Suzanna Freeman-fanuelsen kirjutas:
Då strikke eg teppe nr 2 av denne, er et aldeles nydelig teppe
12.03.2014 - 11:08
Renate Van Bekkum kirjutas:
Bij vierkant 1 staat in de beschrijving dat je na m1, 1 verticale herhaling moet breien van m1. Wat wordt daarmee bedoeld?
15.02.2014 - 12:43DROPS Design vastas:
Hoi Renate. 1 verticale herhaling = brei M.1 één keer in de hoogte.
19.02.2014 - 11:17
Line kirjutas:
Hi, I would like to undestand how to read this pattern, when we start should we read: Right side : (right to left) Wrong side : do we knit as we see the stiches
22.01.2014 - 18:26DROPS Design vastas:
Dear Line, in diagrams, 1 square = 1 st x 1 row. Read starting from bottom corner at the right side towards left from RS, on WS rows, start reading from the left towards the right. Happy knitting!
23.01.2014 - 08:57
Janne Andersen kirjutas:
Hei igjen! Viser til mitt forrige spørsmål. Oppskriften sier at jeg skal strikke rutene til de er 1 cm mindre enn ferdig. Hvor langt er det? Lurer også på rute M3. De 38 massene går ikke opp i 4. Skal det være 36 masker etter mønster i midten og så kant på sidene, eller begynner jeg rett på mønsteret? Hvordan skal evt. Kant rundt strikkes?
17.01.2014 - 18:16DROPS Design vastas:
Hei. Du skal strikke til den er 1 cm mindre enn ferdig 1.rute. Du kan maale din 1. rute og sammenligne. Mht. M.3: Deretter strikkes M.3 med 1 m RILLE i hver side.
22.01.2014 - 17:31
Janne Andersen kirjutas:
Hei! Finner ikke ut hvor store jeg skal strikke de enkelte rutene. Skal de være helt firkantet?
17.01.2014 - 15:38DROPS Design vastas:
Hej Janne. Rutene er ikke fuldstaendig kvadratiske. Du kan laese i beskrivelsen til hver rute hvor store du skal strikke dem.
17.01.2014 - 17:00
Linda Shaver kirjutas:
Can you please tell me I am working on the M1 square. Is this square 50 rows in total?
16.01.2014 - 01:27DROPS Design vastas:
Dear Mrs Shaver, M.1 is a total of 56 rows. Happy knitting!
16.01.2014 - 09:01
Linda Shaver kirjutas:
I have begun to knit this blanket. Can you please tell me what is the measurement of each square?
16.01.2014 - 01:15DROPS Design vastas:
Dear Mrs Shaver, blanket is approx 96 cm wide and you get a 4 cm edge each side, ie. 96 - 8 = 88 cm / 4 squares = approx. 22 cm each. Happy knitting!
16.01.2014 - 10:04
Iris kirjutas:
Ichg verstehe nicht, warum zunächst nur 38 M aufzuschlagen sind und danach jeweils Maschen zugenommen werden müssen. Welchen Sinn hat das ? Kann ich nicht gleich die entsprechend größere Maschenzahl anschlagen ?
06.01.2014 - 18:57DROPS Design vastas:
Liebe Iris, wegen des Zusammennähens soll die Anschlagskante bei allen Mustervierecken genau identisch sein.
07.01.2014 - 22:38
Hersilie kirjutas:
Bonjour, jai terminé la confection des carrrés et vais commencer l'assemblage. merci pour ce modele qui est tres agréable a confectionner. par contre je ne comprend pas comment realiser la bordure et notamment comment relever des mailles sur plus de 1m de longueur. pourriez vous me donner l'astuce? merci
20.12.2013 - 08:14DROPS Design vastas:
Bonjour Hersilie, vous pouvez utiliser une aiguille circulaire pour relever les mailles le long de chaque côté (1 côté à la fois comme dans les explications), et tricoter ensuite en allers et retours, comme indiqué. Bon tricot!
20.12.2013 - 09:07
Astrid Schobben kirjutas:
Super mooie plaid geworden! Ben er erg blij mee! Mijn dochter vindt het zo mooi dat ik aan een 2e begin
16.11.2013 - 20:59
Warm Hug#warmhugblanket |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Kootud DROPS erinevate mustritega ruutudest tekk lõngast ”Nepal”.
DROPS 124-3 |
||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 kuni M.4. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt. RIPSKUDE(edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. -------------------------------------------------------- TEKK Iga ruut kootakse edasi-tagasi. Koo igat ruutu 5 tk = kokku 20 ruutu. 1.RUUT Loo 38 silmust. Koo 1 rida parempidi töö PP-l ja 1 rida parempidi töö VP-l. Nüüd koo 1 rida töö PP-l parempidi, SAMAL AJAL kasvata võrdsete vahedega 12 silmust (ära kasvata kahel ääresilmusel mõlemal äärel) = 50 silmust. Koo 1 rida töö VP-l pahempidi ja jätka skeemi M.1 mustri järgi. Pärast ühte skeemi M.1 mustrikordust koo 1 rida töö PP-l parempidi, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 12 silmust (ära kahanda mõlema ääre kahte silmust) = 38 silmust. Koo 1 rida parempidi töö VP-l ja 1 rida parempidi töö PP-l. Nüüd koo silmused töö VP-l maha parempidi. 2. RUUT Loo 38 silmust. Koo 1 rida töö PP-l parempidi ja 1 rida töö VP-l parempidi. Nüüd koo 1 rida töö PP-l parempidi, SAMAL AJAL kasvata võrdsete vahedega 7 silmust (ära kasvata kahel ääresilmusel mõlemal äärel) = 45 silmust. Koo töö VP-l 1 rida pahempidi ja jätka kudumist skeemi M.2 mustri järgi, kuni ruudu kõrgus on u 1 cm vähem, kui 1. RUUDU kõrgus. Koo 1 rida töö PP-l parempidi, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 7 silmust (ära kahanda mõlema ääre kahte silmust) = 38 silmust. Koo 1 rida töö VP-l parempidi ja 1 rida töö PP-l parempidi. Nüüd koo silmused töö VP-l maha parempidi. 3.RUUT Loo 38 silmust. Koo 1 rida töö PP-l parempidi ja 1 rida töö VP-l parempidi, 1 rida töö PP-l parempidi ja 1 rida töö VP-l pahempidi. Nüüd jätka skeemi M.3 mustri järgi, 1 ääresilmus ripskoes mõlemal küljel, kuni ruudu kõrgus on 1 cm vähem kui 1. RUUDUL (säti nii, et muster oleks täpselt poole peal või lõppenud). Koo 1 rida töö PP-l parempidi ja 1 rida töö VP-l parempidi, 1 rida töö PP-l parempidi. Nüüd koo silmused töö VP-l maha parempidi. 4. RUUT Loo 38 silmust. Koo 1 rida töö PP-l parempidi ja 1 rida töö VP-l parempidi. Nüüd koo 1 rida töö PP-l parempidi, SAMAL AJAL kasvata võrdsete vahedega 18 silmust (ära kasvata kahel ääresilmusel mõlemal äärel) = 56 silmust. Koo 1 rida töö VP-l pahempidi ja koo skeemi M.4 mustri järgi, kuni ruudu kõrgus on 1 cm vähem, kui 1. RUUDUL (säti nii, et viimasest palmikukeerust oleks möödas 3 rida). Koo töö PP-l 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 18 silmust (ära kahanda mõlema ääre kahte silmust) = 38 silmust. Koo 1 rida töö VP-l parempidi ja 1 rida töö PP-l parempidi. Nüüd koo silmused töö VP-l maha parempidi. ÜHENDAMINE Õmble ruudud kokku nagu näidatud joonisel 1. Number näitab, millise ruuduga on tegemist ja nool näitab kudumise suunda. Õmble ruudud ääresilmuseid pidi kokku, nii väldid paksu õmblust. ÄÄR Kootakse ripskoes, st. kõik read parempidi. Korja üles silmused teki lühemal küljel. Korja üles 1 silmus iga silmuse kohta ja 1 silmus ruutude ühenduskohtadel. Koo edasi-tagasi ripskoes, kuni ääre kõrgus on u 4 cm. Koo silmused maha. Koo teisele lühemale küljele samasugune äär. Korja samal viisil üles silmused teki pikemal küljel, samuti korja üles silmused just kootud 8 cm äärtelt. Koo edasi-tagasi kuni ääre kõrgus on 4 cm. Koo silmused maha. Korda sama teki teise pikema küljega. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #warmhugblanket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 14 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 124-3
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.