Nelly kirjutas:
Bonjour Je viens de vérifier et 10 cm = 23 rangs chez moi. Je comprends mieux pourquoi j'avais dû finir mes manches "droites" avant de les intégrer aux corps. Je dois tout redéfaire je suppose mais je fais comment pour que mon modèle soit bien adapté ? Merci de votre aide.
02.06.2017 - 12:01DROPS Design vastas:
Bonjour Nelly, vous pouvez ajuster en tricotant des rangs sans diminutions entre les rangs avec diminutions. Bon tricot!
02.06.2017 - 13:44
Nelly kirjutas:
Bonjour J'ai fini mes 17 x 1 dim et mes 3 x 2 dim aux raglan en même temps que mes diminutions pour l'encolure MAIS mon pull ne mesure pas 70 cm mais que 62 cm et il me reste 58 m. Que dois-je faire ? Ce modèle est super beau et le début très bien expliqué mais je regrette ce passage où on n'a plus de points de repères....
01.06.2017 - 16:10DROPS Design vastas:
Bonjour Nelly, avez-vous bien conservé la bonne tension, soit 19 rangs = 10 cm même pour l'empiècement et le raglan?
02.06.2017 - 09:17
Monique kirjutas:
Bonjour, faut-il compter les 16 diminutions à partir du début de l encolure (il me semble que oui) ou au début du raglan. Le pull est à un stade bien avancé, il est très beau, je ne voudrais pas tout gâcher. En vous remerciant pour votre aide
04.04.2017 - 12:05DROPS Design vastas:
Bonjour Monique, vous diminuez pour l'encolure 16 x 1 m (= 8 dim) tous les 2 tours/rangs puis puis 1-2 x (cf taille) 2 m tous les 2 rangs, en même temps, formez l'encolure à 45-46 cm de hauteur totale comme indiqué et continuez à diminuer pour le raglan en même temps que vous diminuez pour l'encolure. Bon tricot!
04.04.2017 - 13:38Karen Baker kirjutas:
Hi, I was wondering would the small size fit an 11year old boy? Many thanks
17.03.2017 - 12:50DROPS Design vastas:
Dear Mrs Baker, you will find at the bottom of the page a measurement chart with all measurements for each size. Compare these to a similar garment he has and like the shape to find out if the smaller size could fit/adjust if necessary. Happy knitting!
17.03.2017 - 13:09
Evo kirjutas:
Is het minderen voor de raglan in elke naald of om de 2 naalden? In het Nederlands : om de nld/elke mld aan de goede kant; maar in het Frans : tous les 2 tours/tous les langs sur l'endroit. Bij het rondbreien is elke naald toch aan de goede kant, dus moet er elke naald geminderd worden? Vanaf de hals (heen en weer) enkel aan de goede kant (dus elke 2e naald)? En dit zowel voor de kantsteken naast de hals alsook voor de raglan?
04.03.2017 - 16:41DROPS Design vastas:
Hoi Evo. Ja, het is om de naald als je in de rondte breit, maar later deel je het werk voor de hals en brei je heen en weer - dus dan wordt het in elke nld aan de goede kant.
07.03.2017 - 14:31
Evo kirjutas:
Hallo, ik heb nu in het voorpand 14 steken (maat S) voor de hals afgekant en moet vanaf nu heen en weer breien op de rondbreinaald. Naast de kantsteken minder ik telkens in de naald langs de goede kant; moet het minderen voor de raglan dan ook enkel nog in de naald langs de goede kant gebeuren (bij het rondbreien deed ik dit in elke naald)? Alvast bedankt, Evo
03.03.2017 - 17:33DROPS Design vastas:
Hoi Evo. Zie mijn antwoord hierboven.
07.03.2017 - 14:32
LIV kirjutas:
Jeg har strikket Aberdeen-genseren. Den ble fin nok, men oppskriften ble veldig uklar da jeg kom til skulderpartiet. Det hadde gjort seg med noen flere "holdepunkter" (f.eks. hvor mange masker som skal være igjen etter div. fellinger, eller at prosessen ble delt opp i flere etapper). Jeg har strikket mye, og fikk derfor "mikket det til", men det ble ikke optimalt. I og med at det er et vanskelig garn (air) å rekke opp, bør oppskriften bli klarere.
12.02.2017 - 10:29
Emma kirjutas:
Bonjour. Je ne comprends cette étape : diminutions pour le raglan encore 16 fois tous les 2 tours/tous les rangs sur l'endroit (= 8 diminutions par tour/rang de diminutions), diminuer ensuite 2 m de chaque côté de chaque raglan (= 16 diminutions par tour/rang de diminutions). Les dim. se font tous les deux tours ou tous les rangs ? Merci
03.02.2017 - 20:30DROPS Design vastas:
Bonjour Emma, en fonction de la hauteur à laquelle vous commencerez l'encolure, vous continuerez à diminuer 2 m soit tous les 2 tours (si l'encolure n'a pas commencé) soit tous les 2 rangs (si l'encolure a déjà été commencée). Bon tricot!
06.02.2017 - 09:06
Emma kirjutas:
Bonjour. Après avoir mis sur la même aiguille les manches et le dos/devant. Où démarre le tour ? Je suis un peu perdue avec votre explication. Dans mon cas, mon tour démarre avec la 1ère maille du devant (1ère jonction manche/devant). Si je suis votre explication je dois faire le 1er motif A1 après avoir tricoté 31m du devant (modèle en taille M). Merci de votre aide.
03.02.2017 - 13:20DROPS Design vastas:
Bonjour Emma, le tour va commencer à la transition après une manche pour que la répartition des mailles soit juste: 31 m, 7 m de A.1 (= 3 dernières m + 4 m de la manche), 49 m de la manche, 7 m de A.1, etc. Bon tricot!
03.02.2017 - 13:46
Paola kirjutas:
Grazie ancora!! Buona serata Paola
27.01.2017 - 18:52
Aberdeen |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Air lõngast kootud raglaan varrukatega ja sallkraega meeste džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS Extra 0-1159 |
|||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo igal real parempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. RAGLAAN Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda 1 s mõlemal pool iga skeemi A.1 (= 8 s kahandatud real/ringil): Kahanda enne skeemi A.1: koo, kuni jääb 2 s enne skeemi A.1, koo 2 pr kokku = 1 s kahandatud. Kahanda pärast skeemi A.1: tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle = 1 s kahandatud. Kahanda 2 s mõlemal pool iga skeemi A.1 nii (= 16 s kahandatud real): Kahanda enne skeemi A.1: koo, kuni jääb 3 s enne skeemi A.1, tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle = 2 s kahandatud. Kahanda pärast skeemi A.1: tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle = 2 s kahandatud. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 s, tehes õhksilmuse, järgmisel ringil koo see keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa, et ei tekiks auku). KAHANDAMISE NIPP Kahanda 1 ripskoes ääresilmuse kõrval (seespool). Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda enne 1 ääresilmust: 2 pr kokku. Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. ---------------------------- DŽEMPER Kampsun kootakse ringselt ringvarrastega alt üles. Pärast kaelakaare mahakudumist jätka edasi-tagasi kududes. Ring algab taga keskel. KEHAOSA Loo 5 mm varrastele 176-188-204-224-244-268 silmust Air lõngaga. Koo ringselt 6 cm soonikut 2 pr/2 ph. Edasi jätka lõpuni parempidises koes. Järgmisel ringil võta 6 mm ringvardad ja kahanda 32-32-36-40-44-48 s ühtlaste vahedega = 144-156-168-184-200-220 s. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 42-43-44-45-46-47 cm, koo maha silmuseid käeaukude jaoks külgedel järgmiselt: koo 31-34-37-41-45-50 s parempidises koes (= pool seljaosa), koo maha küljel 10 s käeaugu jaoks, koo 62-68-74-82-90-100 s parempidises koes (= esiosa), koo maha 10 s käeaugu jaoks ja koo 31-34-37-41-45-50 s parempidises koes (= pool seljaosa). Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Loo 40-40-44-44-44-48 s 5 mm sukavarrastele. Koo 4 cm soonikut 2 pr/2 ph. Edasi jätka lõpuni parempidises koes. Võta järgmisel ringil 6 mm vardad ja kahanda 5-3-5-3-3-7 s ühtlaste vahedega = 35-37-39-41-41-41 s. Kui varruka pikkus on 8 cm kõikidel suurustel, paigalda ringi algusesse silmusemärkija (SM) (= varruka sisekülg). Kasvata järgmisel ringil 1 s mõlemal pool SM-i - loe KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal 6-6-6-6-5-5 ringil veel 8-7-3-3-14-7 korda, siis igal 5.-5.-5.-5.-4.-4. ringil 6-7-12-12-2-11 korda = 65-67-71-73-75-79 s. Koo uued silmused parempidises koes. Kui töö pikkus on 54-53-53-53-53-53 cm, koo maha 10 s varruka siseküljel (= 5 s mõlemal pool SM-i) = 55-57-61-63-65-69 s jääb varrukale. Koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse, kus kudusid maha käeaukude jaoks = 234-250-270-290-310-338 s. Nüüd jätka parempidises koes ja mustriga igal üleminekukohal, alustades ringi algusest nii: koo parempidises koes esimesed 28-31-34-38-42-47 s, skeemi A.1 (= 7 s), parempidises koes järgmised 47-49-53-55-57-61 s, skeemi A.1, 56-62-68-76-84-94 s parempidises koes, skeemi A.1, 47-49-53-55-57-61 s parempidises koes, skeemi A.1, koo 28-31-34-38-42-47 s parempidises koes. Jätka niimoodi kudumist, SAMAL AJAL kahanda RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt, ja kahanda kaelaaugu jaoks järgmiselt: LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! RAGLAAN: NB! Jätka ringselt kudumist, kuni kaelaaugu silmuste mahakudumiseni. Siis jätka edasi-tagasi kududes. Et mõõdud oleks õiged, jälgi koetihedust! Korda raglaani kahandusi igal teisel ringil/igal töö PP real veel 15-16-16-17-18-18 korda (= 8 s kahandatud ringil/real), siis kahanda 2 s mõlemal pool iga raglaani (= 16 s kahandatud). Korda kahandamist veel 1-1-2-2-2-3 kord. KAELAAUGU KAHANDUSED: Kui töö pikkus on 44-45-46-47-48-49 cm, koo maha keskmised 14-16-16-16-18-20 silmust esiosal kaelaaugu jaoks. Siis koo seljaosa edasi-tagasi ja tee ääresilmus kaelakaarel ripskoes - vaata ülevalt. Siis kahanda 1 s ääresilmuse kõrval mõlemal pool kaela - loe KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist igal teisel real, kuni töö valmimiseni. NB! Kaelaaugu kahandused kattuvad raglaani kahandustega esiosal, st. kui pole enam silmuseid raglaani kahanduse jaoks esiosal, jätka kaelakaare kahandustega üle skeemi A.1. Kui kaelaaugu ja raglaani kahandused on tehtud, on töö kõrgus u. 66-68-70-72-74-76 cm alläärest õlani. Nüüd koo kõrgendus lühendatud ridadega seljaosal: alusta töö PP pool ja koo nagu enne, kuni jääb 7 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 7 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 10 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 10 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 13 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 13 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 16 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 16 s teisel serval. Koo silmused maha. SALLKRAE Alusta esiosa keskelt, kus kudusid maha silmused kaelaaugu jaoks paremal pool. Korja 5 mm varrastele Air lõngaga 43-45-46-48-50-52 s kuni õlani, siis 26-27-27-27-29-29 s seljaosalt ja 43-45-46-48-50-52 s vasaku hõlma kaelakaarelt = 112-117-119-123-129-133 s (ära korja esiosa keskelt mahakootud silmuseid). Koo 1 rida parempidi töö PH pool, SAMAL AJAL kasvata 4-7-5-5-7-7 s ühtlaste vahedega = 116-124-124-128-136-140 s. Siis koo soonikut töö PP pool järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni *, kuni jääb 3 s, lõpetuseks tee 2 pr ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi soonikuga, kuni krae on u. 6 cm laiune. Nüüd kasvata 1 s igal keskmisel 14 ph-soonikutriibul (= kaela taga), vaadates töö PP poolt = 130-138-138-142-150-154 s. Jätka nii, kuni krae on u 10-11-11-11-12-13 cm laiune, siis koo lõdvalt silmused maha soonikkoes. VIIMISTLUS Pane krae otsad ees keskel üksteise peale (vasak üle parema) ja kinnita esiosa külge läbi mõlema kihi. Õmble kinni kaenlaalused avad. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 26 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-1159
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.