Kerstin Lundkvist kirjutas:
Hej! Har fråga om framstycket, när jag satt 24 maskor på en tråd: ”läggs det upp 2 nya m i slutet på v från rätsidan (mot halsen), upprepa ökningen på nästa v mot halsen” . Jag undrar hur? Ska jag öka från avigsidan, hur? Eller sticka avigt v o rätt v och öka då? Tack på förhand!
02.05.2019 - 18:45DROPS Design vastas:
Se svar over
03.05.2019 - 07:52
Viviann kirjutas:
Do not understand where to put the marker? “When piece measures 27-29-33 (37-40) cm, insert a marker = mid on top of shoulder. ” Insert a marker, but where? At the beginning of the row? After a certain amount of stitches?
28.04.2019 - 20:42DROPS Design vastas:
Dear Viviann, you insert the marker on this row, between stitches, so that it can help you to measure the length from marker. Happy knitting!
29.04.2019 - 11:26
Zee kirjutas:
When working the left front, the short rows...With W.S. Facing I knitted 26 stitches garter stitch,turned and returned then with W.S. Facing I knitted 26 stitches, garter stitch THEN continued with purl until the last 13 which I knit in garter stitch , and turn then back.....garter x 13, purl in middle then 26 garter......please tell me where I went wrong. I've noticed that the outer side in stocking stitch is becoming longer than in inner band of garter stitch, is this correct. Thank you .
21.03.2019 - 06:56DROPS Design vastas:
Dear Zee, the short rows over the 26 front band stitches should be repeated every 4 cm to compensate the difference of height when working garter stitch and stocking stitch. After you have worked the 2 rows over the 26 sts only, continue for 4 cm as before then repeat the short rows. Happy knitting!
21.03.2019 - 09:49
Christine kirjutas:
Liebes Garnstudio-Team, ich habe diese Anleitung für meine kleine Tochter verwendet und habe mich in dieses Jäckchen verliebt. Jetzt ist sie größer geworden (trägt ungefährt 116). Können Sie mir ein Tipp geben, wie ich die Anleitung auf die entsprechende Größe umrechnen kann. Viele Grüße Christine
12.03.2019 - 10:41DROPS Design vastas:
Liebe Christine, leider könnnen wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, gerne bekommen Sie weitere Hilfe von Ihrem DROPS Laden. Viel Spaß beim stricken!
12.03.2019 - 12:28
Annette Wiegers kirjutas:
Herhaal dit meerderen in de volgende nld langs de hals aan de goede kant = 64-69-77 (91-103) st op de nld. Brei 1 nld aan de verkeerde kant. Moet je die ( voor mij) 69 in een keer 69 meerderen? Ik snap dit gedeelte niet.
01.03.2019 - 15:10DROPS Design vastas:
Dag Annette,
Je herhaalt dit meerderen van 2 steken nogmaals (dus 2 keer 2 steken en dan heb je 69 steken op de naald.
05.03.2019 - 21:00
Annette Wiegers kirjutas:
Waar zit midden bovenkant schouder? Daar moet een markeerder geplaatst worden.
01.03.2019 - 13:34DROPS Design vastas:
Dag Annette,
Dit staat ergens halverwege aangegeven: ... Plaats bij een hoogte van 27-29-33 (37-40) cm een markeerder = midden bovenkant van de schouder. Zet nu de 24-24-26 (28-28) voorbies st middenvoor op een hulpdraad. Zet dan 2 nieuwe st op aan... in de paragraaf boven het rechter voorpand.
05.03.2019 - 21:12
Bianca kirjutas:
Forstår jeg de forkortede pinde ret her (str.1/3mrd)? Strik 24m retstrik, vend, tag en maske løst af, strik pinden ud i retstrik. = 2p Strik 12m retstrik, vend, tag en maske løst af, strik pinden ud i retstrik. = 2p Dette forgår kun på ret-striks-stykket og ikke på ærmet vel? På forhånd tak hjælpen
07.02.2019 - 11:59DROPS Design vastas:
Hei Bianca. Ja, det stemmer. Du strikker forkortede pinner kun over stolpemaskene i rettstrikk altså de maskene mot åpningen midt foran. God fornøyelse
11.02.2019 - 11:23
Rita Terstegen kirjutas:
Ik begrijp niet wat er word bedoeld bij de voorpanden: de steken van de voorbies moet je op een hulpdraad zetten, duidelijk, vervolgens moet je 2 steken opzetten aan de halskant, en dit moet je dan een aantal keren herhalen. .?????? Ik heb geen idee hoe dit er uit gaat zien, wat is de bedoeling van deze steken????
21.01.2019 - 21:33DROPS Design vastas:
Dag Rita,
Je zet inderdaad steken op aan de halskant, dus aan dezelfde kant als waar je steken op een hulpdraad hebt gezet. Deze opgezette steken worden de halslijn van het achterpand. (Je hebt namelijk geen schoudernaden, maar je breit het achterpand vanaf de schouder weer naar beneden.)
23.01.2019 - 09:51
Pascale kirjutas:
Bonjour, Je n'ai pas compris pourquoi vous indiquez de faire des rangs raccourcis sur 12m alors qu'il y a 24 m de bordure. J'ai fait mes rangs raccourcis sur toutes mes mailles de bordure au point mousse, en ajoutant 1 rang raccourci tous les 6 rangs mousse, ceci pour compenser la différence du hauteur entre le point mousse et le jersey. Pouvez-vous me confirmer si mon raisonnement est correct ? Cordialement.
12.06.2018 - 00:27DROPS Design vastas:
Bonjour Pascale! L'explication est correcte. La bordure dans ce modele est assez large, c'est pourquoi il suffit de faire des rangs raccourcis seulement sur 12m pour que la bordure ait la bonne forme. Bon tricot!
12.06.2018 - 07:00
Sara kirjutas:
Hej! Jag håller nu på att sticka luvan (stickar minsta storleken). Var ska den vara 21 cm när jag avmaskar: i mitten (där den är kortast) eller i kanten (där den är längst)?
02.05.2018 - 22:17DROPS Design vastas:
Hej Sara, du mäter där den är kortast. Lyka till :)
04.05.2018 - 11:56
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast kootud kapuutsiga kapuutsiga beebi kampsun ja papud
DROPS Baby 21-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. LÜHENDATUD READ * Koo 2 rida ripskoes 24-24-26 (28-28) esiliistu silmusel, koo 2 rida ripskoes ainult äärmisel 12-12-13 (14-14) silmusel. NB! Keset rida pöörates tõsta esimene silmus kudumata, pinguta lõnga ja jätka nagu enne. Siis ei teki üleminekul auke*. NÖÖPAUGUD Kampun on kaherealine. Tee 4 nööpauku paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo kokku 4. ja 5. silmus esiservast ja tee 1 õhksilmus (õs). Samal real koo kokku ka viimased 4. ja 5. silmust esiliistul ning tee 1 õs. Tee 2 nööpauku, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 14 ja 19 cm. SUURUS 6/9 kuune: 16 ja 21 cm. SUURUS 12/18 kuune: 18 ja 24 cm. SUURUS 2 aastane: 20 ja 27 cm. SUURUS 3/4 aastane: 22 ja 30 cm. ------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta vasakust hõlmast, loo uued silmused varruka jaoks ja koo üles kuni õlani. Koo teine hõlm, tõsta tükid kokku ning koo seljaosa koos ülevalt alla. VASAK HÕLM LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Loo üles 2,5 mm varrastele 43-47-51 (56-59) s (k.a 1 ääresilmus küljel ja 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust esiserval. Koo 6 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 3 mm ja koo parempidises koes, aga koo 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust ripskoes. Kui töö on 4 cm pikkune, koo lühendatud ridu - vaata ülevalt (1.rida = töö VP). Korda *-* 1 kord iga 4 cm järel, kuni töö on 19-21-24 (27-30) cm pikkune, siis korda * kuni * 1 kord iga 2 cm järel kuni valmimiseni. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, loo iga töö VP rea lõpus uued silmused külje poole varruka jaoks: 6 s 2-2-3 (3-3) korda, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 21-22-22 (25-26) s 1 kord = 84-89-99 (115-127) silmust varruka/õla jaoks. Kasvatatud silmused koo parempidises koes. Kui kõik silmused on loodud, jätka parempidises koes ja ripskoes nagu enne, SAMAL AJAL koo varrukaotsa 10 s ripskoes. Kui töö pikkus on 27-29-33 (37-40) cm, paigalda silmusemärkija (SM) = õla keskkoht. Nüüd tõsta esiliistu 24-24-26 (28-28) silmust silmusehoidjale. Nüüd loo 2 uut silmust rea lõpus kaela pool (töö PP), korda kasvatamist järgmisel töö PP real kaela poolt = 64-69-77 (91-103) s vardal. Koo 1 rida töö VP. Tõsta silmused silmusehoidjale. PAREM HÕLM Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! - vaata ülevalt. NB! Tõsta silmused pärast viimast kasvatuse rida kaelakaarel silmusehoidjale (st. viimane rida = töö VP). SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale, kasvata 16-16-18 (20-20) uut silmust (= kaela tagune) ja koo parema hõlma silmused vardale = 144-154-172 (202-226) s. NÜÜD MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRKIJATEST. Jätka parempidises koes ning ripskoes varruka otstes, kududes edasi-tagasi. Kui töö on 8,5-9,5-10 (10-11) cm pikkune, alusta varruka maha kudumist. Koo maha iga rea alguses mõlemal pool järgmiselt: 21-22-22 (25-26) s 1 kord, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 6 s 2-2-3 (3-3) korda = 62-70-76 (84-90) s vardal. Jätka parempididse koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on u. 26-28-32 (36-39) cm – murra kampsun kaheks SM-de juurest õlgadel ja veendu, et seljoasa on sama pikk, kui hõlmad kuni ripsiridadeni, võta 2,5 mm vardad ja koo 6 rida ripskoes, siis koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid ette. KAPUUTS Koo vardale u. 102-106-112 (118-122) s (k.a silmused silmusehoidjalt - NB! Vajadusel kahanda / kasvata esimesel real õige silmuste arvu saamiseks. Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL tee lühendatud ridu mõlemal serval iga 2 cm järel – vaata ülevalt. Koo silmused maha, kui kapuutsi pikkus on u. 21-23-25 (27-28) cm. Õmble kapuuts pealt kokku - õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et õmblus paks ei tuleks. Alternatiivselt võid kokku õmmelda ka silmamise teel, ilma silmuseid maha kudumata. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris ümber terve kampsuni. Alusta parema hõlma alläärest ja heegelda kahekordse kollase Baby Merino lõngaga ja 3 mm heegelnõelaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda samamoodi ümber varruka otste. _______________________________________________________ PAPUD Kootakse edasi-tagasi, alustades jala tagant. Loo üles 48-52-56 (56) s 2,5 mm varrastele kahekordse kollase Baby Merino lõngaga. Edasi koo ühekordsega ja koo soonikut 2 pr/ 2 ph 5-6-6 (7) cm – järgmine rida on töö VP. Koo 1 rida pahempidi töö VP, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 14-14-18 (14) s = 34-38-38 (42) s. Järgmisel töö PP real koo aukude rida järgmiselt: 1 pr, * 2 pr kokku, 1 õs*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 pr. Koo 1 rida pahempidi töö VP. Nüüd tõsta äärmised 12-13-13 (15) s mõlemal serval silmusehoidjale. Koo 4 - 4,5 - 5,5 (6,5) cm parempidises koes keskmisel 10-12-12 (12) s. Tõsta silmused silmusehoidjatelt tagasi vardale ja korja vardale 10-11-13 (16) s keskosa külgedelt = 54-60-64 (74) s vardal. Koo ripskoes kõigil silmustel 3-4-5 (5) cm, SAMAL AJAL, pärast 1,5 - 2 - 2,5 (3) cm, kahanda igal teisel real kuni lõpuni järgmiselt: kahanda 1 s rea alguses ja lõpus ning koo 2 pr kokku mõlemal pool 2 keskmist silmust. Koo silmused maha ja õmble talla alt ning jala tagant kokku. Koo teine papu samamoodi. PAELAD Lõika 3 lõngajuppi pikkusega u. 1 meeter, keeruta hästi keerdu, murra pooleks ja lase keerduda, tee sõlm mõlemasse otsa. Punu pael läbi augurea. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris papu ülaserva 2 mm heegelnõela ja helekollase lõngaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #buttercupset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.