Lara kirjutas:
Pensavo fosse un top down per questo non capivo. Grazie e speriamo di farcela!!!!
19.04.2018 - 14:33
Lara kirjutas:
Buongiorno, anche io lavoro da poco la maglia e in circolare da pochissimo. Leggo sempre i vostri pattern ma faccio molta fatica a capire le spiegazioni. Volevo chiedere cosa significa "lavorare con 2 capi del filato" piuttosto che" con 1 capo del filato"? Ed inoltre come mai scrivete l'avvio Davanti & Dietro e poi solo Davanti e solo Dietro? Quale devo seguire? Vi ringrazio molto!
19.04.2018 - 11:40DROPS Design vastas:
Buongiorno Lara. Lavorare con 2 capi del filato indica che deve prendere due gomitoli e lavorare con il filo preso da entrambi i gomitoli. Deve seguire l'ordine della spiegazione. Si lavora dal basso verso l'alto e lavora il davanti e il dietro insieme, in tondo, fino agli scalfi. Intreccia poi le maglie per gli scalfi e a questo punto non può più lavorare in tondo, ma prosegue avanti e indieto sui ferri, lavorando prima il davanti e poi il dietro. Buon lavoro!
19.04.2018 - 12:06
Maggie kirjutas:
Hi, i really love this pattern and would love to make it but ive been struggling and was wondering if you could make a video of how you make it step by step? Please let me know thank you😊
07.03.2016 - 11:50DROPS Design vastas:
Dear Maggie, you will find under tab "videos" all videos related to the techniques used in that pattern to help you then step by step. For any further individual assistance you are welcome to ask your question here or to contact your DROPS store. Happy knitting!
07.03.2016 - 11:54
Doris kirjutas:
Sieht noch viel besser aus als auf dem Foto ! Wirklich außergewöhnlich im Design und nicht schwer nachzuarbeiten.
27.01.2015 - 19:43
Maria Vallerga kirjutas:
Mi sono da poco avvicinata al lavoro a maglia e in particolare ai ferri circolari. Sto eseguendo questo modello ed è tutto ok sino a questo punto: Lavorare il ferro successivo come segue: 2-0-0-6-0-6 m dir, * 2 m insieme a dir, 2-2-2-1-1-1 m dir, 2 m insieme a dir, 2-2-2-2-2-2 m dir *, ripetere da *-* Cioè non capisco 2-0-0-6 ........ 2-2-2-1....... 2-2-2-2-2...... Ringraziandovi porgo cordiali saluti Maria
24.10.2014 - 11:39DROPS Design vastas:
Buongiorno Maria. Quando trova indicato: lavorare 2-0-0-6-0-6 m dir, deve scegliere il numero di m corrispondente alla taglia che sta lavorando: quindi 2 m dir per la taglia S, 0 m per la taglia M, 0 per la taglia L, 6 m per la taglia XL, 0 per la taglia XXL e 6 m per la taglia XXXL. Analogamente negli altri casi indicati. Buon lavoro!
24.10.2014 - 11:56
Eva kirjutas:
Ich habe eine Frage bezüglich der Nadelstärken. Soll jede Krausrippe mit der Nadel-Nr. 4 gestrickt werden oder soll die Nadelstärke nur gewechselt werden, wenn dies auch explizit im Text erwähnt ist?
12.01.2014 - 12:50DROPS Design vastas:
Liebe Eva, die ganzen Runden mit Krausrippen werden mit der kleineren Nadelstärke gestrickt.
13.01.2014 - 09:54
Duez kirjutas:
Je souhaiterais savoir si au moment de travailler dos et devant séparément, on poursuit avec des aiguilles circulaires.Merci de votre aide
15.07.2012 - 19:55DROPS Design vastas:
Bonjour Duez, vous tricotez la partie allers et retours du dos et du devant sur des aiguilles droites ou circulaires, à votre convenance. On reprend ensuite le dos et le devant sur l'aiguille circulaire pour tricoter l'empiècement. Bon tricot !
16.07.2012 - 11:19
DROPS Design kirjutas:
Garnalternativer finner du i oppsk. under buttone til å skrive ut.
09.04.2010 - 09:33
Heidi kirjutas:
Veldig fin, har lyst til å strikke denne, men i et annet garn, alpaca blir så varmt og tungt. Hvilke andre garnkvaliteter kan en bruke?
08.04.2010 - 18:14
Emilia kirjutas:
Vacker färg och supersöt modell!
14.02.2010 - 12:15
Odette#odettetop |
|
![]() |
![]() |
DROPSi kroogitud passega topp lõngast ”Alpaca”. Suurused S - XXXL
DROPS 119-7 |
|
RIPSKUDE (ringselt kududes): 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP 1 (mõeldud kehaosale): Kahanda järgnevalt enne SM-i: 2 pr kokku. Kahanda järgnevalt pärast SM-i: 2 ületõstmisega kokku (tõsta üks silmus parempidise võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse). KAHANDAMISE NIPP 2 (mõeldud käeaugule): Tee kõik kahandused töö PP kolme ripskoes silmuse kõrval. Kahanda ENNE 3 ripskoes silmust: 2 pr kokku. Kahanda PÄRAST 3 ripskoes silmust: 2 ületõstmisega kokku (tõsta üks silmus parempidise võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse). ---------------------------------------------------------------- KEHAOSA Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo 3 mm ringvarrastele kahekordse Alpacaga 200-220-240-264-288-312 silmust. Paigalda 1 SM ringi algusesse ja teine SM pärast 100-110-120-132-144-156 silmust (küljed). Koo 6 ringi ripskoes - vaata ülevalt, eemalda üks lõng ja jätka parempidises koes. JÄLGI KUDUMISTUGEVUST! Kui töö on 5 cm pikk, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i - VAATA KAHANDAMISE NIPP 1. Korda kahandamist iga 2 cm järel, kokku 8 korda = 168-188-208-232-256-280 silmust. Kui on kootud 22-23-24-25-26-27 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i (koo ühest silmusest kaks silmust). Korda kasvatamist iga 2 cm järel, kokku 6 korda = 192-212-232-256-280-304 silmust. Kui on kootud 36-37-38-39-40-41 cm, koo 4 rida ripskoes mõlemal küljel oleval 14-14-16-16-18-18 silmusel (= 7-7-8-8-9-9 silmust mõlemal pool SM-i), ülejäänud silmused koo parempidi nagu enne. Nüüd koo maha külje keskmised 8-8-10-10-12-12 silmust käeagu jaoks ja jätka esi- ja seljaosa kudumist eraldi. ESIOSA = 88-98-106-118-128-140 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 3 ääresilmust ripskoes. SAMAL AJAL, järgmisel real (töö PP), kahanda 1 silmus mõlemal käeaugu serval – VAATA KAHANDAMISE NIPP 2. Jätka kahandamist igal real (töö PP), kokku 2-4-4-5-5-7 korda = 84-90-98-108-118-126 silmust. Koo 1 rida töö VP. Vaheta vardad 4 mm ringvarraste vastu ja tee järgmine rida järgnevalt (töö PP): 3 pr * 2 pr kokku * 2 pr*, korda *-* , kuni on järgi = 9-7-7-9-11-11 silmust, siis koo 2 pr kokku, kuni on järgi 3 silmust, koo need 3 silmust parempidi = 63-68-74-81-88-94 silmust vardal. Töö on umbes 39-41-42-44-45-47 cm pikk. Tõsta silmused silmusehoidjale. SELJAOSA = 88-98-106-118-128-140 s. Jätka, nagu on kirjeldatud esiosa tegemisel ja tõsta silmused silmusehoidjale. PASSE Kootakse 4 mm ringvarrastega, kahekordse Alpaca lõngaga. Tõsta esiosa silmused (= 63-68-74-81-88-94 s) tagasi ringvardale, loo lõdvalt juurde 42-44-46-48-52-56 uut silmust (käeagu jaoks), tõsta seljaosa silmused (= 63-68-74-81-88-94 s) tagasi vardale ja loo lõdvalt juurde 42-44-46-48-52-56 uut silmust (teise käeaugu jaoks) = 210-224-240-258-280-300 silmust. Jätka kudumist ringis. Koo 1 ring pahempidi ja siis 6 ringi ripskoes. Võta 5 mm ringvardad ja koo ühekordse lõngaga igast silmusest 2 parempidist silmust = 20-448-480-516-560-600 silmust. Koo 12-12-13-13-14-14 ringi parempidises koes. Võta 4 mm ringvardad ja koo kahekordse lõngaga tervel ringil 2 pr kokku = 210-224-240-258-280-300 silmust. Järgmine ring: 2-0-0-6-0-6 pr, * 2 pr kokku, 2-2-2-1-1-1 pr, 2 pr kokku, 2-2-2-2-2-2 pr *, korda *-* = 158-168-180-186-200-216 silmust. Koo 1 ring pahempidi ning siis 4 ringi ripskoes. Võta 5 mm ringvardad ja koo ühekordse lõngaga igast silmustest 2 parempidist silmust = 316-336-360-372-400-432 silmust. Koo 12-12-13-13-14-14 ringi parempidises koes. Võta 4 mm ringvardad ja koo kahekordse lõngaga tervel ringil 2 pr kokku = 158-168-180-186-200-216 silmust. Koo järgmine ring järgnevalt: SUURUS S ja M: 2-0 pr, *2 pr kokku, 1 pr *, korda *-* = 106-112 silmust. SUURUS L: 2 pr kokku, 2 pr kokku, *1 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku, 1 pr, 2 pr kokku *, korda *-* = 112 s. SUURUS XL, XXL ja XXXL: 1-0-1 pr, * 2 pr kokku, 2 pr kokku, 1 pr*, korda *-* = 112-120-130 silmust. KÕIK SUURUSED: koo 1 ring pahempidi ja 12 ringi ripskoes. Koo silmused lõdvalt maha, töö pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #odettetop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 18 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 119-7
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.