Henny kirjutas:
Bij dit mooie vest staat dat een combinatie van de volgende garens gebruikt is: - Cotton Viscose Denimblauw (nr. 22) - Alpaca Denimblauw (nr. 6347) Die laatste klopt echter niet. Nr. 6347 is namelijk grijspaars ipv denimblauw. Denimblauw is nr. 8120. Wat is nu de juiste kleur, nr. 6347 of nr. 8120 ?
10.01.2015 - 00:43DROPS Design vastas:
Hoi Henny. De naam van de kleur is aangepast sinds dit patroon is gepubliceerd - maar de kleur niet. Je moet de kleurnummer gebruiken zoals aangegeven: 22 Cotton Viscose en 6347 Alpaca. Ik zal het in dit patroon nu ook aanpassen.
13.01.2015 - 14:24
Guylaine Lanthier kirjutas:
Bonjour ! Concernant l'étape des manches, on tricote 21 mailles d'une autre couleur et par la suite on tricote 67 mailles puis encore 21 mailles pour la 2e manches. Comment reprendre le fil de couleur initial pour tricoter les 67 mailles après avoir tricoter les 21 mailles doit-on le faufiler derrière les 21 mailles ou le couper ? Merci de votre aide ! Guylaine Lanthier
01.01.2015 - 22:58DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lanthier, il vaut mieux couper le fil pour tricoter les mailles des emmanchures avec une autre couleur (si on le faufile derrière les 21 m, l'emmanchure risque d'être trop serrée) et le reprendre pour tricoter les mailles suivantes, puis le couper de nouveau pour la 2e emmanchure et le reprendre après. Bon tricot!
02.01.2015 - 16:45Majda Bodlaj kirjutas:
HELLO, I WOULD LIKE TO KNOW, WHY I NEED TWO DIFFERENT WOOLS? DO I NEED TO COMBINE BOTH TOGETHER ALL THE TIME? MAJDA
26.12.2014 - 08:57DROPS Design vastas:
Dear Mrs Bodlaj, this jacket is worked with 1 strand each quality hold together as just 1 (= 2 threads at the same time): 1 strand Alpaca + 1 strand Cotton Viscose to get the best of the features from both yarns. Happy knitting!
30.12.2014 - 13:04
Walter kirjutas:
Hallo liebes Drops Team, ich habe bis zum Pfeil bei gr XL gestrickt u komme nicht weiter. Ich weiß nicht wie ich weiter stricken muss.Können Sie mir weiter helfen? Danke im voraus
09.10.2014 - 17:08DROPS Design vastas:
Sie stricken die ersten 3 M wie im Diagramm (d.h. die Rd nach der markierten Rd), dann setzen Sie mit einem andersfarbigen Faden an und stricken die nächsten 30 M auch wie im Diag., schneiden den Faden ab und setzen mit der normalen Farbe wieder neu an, stricken die nächsten 72 M nach Diag., dann die nächsten 30 M wieder wie zuvor mit einer anderen Farbe, dann weiter mit dem normalen Faden. Nun stricken Sie nur noch mit dem normalen Faden weiter, auch über die andersfarbigen M.
11.10.2014 - 11:05
Anne Marie kirjutas:
Merci de me renseigner plus clairement comment faire le rang où l'on met les mailles en suspend pour les manches doit on partager les mailles qui reste en deux de chaque coté des manches
20.09.2014 - 22:46DROPS Design vastas:
Bonjour Anne-Marie, pour les emmanchures, tricotez les mailles indiquées avec un fil d'une autre qualité/couleur puis tricotez à nouveau ces mailles en suivant le diagramme comme avant, et ce pour les 2 emmanchures. Quand le cercle est terminé, on retire délicatement le fil de chaque emmanchure et on relève les mailles de chaque côté (le rang tricoté avant et celui tricoté ensuite). Bon tricot!
22.09.2014 - 10:24
Hege kirjutas:
Jeg ser det har kommet flere spørsmål om ermene, men jeg skjønner fortsatt ikke hvordan de skal strikkes. Skal jeg strikke de 26m x2 med bare en annen farge, eller skal jeg strikke dem med vanlig tråd og legge til en ekstra tråd? Når jeg skal fortsette på bolen, skal jeg legge opp 26m over maskinene med tråd i, i neste omg? Eller så blir det jo ikke nok masker til å fullføre mønsteret, hvis maskene til ermene skal settes bort?
07.09.2014 - 23:31DROPS Design vastas:
Hei Hege. Du strikker bare de 26 masker med en anden farve for at markere dit ermehul. Du strikker i efterfölgende pind videre med din bundfarge over maskerne som för. Naar du kommer til ermene kan du tage traaden ud og strikke op maskerne (2 gange 26 = 52 i alt)
08.09.2014 - 15:02
Ann kirjutas:
Hur fungerar det med två garnkvaliteter? Ska jag sticka dubbelteknik enligt era videos eller blir alla maskor räta och varannan maska med vardera garnet?
02.09.2014 - 22:25DROPS Design vastas:
Du strikker ifølge opskriften med begge tråde samtidigt.
03.09.2014 - 11:17
Rita kirjutas:
Ik zou eerst beginnen met iets eenvoudigers,is nogal ingewikkeld voor een beginneling
18.05.2014 - 11:43
M.M. Siahaya kirjutas:
Ik kan breien re/av & nog watsimpele steekjes; kan ik dit vest maken of is 't te hoog gegrepen dan? Ik vind m wel erg mooi....
18.05.2014 - 09:42DROPS Design vastas:
Hoi. Ik zou hier dan even mee wachten. Het is kantbreien en ook is het model in een cirkel gebreid. Je kan eventueel eerst proberen wat eenvoudige kantpatronen om te oefenen en ook rondbreien oefenen. Maar dit is geen beginners patroon.
23.05.2014 - 16:58Daria kirjutas:
Thank you. I'll use size 8 and try to adapt
16.10.2013 - 15:02
Stella Marina |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS ringikujuline kampsun “kootud kunst”, lõngast Alpaca ja Cotton Viscose.
DROPS 94-5 |
|||||||||||||||||||
PITSMUSTER Vaata skeemi M.1 – iga suuruse jaoks on antud eraldi skeem. Skeemil on kujutatud 1/8 ringist ja antud on ainult iga teine rida (paarituarvulised). Paarisarvulised ringid (2, 4, 6,...) kootakse parempidises koes v.a. sooniku osas (= skeemi 6 viimast ringi), seal koo parempidised silmused parempidi ja pahempidised silmused pahempidi. Soonikut kootakse kokku 11 ringi. Skeemil M.2 on kujutatud varrukate soonikuosa muster. ------------------------------ ESIOSA ja SELJAOSA Kampsun on kootud ringselt, alustades seljaosa keskelt. Loo 8 silmust ühekordse lõngaga Cotton Viscose ja ühekordse lõngaga Alpaca (kokku 2 lõnga) ja jaota need võrdselt neljale sukavardale. Koo vastavalt skeemi M.1 mustrile – vt. ülevalt. Kasvata igal mustrireal 8 silmust vastavalt skeemi M.1 mustrile- vaheta vardad ringvarraste vastu, kui silmuseid on sukavarrastega kudumiseks ebamugavalt palju. SUURUS S/M: Koo noolega märgitud ringil kaenalaukudeks järgmiselt: koo 1 õs, 2 pr kokku, 1 õs (nagu kolm esimest ruutu diagrammil näitavad). Koo 21 silmust teist värvi lõngaga (see lõng harutatakse hiljem lahti ja siit kootakse hiljem varrukad). Koo 63 silmust vastavalt skeemile M.1 mustrile, koo järgmised 21 silmust teist värvi lõngaga (= teine kaenlaauk). Jätka skeemi järgi kudumist nagu varem. SUURUS M/L: Koo noolega märgitud ringil kaenalaukudeks järgmiselt: koo 1 õs, 2 pr kokku, 1 õs (nagu kolm esimest ruutu diagrammil näitavad). Koo 26 silmust teist värvi lõngaga (see lõng harutatakse hiljem lahti ja siit kootakse hiljem varrukad). Koo 67 silmust vastavalt skeemile M.1 mustrile, koo järgmised 26 silmust teist värvi lõngaga (= teine kaenlaauk). Jätka skeemi järgi kudumist nagu varem. SUURUS XL: Koo noolega märgitud ringil kaenalaukudeks järgmiselt: koo 1 õs, 2 pr kokku, 1 õs (nagu kolm esimest ruutu diagrammil näitavad). Koo 30 silmust teist värvi lõngaga (see lõng harutatakse hiljem lahti ja siit kootakse hiljem varrukad). Koo 72 silmust vastavalt skeemile M.1 mustrile, koo järgmised 30 silmust teist värvi lõngaga (= teine kaenlaauk). Jätka skeemi järgi kudumist nagu varem. Viimane skeemi ring on mahakudumise ring. Viimasel ringil tuleb maha kududa 448-496-544 silmust. Töö raadius peaks olema u. 50-55-60 cm, mõõdetuna keskkohalt servani (= läbimõõt on 100-110-120 cm). VARRUKAD Korja üles silmused, mis tekivad teist värvi lõngaga kootud silmuseid üles harutades. Varrukad kootakse suunaga õlast varrukasuu suunas. Lõika teist värvi lõng keskelt katki ja kasuta 2 varrast ning korja nendele silmused mõlemal pool teist värvi lõngaga kootud silmuseid (nüüd haruta teist värvi lõngaga kootud silmused) = mõlemal vardal on 21-26-30 silmust. Tõsta kõik silmused lühikesele ringvardale = 42-52-60 silmust. Korja üles 4 lisasilmust varruka ülemisele osale ja 2 lisasilmust varruka alumisele osale (kaenla alla) – ülemine osa on see, mis on teisele varrukale kõige lähemal = 48-58-66 silmust. Alusta kudumist varruka alumisest osast kaenla alt – paigalda SM (silmusemärkija) ringi algusesse. Koo 1 ring pahempidi ja seejärel jätka kudumist parempidises koes. Kui varruka kõrgus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool SM-i. Korda kahandamist iga 6-4-2,5 cm järel kokku 6-8-12 korda = 36-42-42 silmust. Kui töö kõrgus on 34 cm, jätka kudumist skeemi M.2 mustri järgi. Kui töö kõrgus on 52 cm, koo silmused LÕDVALT maha – jälgi et kooksid kahandused neljandal, kaheksandal ja kaheteistkümnendal ringil nagu antud skeemi mustril. NB! Enne silmuste maha kudumist proovi kampsunit selga, et olla kindel, kas varrukad on sobiva pikkusega. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 94-5
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.