DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.55 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 7.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Catch the Wind

Top tricotado de cima para baixo em DROPS Safran, com cavas raglan, mangas curtas e ponto rendado. Do XS ao XXL.

Realçar o tamanho:
DROPS 211-5

#catchthewindtop

DROPS Design: Modelo n.º e-306
Grupo de fios A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
XS – S – M – L – XL – XXL

FIOS:
DROPS SAFRAN da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
250-250-250-300-300-350 g cor 18, natural

AMOSTRA:
24 malhas em largura e 32 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHA CIRCULAR DROPS 3 mm – com 40 cm e 60 ou 80 cm, para o ponto meia.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.55 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 7.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em redondo):
1 barra jarreteira = 2 carreiras; Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga.

PONTO FANTASIA:
Ver os diagramas A.1 a A.4.

RAGLAN:
Aumentar para o raglan de cada lado das costas e da frente (lado mangas). Para aumentar, fazer 1 laçada antes /depois da malha com o fio marcador; na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para que formem buracos. Tricotar os aumentos das mangas seguindo os diagramas A.1 e A.3.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

TOP – SUMÁRIO DA PEÇA:
A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo. Termina-se com uma pequena orla à volta das cavas.

GOLA:
Montar 106-110-116-120-124-132 malhas com a agulha circular 3 mm em Safran. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima. Tricotar então o encaixe como indicado abaixo.

ENCAIXE:
Colocar 4 fios marcadores como indicado abaixo (sem tricotar) – servem para marcar os aumentos do raglan.
Contar 16-17-18-19-20-22 malhas (= metade das costas), colocar 1 fio marcador na malha seguinte, contar 19 malhas (= manga), colocar 1 fio marcador na malha seguinte, contar 32-34-37-39-41-45 malhas (= frente), colocar 1 fio marcador na malha seguinte, contar 19 malhas (= manga), colocar 1 fio marcador na malha seguinte. Temos 16-17-19-20-21-23 malhas depois do último fio marcador (metade das costas).
Tricotar a 1.ª carreira da seguinte maneira: Tricotar em ponto meia até à primeira malha com um marcador, fazer 1 laçada (primeiro aumento para o RAGLAN – ver acima), tricotar em ponto meia a malha com um marcador, A.1 (= 2 malhas), A.2 (= 14 malhas) e A.3 (= 3 malhas) (= 19 malhas para a manga), tricotar em ponto meia a malha com um marcador, 1 laçada, tricotar em ponto meia até à malha seguinte com um marcador (= frente), 1 laçada, tricotar em ponto meia a malha com um marcador, A.1 (= 2 malhas), A.2 (= 14 malhas) e A.3 (= 3 malhas) (= 19 malhas para a manga), tricotar em ponto meia a malha com um marcador, 1 laçada, tricotar as restantes malhas em ponto meia (= metade das costas).
Continuar desta maneira com a frente e as costas em ponto meia e as mangas seguindo A.1, A.2 e A.3. De cada vez que se tricota A.1, A.2 e A.3 em altura, temos malhas suficientes para 2 motivos suplementares de A.2 entre A.1 e A.3. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!

AO MESMO TEMPO, continuar a aumentar para o raglan 22-26-28-31-35-39 vezes ao todo a cada 2 carreiras a cada fio marcador (incluindo os 1.ºs aumentos explicados acima). Tricotar os aumentos da frente e das costas em ponto meia e os das mangas como indicado nos diagramas. Quando os aumentos da raglan estão terminados, temos 294-334-356-388-424-468 malhas. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 39-44-47-51-56-62 malhas (= metade das costas), colocar as 69-79-83-91-99-109 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 9-9-9-11-13-15 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 78-88-95-103-113-125 malhas (= frente), colocar as 69-79-83-91-99-109 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 9-9-9-11-13-15 malhas (= lado, sob a manga), tricotar as 39-44-48-52-57-63 últimas malhas (= metade das costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!

COSTAS & FRENTE:
= 174-194-208-228-252-280 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 9-9-9-11-13-15 malhas montadas sob cada manga. Cortar o fio e começar a carreira 6 malhas antes das malhas com o fio marcador. Tricotar A.4 (= 13 malhas), tricotar 74-84-91-101-113-127 malhas em ponto meia, A.4 e em ponto meia por cima das 74-84-91-101-113-127 últimas malhas. Continuar desta maneira e, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 2 cm, aumentar fazendo 1 laçada de cada lado de A.4, na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos (= aumenta-se 4 malhas). Repetir estes aumentos 18 vezes ao todo a cada 1 ½ cm; tricotar os aumentos em ponto meia = 246-266-280-300-324-352 malhas. Quando a peça medir 28-29-29-30-29-29 cm a partir da separação, tricotar 2 barras jarreteira em todas as malhas, e arrematar.

ORLA DAS MANGAS:
Retomar as 69-79-83-91-99-109 malhas em espera num dos fios com a pequena agulha circular 3 mm e levantar 1 malha em cada uma das 9-9-9-11-13-15 novas malhas sob a manga = 78-88-92-102-112-124 malhas. Tricotar 2 barras jarreteira e arrematar.

Tricotar a orla da outra manga da mesma maneira.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 12.05.2020
Correcção: foram retiradas 2 laçadas da carreira 5 de A.4.
Actualizado online: 04.06.2020
Correcção: foram adicionadas 2 laçadas à 15ª carreira de A.4.
Actualizado online: 04.11.2021
ENCAIXE:...tricotar em ponto meia a malha com um marcador, 1 laçada, tricotar as restantes malhas em ponto meia (= metade das costas).

Diagramas

1 malha meia = 1 malha meia
1 malha liga = 1 malha liga
2 malhas tricotadas juntamente em meia = 2 malhas tricotadas juntamente em meia
deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada = deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada
fazer 1 laçada entre 2 malhas; na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia para que forme um buraco = fazer 1 laçada entre 2 malhas; na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia para que forme um buraco
deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia e passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamente = deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia e passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamente
Diagram for DROPS 211-5
Diagram for DROPS 211-5
Diagram for DROPS 211-5
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 211-5

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (225)

country flag Maria PL escreveu:

Hej Jag undrar över A1 på varv 2. Var kom 1:a maskan ifrån. Ökningen sitter ju till vänster, jag får de aviga maskerna ovanpå varandra. Vad gör ja jag för fel?

28.07.2024 - 11:22

DROPS Design respondeu:

Hej Maria, strik maskerne som du ser dem i diagrammet, da vil de aviga masker komme over hinanden, men på skrå, som du ser på billedet :)

01.08.2024 - 11:34

country flag Susanne Hansen escreveu:

Kan ikke få diagram til at passe ved ærmerne, p22. Strikker M. A1: p 21: 15 m. P 22: 14 m. A2: p 21: 14 m. P22 : 14 m A3: p21: 14 m. P22: 15 m. Fuldstændig de samme antal ved næste ærme. Der må være fejl i diagrammet.

27.07.2024 - 16:36

DROPS Design respondeu:

Hej Susanne, på pind 21 har du 15, 14, 12 (41 masker). Pind 22 har du 14,14,15 (43 masker) de 2 ekstra masker på pind 22 er dem du tog ud på pind 21 i A.3. Hvis du har yderligere spørgsmål, så skrive hvilken størrelse du strikker, hvor mange masker du har og hvad som ikke stemmer :)

01.08.2024 - 11:13

country flag Catherine escreveu:

Bonjour, doit on lire les diagramme de droite à gauche? Merci de votre réponse.

23.07.2024 - 07:49

DROPS Design respondeu:

Bonjour Catherine, oui. Bon tricot!

23.07.2024 - 09:56

country flag Anna escreveu:

Nu är jag igång å stickar a4 längs med sidorna på bålen å undrar om korrigeringarna verkligen stämmer? Jag tycker inte att det stämmer med det övriga mönstret på blad/blommorna, där de aviga maskorna följer ovanpå förra varvets aviga maskor. Som det ser ut nu så förskjuts dem aviga på varv 10 och 14. Hoppas ni fattar vad jag menar?! Mvh/Anna

21.07.2024 - 10:20

DROPS Design respondeu:

Hej Anna, jo aviga maskorna skal følge mønsteret med indtagningerne, så de bliver forskudt på samme måde som hullerne :)

31.07.2024 - 12:32

country flag Darleen Monague escreveu:

Having trouble understanding the pattern for the sleeves. According to directions you start with 19 stitches in the sleeve. Working the pattern doesn’t give enough stitches to get to work A2 twice. Where do these extra stitches get added in the pattern?

21.07.2024 - 01:30

DROPS Design respondeu:

Dear Darleen, in the sleeve you will start working: A.1 (= 2 stitches), A.2 (= 14 stitches) and A.3 ( = 3 stitches) = 19 stitches. A.1 and A.3 includes increases in the charts. Since you start with 3 and 2 stitches and end up with 17 and 16 respectively, each charts adds 14 sts (28 sts in total). Each repeat of A.2 contains 14 stitches, so 1 full repeat of A.1 and A.3 will give space for 2 extra repeats of A.2. A.3 and A.1 will be repeated over their respective initial stitches. Happy knitting!

21.07.2024 - 21:14

country flag Christina Schröder escreveu:

Could somebody please explain how to knit line 21 in A.1 and A.2 (A.3) in Catch the Wind ? I do not understand the beginning of A.1 starting before the real pattern starts (= slip 1 stitch as if to knit, knit 2 together and pass the slipped stitch over the knitted together stitches). Thanks a lot, Christina

20.07.2024 - 08:04

DROPS Design respondeu:

Dear Christina, work the last stitch in A.1 together with the first 2 stitch first repeat of A.2 (this is now the first stitch A.2), then work the last stitch A.2 together with first stitch next A.2/A.3 = this is now the first stitch next A.2/A.3. Happy knitting!

02.08.2024 - 14:47

country flag Lena Christensen escreveu:

Når jeg skal strikke A2 . 2 gange ekstra er der så frem og tilbage på pinden mellem A1 og A3 ? Og derefter forsætte rundt.

17.07.2024 - 18:45

DROPS Design respondeu:

Hej Lena. Nej du stickar runt hela tiden. När du stickat diagrammen 1 gång på höjden så börjar du längst ner på diagrammen igen, men så stickar du A.1, A.2, A.2, A.2, A.3 eftersom du nu har fler maskor. Mvh DROPS Design

18.07.2024 - 14:00

country flag Ann Kari escreveu:

Ellinor Pettersen Vet ikke om du har funnet ut av det du lurer på, men jeg lurte også på det samme. Erdårlig beskrevet dette mønsteret, men når du har strikket A1 A2 og A# i høyden en gang, så begynner du på nytt igjen med A1, A2 og A3 men da strikker du A1 1 gang, A2 3 ganger og A3 1 gang Sånn fortsetter det, skal du strikke det 3 ganger i høyden strikker du A2 5 ganger fær A3. Håper dette var fortåelig.

14.07.2024 - 14:50

country flag Ellinor Pettersen escreveu:

I oppskriften står det at man skal fortsette å strikke med glattstrikk på for-og bakstykket, og med A1,A2, og A3 på ermene. Så står det videre noe jeg ikke forstår: For hver gang A1,A2 og A3 er strikket 1 gang i høyden, strikkes det 2 rapporter mer av A2 mellom A1 og A3. Forstår ikke hva dette betyr.

05.07.2024 - 18:07

country flag Wilhelmin escreveu:

På mönster A1

04.07.2024 - 16:33