks.

Kui töö pikkus on 3 cm kaenla alt - järgmine ring on kasvatuste/kahanduste ring, kahanda 2 silmust mõlemal pool silmusemärkijat mõlemal küljel (kasvatused esi- ja seljaosal jätkuvad nagu enne) - loe KAHANDAMISE NIPPI 2 = 4 silmust kasvatatud ja 8 silmust kahandatud ringil. Kahanda ja kasvata nii iga 4-4-4-3-3-3 cm järel kokku 3-3-3-4-4-4 korda = 258-282-318-354-386-426 silmust.
Siis koo nagu enne, tehes 4 kahandust ja 4 kasvatust igal teisel ringil.
Jätka niimoodi kududes, kuni töö pikkus on umbes 46-50-51-55-58-63 cm mõõtes mööda keskmist silmust (st. 1. ja 4. silmusemärkija juures), lõpeta nii, et järgmine ring on kasvatuste/kahanduste ring. Töö pikkus on nüüd umbes 56-60-61-65-69-74 cm mõõtes õlast alla pikimal osal. Katkesta lõng.

Tõsta esimesed 65-71-80-89-97-107 silmust (= pool esiosa koos keskmise, silmusemärkijaga silmusega) abilõngale ning viimased 64-70-79-88-96-106 silmust (= pool seljaosa) samale abilõngale.
Nüüd koo ülejäänud 129-141-159-177-193-213 silmusel vardal (st. pärast 4. silmusemärkijat kuni 1. silmusemärkijani (kaasaarvatud) = džempri vasak külg, esiosa keskkohast seljaosa keskkohani) järgmiselt:
1. RIDA (= töö parem pool): koo maha esimesed 2 silmust, koo mustrit nagu enne, kuni jääb 3 silmust enne külje silmusemärkijat, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat nagu enne (= 2 silmust kahandatud), koo mustrit nagu enne ülejäänud real = 2 silmust kahandatud rea alguses esiosa keskel ning 2 silmust kahandatud küljel (= kokku 4 silmust kahandatud).
2. RIDA (= töö pahem pool): koo maha esimesed 2 silmust, koo mustrit rea lõpuni nagu enne = 2 silmust kahandatud rea alguses seljaosa keskkohal.
3. RIDA: koo maha esimesed 2 silmust, koo mustrit rea lõpuni nagu enne = 2 silmust kahandatud rea alguses esiosa keskkohal.
4. RIDA: koo nagu 2. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses seljaosa keskkohal.
5. RIDA: koo nagu 3. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses esiosa keskkohal.
6. RIDA: koo nagu 2. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses seljaosa keskkohal.
7. RIDA: koo nagu 1. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses esiosa keskkohal ning 2 silmust kahandatud küljel (= kokku 4 silmust kahandatud).
8. RIDA: koo nagu 2. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses seljaosa keskkohal.
9. RIDA: koo nagu 3. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses esiosa keskkohal.
10. RIDA: koo nagu 2. rida = 2 silmust kahandatud rea alguses seljaosa keskkohal.
Korda 1.- 10. rida, kuni vardale jääb 5 silmust. Koo silmused maha.
Tõsta silmused abilõngalt tagasi vardale ja koo samamoodi (= džempri parem külg esiosa keskelt seljaosa keskkohani).

VARRUKAD
Tõsta parema varruka silmused (vaadates seljas kantuna) lühikestele 3 mm ringvarrastele, lisaks koo vardale 1 silmus igast 6-6-12-12-12-12 silmusest varruka all = 79-89-99-103-109-113 silmust vardal.
Paigalda silmusemärkija nende uute silmuste keskele varruka all. Tõsta silmusemärkijat töö käigus kõrgemale. Jätka skeemiga A.1/A.2 nagu enne, aga silmused mis ei lähe mustrisse, kootakse parempidi silmuste ringil parempidi ning pahempidi silmuste ringil pahempidi.
Kui töö on 3 cm pikkune, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat (= 2 silmust kahandatud) - loe KAHANDAMISE NIPPI 1. Kahanda niimoodi kokku 15-20-25-24-27-26 korda:
SUURUSEL S: igal 6. ringil; SUURUSEL M: igal 5. ringil;
SUURUSTEL L + XL: igal 3. ringil;
SUURUSTEL XXL + XXXL: kordamööda igal 2. või 3. ringil;
= 49-49-49-55-55-61 silmust.
Kui töö pikkus on 34-33-31-30-26-25 cm kaenla alt (või proovi selga ja koo vajaliku pikkuseni), võta 2,5 mm sukavardad. Koo 8 ringi RIPSKOES.
Võta jälle 3 mm sukavardad ja koo silmused maha. Varruka pikkus on umbes 36-35-33-32-28-27 cm kaenla alt.
Tee teine varrukas samamoodi, aga jätka skeemi A.2/A.3 nagu enne.

RIPSKOES ÄÄRIS
Korja ja koo töö paremalt poolt 2,5 mm ringvarrastele umbes 240-260-290-332-364-406 silmust ühtlaste vahedega ühe ääresilmuse kõrvalt mööda džempri alumist äärt. Jälgi, et äär ei jääks kiskuma. Kui jääb, siis korja rohkem silmuseid. Koo 6 ringi ripskoes.
Võta 3 mm ringvardad ja koo silmused maha.

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool  = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool   = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
1 õhksilmus kahe silmuse vahele  = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
2 parempidi kokku = 2 parempidi kokku
tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse = tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse = tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
kudumise suund = kudumise suund
Diagram for DROPS 177-6
Diagram for DROPS 177-6
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #chevrondelightsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 177-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (86)

country flag Carmen-Gabriela kirjutas:

Hallo:) leider verstehe ich ebenso A.2 an den Ärmeln nicht ganz. Ist dies eine Ziermasche, die näher Richtung VT läuft??? Denn die zugenommenen Maschen (Umschläge nach 2.+5. Mark. bzw. vor 3.+6. Mark.) werden ja in das Muster A1 bzw. A3 eingearbeitet. - Danke für Ihre Auflösung meines Rätsels:)

07.08.2020 - 17:40

DROPS Design vastas:

Liebe Carmen-Gabriela, A.2 wird helfen, das Muster symetrisch zu sein, dh am Anfang stricken Sie 2 Mal A.1 = 12 M (das Lochmuster begint später mit 1 M re), dann A.2 (1 Masche re). So wird es immer gestrickt; A.2 wird genau so wie A.1 gestrickt sein, dh entweder rechts oder links, aber wenn Sie das Loch Muster stricken, haben Sie dann 1 M re beidseitig. Viel Spaß beim stricken!

10.08.2020 - 08:40

country flag Tone Tyldum Hansen kirjutas:

Det står i oppskriften at det skal økes til raglan på hver omgang (30 ganger). Dette har jeg gjort, og det blir jo helt feil! Rekte opp alt og økte på annenhver omgang. Da ble alt slik som det skal være.

24.07.2020 - 10:15

country flag A Sivertsen kirjutas:

Takk for svar;Hej, ifølge diagrammet har du et kast for hver gang du strikker 2 sammen :) I følge diagrammet er det et kast på A1, før A2 m. For å få symmetriv på hver side av A2, på omg. 13 og 33, tror jeg det óg skal være et kast på A3? mvh A Sivertsen

26.06.2020 - 16:47

DROPS Design vastas:

Hej igen, jo men det er der også. A.3 pind 13 = 2 ret sammen, 1 kast, 2 ret sammen, 1 kast osv (du har et kast for hver 2 ret sammen, så maskeantallet bliver det samme). God fornøjelse!

30.06.2020 - 13:45

country flag A Sivertsen kirjutas:

Hei, mangler det et kast i omg.13? Har strikket en tidligere, men da ble det mye miksing og triksing for å få mønsteret til å stemme.

23.06.2020 - 21:05

DROPS Design vastas:

Hej, ifølge diagrammet har du et kast for hver gang du strikker 2 sammen :)

26.06.2020 - 14:43

country flag Vale kirjutas:

Buongiorno, questa maglia mi piace moltissimo , ma ho difficoltà a lavorare con i ferri circolari, sapete dirmi se c’è un modello simile aperto davanti così che possa utilizzare i ferri dritti? Ho provato ad adattarlo, ma mi pare molto difficile. Grazie mille per l’attenzione Valeria

09.05.2020 - 18:11

DROPS Design vastas:

Buonasera Vale, questo modello è molto particolare ed è stato progettato per la lavorazione in tondo. Nei nostri cataloghi può trovare tanti altri cardigan che può lavorare con i ferri dritti, oppure può provare a cimentarsi nella lavorazione in tondo utilizzando tutti i nostri tutorials, video e lezioni. Buon lavoro!

11.05.2020 - 22:18

country flag Dea kirjutas:

Ciao, quando devo fare le 8 diminuzioni ogni 3 cm, fra questi 3cm lavoro normale oppure faccio lo stesso 4 diminuzioni e 4 aumenti ogni 2giri? Grazie

21.04.2020 - 12:35

DROPS Design vastas:

Buongiorno Dea. Deve continuare a lavorare le 4 diminuzioni e i 4 aumenti ogni 2 giri. Buon lavoro!

01.05.2020 - 15:27

country flag Carla kirjutas:

Moet je met het patroon boven aan beginnen of onderaan beginnen bij A1. of onderaan waar 6 staat

29.03.2020 - 16:18

DROPS Design vastas:

Dag Carla,

De telpatronen lees je altijd van onder naar boven, dus in dit geval waar 6 staat. Bij de veel gestelde vragen vind je meer info over hoe je een telpatroon moet lezen.

29.04.2020 - 10:17

country flag Kia kirjutas:

This is a beautiful project! What is the knitting gauge?

27.12.2019 - 22:10

DROPS Design vastas:

Dear Kia, the gauge is given where we state the needle sizes. We used different needles for the project with gauges: DROPS DOUBLE POINTED NEEDLES AND CIRCULAR NEEDLE (40 + 80 cm) SIZE 3 MM – or the size needed to get 24 stitches and 32 rows stocking stitch on 10 cm in width and 10 cm in height. DROPS DOUBLE POINTED NEEDLES AND CIRCULAR NEEDLE (40 + 80 cm) SIZE 2.5 MM – for the ridge edges. Happy Crafting!

28.12.2019 - 07:19

country flag Evelyne kirjutas:

Bonjour je suis arrivée où il faut séparer le dos du devant mais je ne comprends pas comment en partant de 159 il doit en rester 5 le pull va être très long et en pointe alors que sur le modèle il est plus large et arrondi. Merci de m'aider

11.12.2019 - 16:39

DROPS Design vastas:

Bonjour Evelyne, vous ne tricotez pas le dos et le devant séparément, mais chaque côté (demi-dos+demi-devant) séparément en rabattant et en diminuant comme indiqué aux rangs 1 à 10; vous répétez ensuite ces 10 rangs jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles. Bon tricot!

12.12.2019 - 09:10

country flag Maria Teleptean kirjutas:

Jeanette, you have the best demos ever on everything you do. I wonder if you'd have one on Brioche for combination knitters. I knit the eastern European way, through the back loop, and pick on the purl. I have not been able to learn the brioche. Anyway you can help me please? Thank you so very much.

29.11.2019 - 17:31

DROPS Design vastas:

Dear Maria, you can find all our turoeial videos on English rib here. Maybe it would help you if you replace the English rib with the Fisherman ribbing, which gives similar results, with a different knitting technique. The tutorials related to fisheman's ribbing can be found heret

30.11.2019 - 13:22