Janet escreveu:
Hello. Q for you-when completing the last round of the yoke, I am ending in the middle back. Upon the next round, after slipping sts to a st holder, and casting on for the underarm, it says to begin the next round at the middle of a cast on (co 8 in medium size). How do I get from the back middle to the underarm to begin the next round?
14.02.2020 - 20:23DROPS Design respondeu:
Dear Janet, cut the yarn and join again mid under one sleeve so that next round will start mid under sleeve. Happy knitting!
17.02.2020 - 08:01
Joke Boere escreveu:
Ik zou graag eens willen weten.Dat als ik van jullie dit patroon en ook andere patronen uit wil printen.Ten eerste aan de onderkant van de bladzijde cookies vind dus het patroon niet te lezen.En ten tweede waarom kun je bij het patroon geen plaatje meer krijden.Erg jammer brei graag met jullie patronen.
08.11.2019 - 14:59
Nathalie escreveu:
J’ai réalisé ce modèle en taille M, mon échantillon avait un petit écart d’une maille. Je me suis retrouvée avec un pull beaucoup trop petit. J’ai tout détricoté et obtenu les mesures du M en suivant les explications de le taille XL !!
28.10.2019 - 10:25DROPS Design respondeu:
Bonjour Nathalie, il est toujours très important de bien avoir le bon échantillon car 1 maille de différence sur 10 cm peut donner beaucoup d'écart à la fin, n'hésitez pas à ajuster la taille des aiguilles si besoin - plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
05.11.2019 - 09:45
Linda escreveu:
Je viens de le tricoter,je débute en tricot circulaire ,je l adore , Vos modèles sont magnifiques,j ai repéré pleins d autres modèles 😉
23.10.2019 - 19:40
Griet escreveu:
Vraag bij tips voor het minderen voor de mouwen. Moet het niet zijn: Minder 1 steek aan elke kant van de markeerdraad als volgt: Brei tot er 3 steken over zijn voor de markeerdraad en brei 2 recht samen, 2 recht (de markeerdraad zit tussen deze steken), 1 steek recht afhalen, 1 recht, haal de afgehaalde steek over de gebreide steek?
22.10.2019 - 06:21DROPS Design respondeu:
Dag Griet,
Nee, het is wel bedoeld zoals beschreven staat in het patroon. De mouw wordt immers van boven naar beneden gebreid. Maar natuurlijk staat het je vrij om het andersom te doen :)
30.10.2019 - 12:22
Montse escreveu:
Hola, cuando hago las disminuciones de dos en dos en el centro inferior de las mangas, la lana va cogiendo forma de punta, y creo que no tendría que pasar, me queda como una montaña!! Como se tienen que hacer esas disminuciones? Yo las he trabajado como si hiciera un punto del derecho en las primeras y las segundas, cogiendo la hebra de atrás en dirección contraria al punto derecho...no se si me explico....
14.10.2019 - 18:19DROPS Design respondeu:
Hola Montse. Te sugiero este vídeo para ver cómo se trabajan las disminuciones:
14.10.2019 - 21:01
Montse escreveu:
Hola, cuando trabajo a punto derecho la lazada antes y después del punto musgo, el dibujo me queda diferente en un lado que en el otro. Después, cuando empiezo mangas también me queda diferente del que hice con anterioridad.....supongo que debo trabajarlos de diferente manera un lado y el otro para que me quede igual, no? y si es así, como hay que trabajarlos?
14.10.2019 - 18:16DROPS Design respondeu:
Hola Montse. Por tu descripción no puedo decir dónde está el fallo. Si no has encontrado la solución en nuestros vídeos bajo el patrón, contacta con la tienda DROPS más cercana para obtener ayuda especializada
21.10.2019 - 00:09
Despoina escreveu:
At the BODY section you indicate that every other round to make the increases/ decreases. The first round should be all knit, to make the garter stitch (because on the previous round when I had to separate the sleeves from the body I needed to purl the garter part). So on the first round all stitches should be knitted and from the second the increases/ decreases should be made. Is this correct?
25.08.2019 - 18:04DROPS Design respondeu:
Dear Desponia, you can adjust the increase/decrease round to be worked on a round with K stitches in the garter stitch sections, then you dec by K2 tog in the garter st sections - the increased stitches will be anyway worked K = in stocking stitch (twisted to avoid holes). Happy knitting!
26.08.2019 - 09:19
Barbara escreveu:
Hallo liebes Strickteam, wird nur die Maschenprobe mit doppeltem Faden gestrickt oder der gesamte Pullover? Ich finde in der Anleitung keine Angabe zu doppeltem Faden. Dank und Grüße Barbara
07.08.2019 - 17:20DROPS Design respondeu:
Liebe Barbara, der Pullover wird nur mit 1 Faden DROPS Sky gestrickt, etwas locker als gewöhnlich mit grösseren Nadeln und eine Maschenprobe von 19 M x 25 R = 10 x 10 cm. Viel Spaß beim stricken!
08.08.2019 - 09:25
Barbara Wallochny escreveu:
Kann ich den Pulli auch aufteilen und als Jacke stricken? Ich habe mir 350 gr sky bestellt für Grösse M. Liebe Grüße barbara Wallochny
14.07.2019 - 18:37DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Wallochny, bei diesem Modell haben wir leider nur das Pullover, aber wahrscheinlich können Sie ihn als Jacke anpassen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Viel Spaß beim stricken!
15.07.2019 - 10:57
Stone Fields#stonefieldssweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de cima para baixo com cavas raglan, em ponto jarreteira e em ponto meia, em DROPS Sky. Do S ao XXXL
DROPS 202-8 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira em altura = 2 carreiras, ou seja tricotar 1 volta liga e 1 volta meia. DIMINUIÇÕES/AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir/aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas a diminuir/aumentar (por ex. 96 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições/ de aumentos a fazer (por ex. 8) = 12. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cada 11.ª e 12.ª malha. Para aumentar a intervalos regulares neste exemplo, fazer 1 laçada depois de cada 12.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. DICA TRICÔ: O ponto jarreteira do encaixe vai contrair a peça em altura quando colocar a peça na horizontal e, por isso, suspender a peça para a medir, ou esticá-la ligeiramente para a medir. Se o encaixe estiver demasiado curto, continuar como antes (sem aumentar). DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, 2 malhas meia (o marcador fica a meio destas malhas), tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER - SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo. Depois do encaixe, tricotam-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/na pequena agulha circular. ENCAIXE: Montar 96-100-104-112-120-124 malhas com a agulha circular 4 mm em Sky. Tricotar 4 barras em ponto jarreteira – ver acima. Tricotar então 1 carreira em ponto meia diminuindo ao mesmo tempo 8-8-8-12-12-12 malhas a intervalos regulares - ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 88-92-96-100-108-112 malhas. Continuar com a agulha circular 5 mm. Colocar 1 marcador aqui - MEDIR A PARTIR DAQUI! Na carreira seguinte, começar o ponto fantasia e aumentar para o raglan da seguinte maneira: (princípio da carreira = meio das costas.) Tricotar 5-6-7-8-9-10 malhas em ponto meia (= metade das costas), 1 laçada, 16 malhas liga (= ponto jarreteira, começar a 1.ª carreira com malhas liga), 1 laçada, 2-2-2-2-4-4 malhas em ponto meia (= manga), 1 laçada, 16 malhas liga (= ponto jarreteira), 1 laçada, 10-12-14-16-18-20 malhas em ponto meia (= frente), 1 laçada, 16 malhas liga (= barra jarreteira),1 laçada, 2-2-2-2-4-4 malhas em ponto meia (= manga), 1 laçada, 16 malhas liga (= barra jarreteira), 1 laçada e 5-6-7-8-9-10 malhas em ponto meia (= metade das costas) até meio das costas. Tricotar 1 volta meia e tricotar as laçadas torcidas (= os aumentos tricotam-se em ponto meia). O primeiro aumento do raglan está feito (= aumentou-se 8 malhas). Continuar em ponto meia / ponto jarreteira e aumentar 1 malha de cada lado das 16 malhas em ponto jarreteira entre as mangas e as costas/a frente, 25-27-29-32-34-36 vezes ao todo a cada 2 carreiras (incluindo o primeiro aumento explicado acima). Depois do último aumento para o raglan, temos 288-308-328-356-380-400 malhas. O encaixe deve medir 20-22-23-26-27-29 cm a partir do marcador – VER DICA TRICÔ! Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 30-33-36-40-43-46 malhas em ponto meia, 12-11-11-12-14-14 malhas em ponto jarreteira (= metade das costas), colocar as 60-66-70-74-76-80 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas para a manga, montar 8-8-10-10-12-12 malhas (= lado, sob a manga), tricotar em ponto jarreteira as 12-11-11-12-14-14 malhas seguintes, tricotar em ponto meia as 60-66-72-80-86-92 malhas seguintes, tricotar 12-11-11-12-14-14 malhas em ponto jarreteira (= frente), colocar as 60-66-70-74-76-80 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas para a manga, montar 8-8-10-10-12-12 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 12-11-11-12-14-14 malhas em ponto jarreteira, e as 30-33-36-40-43-46 últimas malhas em ponto meia (= metade das costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 184-192-208-228-252-264 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 8-8-10-10-12-12 novas malhas montadas de cada lado da peça sob a manga. Começar a carreira num dos fios marcadores e fazer seguir estes fios marcadores à medida que for tricotando. LER COM ATENÇÃO A SECÇÃO SEGUINTE ANTES DE CONTINUAR! Continuar em redondo com em ponto meia e em ponto jarreteira por cima das malhas dos lados (= as malhas em ponto jarreteira que restam de cada lado da frente/costas e as malhas montadas sob a manga), AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras fazer, como antes, 1 laçada de ambos os lados de cada secção ponto jarreteira da frente/das costas (= aumenta-se 4 malhas ao todo) e diminuir 2 malhas a meio de cada uma das secções em ponto jarreteira tricotando juntamente em meia, 2 a 2, as 4 malhas centrais (= diminui-se 4 malhas ao todo). Aumentar/diminuir desta maneira até restarem apenas 8 malhas em ponto jarreteira de cada lado do pulôver. NOTA: o número de malhas permanece o mesmo, mas as malhas em ponto jarreteira « desaparecem » progressivamente e temos mais malhas em ponto meia. Continuar em ponto meia com 8 malhas em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 23-23-24-23-24-25 cm a partir da separação (cerca de 48-50-52-54-56-59 cm a partir do ombro). Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em ponto jarreteira durante 6 cm. Arrematar frouxamente. O pulôver mede cerca de 54-56-58-60-62-65 cm a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 60-66-70-74-76-80 malhas do alfinete de malhas de um lado da peça para a agulha circular/as agulhas de pontas duplas 5 mm e levantar mais 1 malha em cada uma dos 8-8-10-10-12-12 malhas montadas sob a manga = 68-74-80-84-88-92 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 8-8-10-10-12-12 malhas sob a manga e começar a carreira aqui. Continuar em redondo, em ponto meia e em ponto jarreteira por cima das malhas sob a manga (= as malhas ponto jarreteira da manga + as malhas que foram montadas sob a manga), AO MESMO TEMPO, a cada 2 carreiras, fazer 1 laçada antes da secção em ponto jarreteira (= aumenta-se 2 malhas ao todo) e diminuir 2 malhas a meio das malhas em ponto jarreteira tricotando juntamente em meia, 2 a 2, as 4 malhas centrais (= diminui-se 2 malhas ao todo). NOTA: o número de malhas permanece o mesmo, mas as malhas em ponto jarreteira « desaparecem » progressivamente e temos mais malhas em ponto meia. Aumentar/diminuir desta maneira até não restarem mais malhas em ponto jarreteira, e continuar então em ponto meia em todas as malhas. Diminuir, então, 2 malhas ao meio sob a manga - ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 13-15-17-18-18-19 vezes ao todo a cada 6-5-4-4-4-4 carreiras = 42-44-46-48-50-54 malhas. Tricotar até a manga medir 37-36-35-33-32-31 cm a partir da separação, (mais curto nos tamanhos grandes porque o encaixe é mais comprido). Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm e tricotar 6 cm em ponto jarreteira. A manga mede cerca de 43-42-41-39-38-37 cm a partir da separação. Arrematar frouxamente. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #stonefieldssweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 202-8
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.