Barbara kirjutas:
I'm just starting the pattern. I'm at the short rows . "Work 2 rows garter st over 24 band sts, work 2 rows in garter st only over the outermost 12 sts. At exactly what point do I do the short rows? Thanks
10.06.2014 - 23:16DROPS Design vastas:
Dear Barbara, the short rows on band sts start when piece measures 4 cm and repeat from *-* (see short rows) every 4 cm until finished measurements (see under left front piece). Happy knitting!
11.06.2014 - 10:20
Birgit kirjutas:
Wenn ich die Jacke in baby Alpaka silk stricke, muss ich etwas bei den Anschlags- und Höhenräuschen beachten?
30.05.2014 - 11:40DROPS Design vastas:
Liebe Birgit, das von Ihnen gewünschte Garn BabyAlpaca Silk ist in derselben Garngruppe wie Baby Merino, daher können Sie es gut austauschen. Wichtig ist, dass Ihre Maschenprobe stimmt, Sie müssen also auch mit BabyAlpaca Silk auf die erforderlichen 24 M x 32 R pro 10 x 10 cm kommen.
31.05.2014 - 00:21
Birgit kirjutas:
Wenn ich die Jacke in baby Alpaka silk stricke, ändern sich dann die anschlagsmaschen?
30.05.2014 - 11:36DROPS Design vastas:
Antwort siehe oben! :-)
31.05.2014 - 00:21
KIM kirjutas:
Bonjour pour nouveau né combein de laine dois-je commander? merci d'avance
26.05.2014 - 15:18DROPS Design vastas:
Bonjour Kim, les explications de ce modèle commencent en taille 1/3 mois ( = 56/62 cm), il faut 150 g de Baby Merino jaune clair, soit 3 pelotes de 50 g, et 1 pelote en coloris jaune. Bon tricot!
26.05.2014 - 15:50
Camilla kirjutas:
Kan denne modellen også benyttes til guttebaby?
24.04.2014 - 10:56DROPS Design vastas:
Hei Camilla. Ja, det ville jeg godt mene du kan. Hvad synes du selv
24.04.2014 - 17:39
Lena kirjutas:
Wenn ich das Rückenteil stricken soll, steht das ich 16 Maschen im Nacken zunehmen soll. Wie soll ich diese in einem Stück zunehmen, wenn die Strickarbeit von Hals bis zum Handgelenk geht?
01.04.2014 - 20:51DROPS Design vastas:
Liebe Lena, Sie haben die 64 M des linken Vorderteils auf die Nadel genommen, die nächste R sollte eine Hin-R sein. Jetzt stricken Sie diese Hin-R des linken Vorderteils und schlagen am Ende der R (also an der Halsseite) zusätzlich 16 neue M an, so, als ob Sie einen neuen Maschenanschlag machen. Sie nehmen die M also nicht zu, sondern schlagen sie neu an. Dann stricken Sie die M des rechten Vorderteils auf die Nadel.
02.04.2014 - 11:00
Lena kirjutas:
Wenn ich das Rückenteil stricken soll, steht das ich 16 Maschen im Nacken zunehmen soll. Wie soll ich diese in einem Stück zunehmen, wenn die Strickarbeit von Hals bis zum Handgelenk geht?
01.04.2014 - 20:51DROPS Design vastas:
Antwort siehe oben. :-)
02.04.2014 - 11:05
Naomi kirjutas:
Hello, Left Front Piece at 4cm short rows. From reading other comments I'm not the only one who is confused with this, and reading your replies I still don't understand it. Could you please talk me through it from ws border i.e. knit 24 sts, turn, S1, knit 23 sts, turn, knit 24 sts, purl 12 sts? Is that all there is to it?
21.03.2014 - 06:05DROPS Design vastas:
Dear Naomi, short rows are worked on the front bands as follows: *K2 rows over the first 24-28 sts (see size), K2 rows over the first 12-18 sts* - first 12 sts are also worked in garter sts. Happy knitting!
23.03.2014 - 17:13
Louise B Nelson kirjutas:
Pattern 21-1. I do not understand when the left front side is finished and you end with 77stitches.What makes up this # of stitches?
12.03.2014 - 19:14DROPS Design vastas:
Dear Mrs Nelson, jacket is worked from bottom left front piece to bottom back piece. When left front piece is finished, you have sts from left front + sts for left sleeve on needle. Happy knnitting!
13.03.2014 - 09:13
Romana kirjutas:
Ich glaube, ich bin ein klein wenig begriffsstutzig. Dem Video würde ich entnehmen, dass ich nur die 12 M "einschiebe", auf die Frage von Sarah vom 19.12.2012 haben Sie geantwortet, dass auch eine zusätzliche Krausrippe mit den 24 M, "eingeschoben" wird - soweit ich das verstanden habe. Kenn mich nicht mehr aus. Tut mir leid!!! Danke!
03.02.2014 - 21:05DROPS Design vastas:
Liebe Romana, man strickt wie beschrieben: * 1 Krausrippe über die 24 Blendenm, 1 Krausrippe nur über die äussersten 12 M.* und wiederholt dies wie im Anleitungstext angegeben.
05.02.2014 - 10:17
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast kootud kapuutsiga kapuutsiga beebi kampsun ja papud
DROPS Baby 21-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. LÜHENDATUD READ * Koo 2 rida ripskoes 24-24-26 (28-28) esiliistu silmusel, koo 2 rida ripskoes ainult äärmisel 12-12-13 (14-14) silmusel. NB! Keset rida pöörates tõsta esimene silmus kudumata, pinguta lõnga ja jätka nagu enne. Siis ei teki üleminekul auke*. NÖÖPAUGUD Kampun on kaherealine. Tee 4 nööpauku paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo kokku 4. ja 5. silmus esiservast ja tee 1 õhksilmus (õs). Samal real koo kokku ka viimased 4. ja 5. silmust esiliistul ning tee 1 õs. Tee 2 nööpauku, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 14 ja 19 cm. SUURUS 6/9 kuune: 16 ja 21 cm. SUURUS 12/18 kuune: 18 ja 24 cm. SUURUS 2 aastane: 20 ja 27 cm. SUURUS 3/4 aastane: 22 ja 30 cm. ------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta vasakust hõlmast, loo uued silmused varruka jaoks ja koo üles kuni õlani. Koo teine hõlm, tõsta tükid kokku ning koo seljaosa koos ülevalt alla. VASAK HÕLM LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Loo üles 2,5 mm varrastele 43-47-51 (56-59) s (k.a 1 ääresilmus küljel ja 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust esiserval. Koo 6 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 3 mm ja koo parempidises koes, aga koo 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust ripskoes. Kui töö on 4 cm pikkune, koo lühendatud ridu - vaata ülevalt (1.rida = töö VP). Korda *-* 1 kord iga 4 cm järel, kuni töö on 19-21-24 (27-30) cm pikkune, siis korda * kuni * 1 kord iga 2 cm järel kuni valmimiseni. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, loo iga töö VP rea lõpus uued silmused külje poole varruka jaoks: 6 s 2-2-3 (3-3) korda, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 21-22-22 (25-26) s 1 kord = 84-89-99 (115-127) silmust varruka/õla jaoks. Kasvatatud silmused koo parempidises koes. Kui kõik silmused on loodud, jätka parempidises koes ja ripskoes nagu enne, SAMAL AJAL koo varrukaotsa 10 s ripskoes. Kui töö pikkus on 27-29-33 (37-40) cm, paigalda silmusemärkija (SM) = õla keskkoht. Nüüd tõsta esiliistu 24-24-26 (28-28) silmust silmusehoidjale. Nüüd loo 2 uut silmust rea lõpus kaela pool (töö PP), korda kasvatamist järgmisel töö PP real kaela poolt = 64-69-77 (91-103) s vardal. Koo 1 rida töö VP. Tõsta silmused silmusehoidjale. PAREM HÕLM Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! - vaata ülevalt. NB! Tõsta silmused pärast viimast kasvatuse rida kaelakaarel silmusehoidjale (st. viimane rida = töö VP). SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale, kasvata 16-16-18 (20-20) uut silmust (= kaela tagune) ja koo parema hõlma silmused vardale = 144-154-172 (202-226) s. NÜÜD MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRKIJATEST. Jätka parempidises koes ning ripskoes varruka otstes, kududes edasi-tagasi. Kui töö on 8,5-9,5-10 (10-11) cm pikkune, alusta varruka maha kudumist. Koo maha iga rea alguses mõlemal pool järgmiselt: 21-22-22 (25-26) s 1 kord, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 6 s 2-2-3 (3-3) korda = 62-70-76 (84-90) s vardal. Jätka parempididse koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on u. 26-28-32 (36-39) cm – murra kampsun kaheks SM-de juurest õlgadel ja veendu, et seljoasa on sama pikk, kui hõlmad kuni ripsiridadeni, võta 2,5 mm vardad ja koo 6 rida ripskoes, siis koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid ette. KAPUUTS Koo vardale u. 102-106-112 (118-122) s (k.a silmused silmusehoidjalt - NB! Vajadusel kahanda / kasvata esimesel real õige silmuste arvu saamiseks. Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL tee lühendatud ridu mõlemal serval iga 2 cm järel – vaata ülevalt. Koo silmused maha, kui kapuutsi pikkus on u. 21-23-25 (27-28) cm. Õmble kapuuts pealt kokku - õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et õmblus paks ei tuleks. Alternatiivselt võid kokku õmmelda ka silmamise teel, ilma silmuseid maha kudumata. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris ümber terve kampsuni. Alusta parema hõlma alläärest ja heegelda kahekordse kollase Baby Merino lõngaga ja 3 mm heegelnõelaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda samamoodi ümber varruka otste. _______________________________________________________ PAPUD Kootakse edasi-tagasi, alustades jala tagant. Loo üles 48-52-56 (56) s 2,5 mm varrastele kahekordse kollase Baby Merino lõngaga. Edasi koo ühekordsega ja koo soonikut 2 pr/ 2 ph 5-6-6 (7) cm – järgmine rida on töö VP. Koo 1 rida pahempidi töö VP, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 14-14-18 (14) s = 34-38-38 (42) s. Järgmisel töö PP real koo aukude rida järgmiselt: 1 pr, * 2 pr kokku, 1 õs*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 pr. Koo 1 rida pahempidi töö VP. Nüüd tõsta äärmised 12-13-13 (15) s mõlemal serval silmusehoidjale. Koo 4 - 4,5 - 5,5 (6,5) cm parempidises koes keskmisel 10-12-12 (12) s. Tõsta silmused silmusehoidjatelt tagasi vardale ja korja vardale 10-11-13 (16) s keskosa külgedelt = 54-60-64 (74) s vardal. Koo ripskoes kõigil silmustel 3-4-5 (5) cm, SAMAL AJAL, pärast 1,5 - 2 - 2,5 (3) cm, kahanda igal teisel real kuni lõpuni järgmiselt: kahanda 1 s rea alguses ja lõpus ning koo 2 pr kokku mõlemal pool 2 keskmist silmust. Koo silmused maha ja õmble talla alt ning jala tagant kokku. Koo teine papu samamoodi. PAELAD Lõika 3 lõngajuppi pikkusega u. 1 meeter, keeruta hästi keerdu, murra pooleks ja lase keerduda, tee sõlm mõlemasse otsa. Punu pael läbi augurea. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris papu ülaserva 2 mm heegelnõela ja helekollase lõngaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #buttercupset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.