Ann Nørrestrand kirjutas:
Jeg forstår ikke hvordan jakken kan være 40cm forneden og 33cm i brystmål uden er i opskriften er skrevet noget om indtagninger
30.03.2016 - 22:30DROPS Design vastas:
Hej Ann, Snoningerne trækker arbejdet sammen fra 40 cm til 33 cm. God fornøjelse!
31.03.2016 - 08:29
Ann-Christin kirjutas:
Ich bin gerade beim Vorderteil. "Gegen die Mitte 14 M auf eine Hilfsnadel legen" 14 M auf der Seite der Knopflöcher oder auf der Seite des Rückenteils?
10.03.2016 - 10:55DROPS Design vastas:
Mit "Gegen die Mitte" ist die vordere Mitte gemeint, also zu den Knopflöchern zu.
10.03.2016 - 13:49
Ann-Christin kirjutas:
Hallo, wenn ich beim Rückenteil sowie bei den beiden Vorderteilen die Maschen für das Armloch abkette, stricke ich dann die restlichen Maschen glatt oder im Muster A-1?
06.03.2016 - 08:51DROPS Design vastas:
Liebe Ann-Christin, die restlichen Maschen werden im Muster A.1 gestrickt.
06.03.2016 - 14:47
Rama Laurence kirjutas:
Que fait on des mailles en attente? merci
02.03.2016 - 12:13DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Rama, les mailles des devants mises en attente sont ensuite reprises quand on fait le col: on reprend les mailles en attente du devant droit, on relève les mailles jusqu'à celles en attente du devant gauche et on les reprend également pour tricoter le col. Bon tricot!
02.03.2016 - 14:54
Linnea kirjutas:
När jag ska sticka halskanten står det att jag ska sticka upp 74 till 94 maskor. Är det valfritt antal maskor mellan de två talen då? Jag stickar storlek 3/4.
02.02.2016 - 18:05DROPS Design vastas:
Hej. Ja det är cirka så många maskor som ska stickas upp, men mindre i de mindre storlekarna och tvärt om, så i ditt fall blir det ca 74 m. Lycka till!
05.02.2016 - 12:27
UllaBritt kirjutas:
Hur räknar jag om maskorna till vanliga stickor? Har svårt att hålla rundstickor med mina artrosfingrar. Tack för hjälp!
20.12.2015 - 17:40DROPS Design vastas:
Hej! Här kan du läsa om hur du gör för att anpassa ett mönster gjort för rundstickor till att sticka fram och tillbaka. Lycka till!
21.12.2015 - 07:38
Marilyn kirjutas:
I am making the size 5/6 and am confused about the sizing for the sleeves. 44 stitches is about 18cm- that would be large enough to fit an adult-should I be using different needles for the sleeves ? I am wondering if there should be fewer stitches. Thank you- I love the sweater.
26.11.2015 - 20:40DROPS Design vastas:
Dear Marilyn, this is a standard number of sts/measurement for this size - as in similar pattern same group - but you can also adjust to your own measurement. Happy knitting!
27.11.2015 - 09:17
Gamers Rosmarie kirjutas:
Bonjour, je suis en train de tricoter ce gilet. Est-ce possible que les dimensions notées sont trop grandes? Une erreur peut-être? Je suis obligée de diminuer tout. Cordialement
26.11.2015 - 15:39DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Gamers, vous trouverez à la fin des explications un schéma avec, pour chaque taille, toutes les mesures prises à plat. Comparez-les avec un vêtement analogue pour trouver la taille correspondante. voir aussi ici. Bon tricot!
26.11.2015 - 15:52
Indra Arfert kirjutas:
Guten Abend, ich versuche mich gerade an den Armkugeln und verstehe das abketten nicht. Es müsste dann in Reihen gestrickt werden, richtig? Und die Abnahmen finden nur zu Beginn der Reihe statt? Sollen es dann 3 x2 Abnahmen pro Reihe sein, also 6 Reihen?
18.11.2015 - 21:21DROPS Design vastas:
Ja, Sie stricken die Armkugel in Hin- und Rück-R weiter. Das Abketten machen Sie immer beidseitig, d.h. am Anfang jeder R, d.h. Sie ketten an der einen Seite der Armkugel immer in Hin-R ab und an der anderen Seite immer in Rück-R. Sie ketten beidseitig 3x je 2 M ab, d.h. in insgesamt 6 R. Dann ketten Sie beidseitig je 1 M ab, je nachdem, welche Größe Sie stricken, und dann ketten Sie so lange beidseitig je 2 M ab, bis die genannte Ärmellänge erreicht ist. Zuletzt beidseitig 3 M je 1x.
24.11.2015 - 21:46
Hanneke Spaans kirjutas:
Goedendag in het patroon staat bij rechtervoorpand 58 steken ,maar 58 steken min de 5 steken ribbelsteek en 1 st r dan kom ik op 52 st , om vervolgens het tel patroon te volgen , echter volgende zin wordt er over 48 steken geschreven. wat moet ik doen ?
04.11.2015 - 11:39DROPS Design vastas:
Beste Hanneke. Er staat in het patroon: 5 st in ribbelst, 1 st r, A.1 over de volgende 48 (voor maat 3/4 - 5/6 jaar), eindig met 1 st r en 3 st in ribbelst. Dus 5+1+48+1+3 = 58 st.
04.11.2015 - 12:12
My honey#myhoneycardigan |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS Alpaca lõngast kootud laste kärjemustriga kardigan 3 kuni 12 aastasele
DROPS Children 23-19 |
||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring pr, 1 ring ph. MUSTER Vaata skeemi A-1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo esiservast maha 3. silmus, järgmisel real loo üles 1 uus silmus mahakootud silmuse kohale. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS 3/4: 21, 27 ja 33 cm. SUURUS 5/6: 24, 30 ja 36 cm. SUURUS 7/8: 25, 30, 35 ja 40 cm. SUURUS 9/10: 27, 32, 37 ja 42 cm. SUURUS 11/12: 29, 34, 39 ja 44 cm. KAHANDAMISE NIPP (käeaugul) Tee kõik kahandamised töö PP. Kahanda 3 ripskoes silmuse kõrvalt. Koo need silmused, mis ei sobi mustrisse parempidises koes. Kahanda pärast 3 ripskoes silmust: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne 3 ripskoe silmust: 2 pr kokku. --------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 202-202-226-226-250 silmust 3 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga. Koo 1 rida ph, töö PH. Koo 6 rida ripskoes – vaata ülevalt! JÄLGI KOETIHEDUST! Siis koo parempidises koes ja 5 esiliistu silmust mõlemal serval ripskoes, kuni töö lõpuni. Kui töö pikkus on 24-26-28-29-30 cm, koo 2 rida ripskoes, SAMAL AJAL kasvata 1. real ühtlaste vahedega 34-34-42-42-50 silmust = 236-236-268-268-300 silmust. Koo järgmist töö PP rida järgmiselt: 5 silmust ripskoes, 1 pr, skeemi A-1 järgmistel 224-224-256-256-288 silmusel, lõpetuseks koo 1 pr ja 5 silmust ripskoes. Ära unusta teha NÖÖPAUKE! – vaata ülevalt. Paigalda silmusemäkija (SM) mõlemast esiservast 62-62-70-70-78 silmuse kaugusele (seljaosa = 112-112-128-128-144 silmust). Kui töö pikkus on 27-29-32-33-34 cm, koo 2 rida ripskoes 8 silmusel mõlemal pool mõlemat SM-i, ülejäänud silmused koo nagu enne. Järgmisel real koo maha 4 silmust mõlemal pool mõlemat SM-i. Lõpeta esi- ja seljaosa eraldi. SELJAOSA = 104-104-120-120-136 silmust. Koo järgmiselt, töö PP: 3 silmust ripskoes, 1 pr, skeemi A-1 järgmistel 96-96-112-112-128 silmusel, lõpetuseks koo 1 pr ja 3 silmust ripskoes. Kahanda käeaukude jaoks mõlemal serval iga rea alguses – vaata KAHANDAMISE NIPPI: 1 silmus 8 korda = 88-88-104-104-120 silmust. Kui töö pikkus on 38-41-45-47-49 cm, koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 40-40-40-40-56 silmust = 24-24-32-32-32 silmust on õlal. Lõpeta õlad eraldi. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 40-43-47-49-51 cm. PAREM HÕLM = 58-58-66-66-74 silmust. Koo järgmiselt, töö PP: 5 silmust ripskoes, 1 pr, skeemi A.1 järgmistel 48-48-56-56-64 silmusel, lõpetuseks koo 1 pr ja 3 silmust ripskoes. Kahanda käeaugu jaoks küljel nagu seljaosal. Ära unusta teha nööpauke. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 34-37-41-43-45 cm, paigalda 14-14-14-14-22 silmust esiserva poolt silmusehoidjale. Siis koo maha kaelaaugu jaoks igal teisel real järgmiselt: 2 silmust 4 korda, 1 silmus 4 korda – need silmused, mida ei saa mustrisse kududa, koo parempidises koes. Pärast kõiki mahakudumisi on õlal 24-24-32-32-32 silmust. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 40-43-47-49-51 cm. VASAK HÕLM Koo nagu paremat hõlma, ainult peegelpildis ja ilma nööpaukudeta. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 44-48-48-52-52 silmust 3 mm sukavarrastele Alpaca lõngaga. Paigalda SM ringi algusesse. Koo 6 ringi ripskoes. Siis koo parempidises koes, kuni töö lõpuni. Kui töö pikkus on 5 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i, korda kasvatamist iga 3,5-4-3,5-4,5-4 cm järel kokku 7-7-8-8-9 korda = 58-62-64-68-70 silmust. Kui töö pikkus on 29-33-34-39-43 cm, koo maha 3 silmust mõlemal pool SM-i. Nüüd koo edasi-tagasi. Koo maha varrukakaare jaoks mõlemal serval iga rea alguses: 2 silmust 3 korda ja 1 silmus 0-1-3-5-6 korda, siis koo maha 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on 33-38-40-46-51 cm. Koo maha 3 silmust mõlemal serval 1 kord. Koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on umbes 34-39-41-47-52 cm. ÜHENDAMINE Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. Õmble nööbid vasaku hõlma nööbiliistule. KAELUS Korja kududes üles 74 kuni 94 silmust (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) kaelaaugu ümber 3 mm ringvarrastele. Koo 6 rida ripskoes. Koo silmused maha. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #myhoneycardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 15 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 23-19
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.