Barbara kirjutas:
Bonjour, grace a votre aide, je suis enfin arrivee a la capuche ! Par contre j'ai un nouveau doute : pour la capuche, on tricote tout en point mousse et on fait les rangs raccourcis de chaques cotes. Mais alors, les bords de la capuche sont bien plus grands que le milieu. D'ou mesure-t-on les 23cm de hauteur pour finir la capuche ? Merci
18.02.2013 - 22:47DROPS Design vastas:
Bonjour Barbara, mesurez la capuche au milieu, là où toutes les mailles sont tricotées au point mousse, sans rangs raccourcis. Bon tricot !
19.02.2013 - 10:29
Louise kirjutas:
Hej ;) jeg har prøvet at strikke de forkortede pinde de gir ingen mening og ser grimt ud jeg gør som på videoen men det er fra ret siden i opskriften står der vrang :( er det muligt at få en mindre forklaring på hvordan man gør sådan mere skåret ud i pap end i opskriften ? ;)
14.02.2013 - 20:12DROPS Design vastas:
Du strikker da en ekstra pind over de yderste 12 m mod midt foran. Stram tråden når du vender midt i arbejdet.
18.02.2013 - 16:13
Eugenia kirjutas:
Hallo! Ich wüsste gerne ob in den 47 ... Maschen, um anzufangen die 24 ... Von der blende bereits mit drin sind. Der teil wirk dann so schmal ... Oder sind 47m glatt und 27m kraus gemeint? Danke
14.02.2013 - 00:12DROPS Design vastas:
Liebe Eugenia, in den 47 Maschen sind die Blendenmaschen enthalten.
14.02.2013 - 10:08
Barbara kirjutas:
Je poursuis ma question ici : Le marqueur est 4 rangs "en dessous" du rang "irrégulier" donc il y aura une asymétrie lorsqu'on repliera le tricot au niveau du marqueur, non ? Je ne sais pas si je suis très claire. Merci d'avance pour votre aide.
10.02.2013 - 08:20DROPS Design vastas:
Bonjour Barbara, À la moitié de l'ouvrage en hauteur, vous placez un marqueur et continuez sur les mailles restantes en montant 2 fois 2 m à la fin du rang côté encolure, en terminant par 1 rang sur l'env. Pour le dos, vous reprenez les 2 devants et montez les mailles restantes de l'encolure dos. J'espère que ces indications complémentaires pourront vous aider. Bon tricot !
11.02.2013 - 09:49
Barbara kirjutas:
Bonjour, j'ai besoin d'aide pour le haut des deux bords et les mesures à partir du marqueur : On place le marqueur avant de faire les 2x2 augmentations. On fait donc encore au moins 4 rangs puis on finit par un rang endroit sur l'envers. Mais du coup, ce dernier rang crée une sorte d'irrégularité que je ne distingue pas sur la photo du modèle.
10.02.2013 - 08:19
Iris kirjutas:
Kapuze? ich habe 24 Blendenm + aufgenommen + 24 Blendenm soll jetzt 'Krausrippe über alle M. stricken und GLEICHZEITIG auf beiden Seiten alle 2 cm die verkürzten Reihen stricken' aber wie? Welche Maschen stricke ich nicht? wie ich die Anleitung verstehe, wird die ganze Kapuze in Krausrippe gestrickt. Danke
04.02.2013 - 12:41DROPS Design vastas:
Liebe Iris, ja, die ganze Kapuze wird in Krausrippe gestrickt. Man strickt die verkürzten R über die äußersten 12-12-13 (14-14) M (auf beiden Seiten) und dann Krausrippe über die ganze Kapuze - damit zum Rand zu mehr Weite ist).
05.02.2013 - 15:19Barbara kirjutas:
Bonjour, je voulais vérifier qu'il n'y avait bien que la bordure en crochet qui était en jaune "foncé". J'ai imprimer les explications en noir et blanc et je n'étais pas sure. Merci
02.02.2013 - 02:58DROPS Design vastas:
Bonjour Barbara, la bordure au crochet se fait bien en Baby Merino jaune,et la veste en Baby Merino jaune clair. Bon tricot !
02.02.2013 - 09:47
Martina kirjutas:
Kann das sein, dass die Anleitung zu den Hausschuhen irgendwie nicht zu dem Bild der Hausschuhe passt? In der Anleitung steht glatt gestrickt, auf dem Bild sieht es an den Füsschen eher nach Krausrippe aus?
25.01.2013 - 18:45DROPS Design vastas:
Liebe Martina, der obere Teil des Schuhs wird glatt rechts gestrickt. Wenn Sie das zweite Foto anklicken können Sie es deutlich sehen.
26.01.2013 - 23:25
Maria, Themel kirjutas:
Meine zweite Frage bezieht sich auch auf diese Maschen.Wenn man sie auf einen Hilfsfaden zieht befindet sich ja der Faden noch am Anfang der Reihe.Wie bekomme ich den dann über die 26 Blendenmaschen um nach diesen weiterstricken zu können? Ich hoffe ich konnte es irgendwie verständlich formulieren ;)
19.01.2013 - 21:09DROPS Design vastas:
Sie legen die M still, nachdem Sie sie gestrickt haben (um den Faden an der richtigen Stelle zu haben).
20.01.2013 - 19:12
Maria, Themel kirjutas:
Hallo zusammen, Ich habe zwei Fragen. 1.was passiert mit den Blendenmaschen nachdem das vorderteil fertig ist.In der Anleitung steht das die nach 33 cm auf einen Hilfsfaden geschoben werden und danach werden diese Maschen aber nie wieder erwähnt.
19.01.2013 - 21:09DROPS Design vastas:
Liebe Frau Themel, lesen Sie bitte unter "Kapuze", dort werden die stillgelegten Maschen wieder aktiviert.
20.01.2013 - 19:10
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast kootud kapuutsiga kapuutsiga beebi kampsun ja papud
DROPS Baby 21-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. LÜHENDATUD READ * Koo 2 rida ripskoes 24-24-26 (28-28) esiliistu silmusel, koo 2 rida ripskoes ainult äärmisel 12-12-13 (14-14) silmusel. NB! Keset rida pöörates tõsta esimene silmus kudumata, pinguta lõnga ja jätka nagu enne. Siis ei teki üleminekul auke*. NÖÖPAUGUD Kampun on kaherealine. Tee 4 nööpauku paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo kokku 4. ja 5. silmus esiservast ja tee 1 õhksilmus (õs). Samal real koo kokku ka viimased 4. ja 5. silmust esiliistul ning tee 1 õs. Tee 2 nööpauku, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 14 ja 19 cm. SUURUS 6/9 kuune: 16 ja 21 cm. SUURUS 12/18 kuune: 18 ja 24 cm. SUURUS 2 aastane: 20 ja 27 cm. SUURUS 3/4 aastane: 22 ja 30 cm. ------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta vasakust hõlmast, loo uued silmused varruka jaoks ja koo üles kuni õlani. Koo teine hõlm, tõsta tükid kokku ning koo seljaosa koos ülevalt alla. VASAK HÕLM LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Loo üles 2,5 mm varrastele 43-47-51 (56-59) s (k.a 1 ääresilmus küljel ja 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust esiserval. Koo 6 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 3 mm ja koo parempidises koes, aga koo 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust ripskoes. Kui töö on 4 cm pikkune, koo lühendatud ridu - vaata ülevalt (1.rida = töö VP). Korda *-* 1 kord iga 4 cm järel, kuni töö on 19-21-24 (27-30) cm pikkune, siis korda * kuni * 1 kord iga 2 cm järel kuni valmimiseni. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, loo iga töö VP rea lõpus uued silmused külje poole varruka jaoks: 6 s 2-2-3 (3-3) korda, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 21-22-22 (25-26) s 1 kord = 84-89-99 (115-127) silmust varruka/õla jaoks. Kasvatatud silmused koo parempidises koes. Kui kõik silmused on loodud, jätka parempidises koes ja ripskoes nagu enne, SAMAL AJAL koo varrukaotsa 10 s ripskoes. Kui töö pikkus on 27-29-33 (37-40) cm, paigalda silmusemärkija (SM) = õla keskkoht. Nüüd tõsta esiliistu 24-24-26 (28-28) silmust silmusehoidjale. Nüüd loo 2 uut silmust rea lõpus kaela pool (töö PP), korda kasvatamist järgmisel töö PP real kaela poolt = 64-69-77 (91-103) s vardal. Koo 1 rida töö VP. Tõsta silmused silmusehoidjale. PAREM HÕLM Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! - vaata ülevalt. NB! Tõsta silmused pärast viimast kasvatuse rida kaelakaarel silmusehoidjale (st. viimane rida = töö VP). SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale, kasvata 16-16-18 (20-20) uut silmust (= kaela tagune) ja koo parema hõlma silmused vardale = 144-154-172 (202-226) s. NÜÜD MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRKIJATEST. Jätka parempidises koes ning ripskoes varruka otstes, kududes edasi-tagasi. Kui töö on 8,5-9,5-10 (10-11) cm pikkune, alusta varruka maha kudumist. Koo maha iga rea alguses mõlemal pool järgmiselt: 21-22-22 (25-26) s 1 kord, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 6 s 2-2-3 (3-3) korda = 62-70-76 (84-90) s vardal. Jätka parempididse koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on u. 26-28-32 (36-39) cm – murra kampsun kaheks SM-de juurest õlgadel ja veendu, et seljoasa on sama pikk, kui hõlmad kuni ripsiridadeni, võta 2,5 mm vardad ja koo 6 rida ripskoes, siis koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid ette. KAPUUTS Koo vardale u. 102-106-112 (118-122) s (k.a silmused silmusehoidjalt - NB! Vajadusel kahanda / kasvata esimesel real õige silmuste arvu saamiseks. Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL tee lühendatud ridu mõlemal serval iga 2 cm järel – vaata ülevalt. Koo silmused maha, kui kapuutsi pikkus on u. 21-23-25 (27-28) cm. Õmble kapuuts pealt kokku - õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et õmblus paks ei tuleks. Alternatiivselt võid kokku õmmelda ka silmamise teel, ilma silmuseid maha kudumata. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris ümber terve kampsuni. Alusta parema hõlma alläärest ja heegelda kahekordse kollase Baby Merino lõngaga ja 3 mm heegelnõelaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda samamoodi ümber varruka otste. _______________________________________________________ PAPUD Kootakse edasi-tagasi, alustades jala tagant. Loo üles 48-52-56 (56) s 2,5 mm varrastele kahekordse kollase Baby Merino lõngaga. Edasi koo ühekordsega ja koo soonikut 2 pr/ 2 ph 5-6-6 (7) cm – järgmine rida on töö VP. Koo 1 rida pahempidi töö VP, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 14-14-18 (14) s = 34-38-38 (42) s. Järgmisel töö PP real koo aukude rida järgmiselt: 1 pr, * 2 pr kokku, 1 õs*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 pr. Koo 1 rida pahempidi töö VP. Nüüd tõsta äärmised 12-13-13 (15) s mõlemal serval silmusehoidjale. Koo 4 - 4,5 - 5,5 (6,5) cm parempidises koes keskmisel 10-12-12 (12) s. Tõsta silmused silmusehoidjatelt tagasi vardale ja korja vardale 10-11-13 (16) s keskosa külgedelt = 54-60-64 (74) s vardal. Koo ripskoes kõigil silmustel 3-4-5 (5) cm, SAMAL AJAL, pärast 1,5 - 2 - 2,5 (3) cm, kahanda igal teisel real kuni lõpuni järgmiselt: kahanda 1 s rea alguses ja lõpus ning koo 2 pr kokku mõlemal pool 2 keskmist silmust. Koo silmused maha ja õmble talla alt ning jala tagant kokku. Koo teine papu samamoodi. PAELAD Lõika 3 lõngajuppi pikkusega u. 1 meeter, keeruta hästi keerdu, murra pooleks ja lase keerduda, tee sõlm mõlemasse otsa. Punu pael läbi augurea. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris papu ülaserva 2 mm heegelnõela ja helekollase lõngaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #buttercupset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.