Niru escreveu:
Sehr gern würde ich das stricken für meine 4jährige Enkelin. Die Wolle hab ich schon gekauft. Gibt es die Anleitung auch auf Deutsch? Ich kann zwar schwedisch, aber das hier sieht kompliziert aus.
19.09.2020 - 21:07DROPS Design respondeu:
Liebe Niru, alle unsere Anleitungen sind auf deutsch erhältlich, hier finden Sie dieses Modell auf deutsch (oder auch über das Menu unter dem Foto die Sprache ändern). Viel Spa ß beim stricken!
21.09.2020 - 09:34
Nicole escreveu:
Comment ont peut mètre un patron en français quand il nous dises qu’il peut être en français. Merci de me le dire car vous avez des beaux modèles
16.02.2020 - 15:56DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, tous nos modèles sont disponibles en français: cliquez sur le menu déroulant sous la photo et sélectionnez "français". Bon tricot!
17.02.2020 - 09:23
Karin Andersson escreveu:
Det går inte att skriva ut era gratis mönster. Kommer bara till Drops deals.
06.01.2020 - 13:02
Luciana escreveu:
Buonasera, una domanda vorrei sapere se il diagramma A5 va lavorato avanti e indietro. Grazie
15.11.2019 - 17:52DROPS Design respondeu:
Buonasera Luciana, il diagramma A.5 viene lavorato sulle bretelle per cui si lavora avanti e indietro sui ferri. Buon lavoro!
17.11.2019 - 23:13
Luciana escreveu:
Buonasera, vorrei fare la stessa domanda di Maria (ma traducendo con google non capisco la risposta), il bordo A4 andra' ad essere cucito all'interno del vestito? altrimenti perche' lavorarlo? Grazie anticipatamente
12.11.2019 - 18:55DROPS Design respondeu:
Buongiorno Luciana. Sì è corretto. Il bordo A4 viene cucito all’interno del vestito. Buon lavoro!
12.11.2019 - 20:22
Tracy escreveu:
I would love to make this. Can I purchase your yarn online?
27.10.2019 - 01:16DROPS Design respondeu:
Dear Tracy, yes you can buy the yarn online, just click on the basket ikon just below the list of the materials. Happy Knitting!
27.10.2019 - 01:39
Luciana escreveu:
Buonasera, posso lavorarel'abitino con i ferri dritti? Grazie
12.10.2019 - 14:58DROPS Design respondeu:
Buongiorno Luciana. In questa pagina trova qualche consiglio su come adattare un modello lavorato in tondo ad una lavorazione in parti separate . Il suo rivenditore Drops di fiducia saprà aiutarla al meglio dovesse trovarsi in difficoltà. Buon lavoro!
12.10.2019 - 17:03
Lena escreveu:
Hej. Förstår inte hur jag stickar hängslena
14.08.2019 - 13:05DROPS Design respondeu:
Hej Lena, Hängslen stickas från sida till sida (långsidan). Lägg upp 66-70-(74-78-86) masker (beroende på vilken storlek du stickar. Lycka till :)
16.08.2019 - 11:33
Jane escreveu:
Hvorfor skal det strikkes mønster (A 4) på brettekanten nede? Det kommer jo på innsiden ( vrange) av kjolen. Har jeg forstått det riktig?
12.08.2019 - 17:18DROPS Design respondeu:
Hej Jane, ja det stemmer at du strikker mønsteret på brettekanten og at det kommer på innsiden. Du gør naturligvis som du selv vil ;)
06.09.2019 - 10:48
Grete escreveu:
Jeg forstår ikke belegg (nedkant) er det riktig at jeg skal lage brettekant og så strikke mønster A4? vil ikke da dette komme på innsiden av skjørtet når jeg bretter inn?
31.07.2019 - 01:51DROPS Design respondeu:
Hei Grete, Belegget skal brettes inn mot vrangsida, så kommer ikke til å dekke noe av mønsteret. God fornøyelse!
31.07.2019 - 07:34
Miss Cookie#misscookiedress |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Vestido tricotado de cima para baixo para bebé e criança em DROPS BabyMerino, com jacquard norueguês. Tamanhos 6 meses - 6 anos.
DROPS Children 32-2 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. JACQUARD: Ver os diagramas A.1 a A.5. O jacquard tricota-se em ponto meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- ROBE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em redondo. Começa-se pelo encaixe em jacquard com uma bainha picot no princípio, depois, a saia tricota-se de cima para baixo. Depois, tricotam-se as alças (de um lado ao outro) que são mais tarde costuradas ao vestido. BAINHA PICOT (encaixe): Montar 108-120 (132-144-156) malhas com a agulha circular 3 mm em vermelho. Tricotar em ponto meia em redondo. Quando a peça medir 10 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * até ao fim da carreira (= carreira de dobra). Não tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte – irão formar buracos. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! ENCAIXE: Tricotar então A.1 (= 12 malhas) em todas as malhas (= 9-10 (11-12-13) vezes em largura). Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, o encaixe mede cerca de 11 cm e a peça 22 cm de altura total (com a bainha picot). SAIA: MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Continuar em vermelho da seguinte maneira: *1 malha meia, 1 laçada *, repetir de * a * até ao fim da carreira = 216-240 (264-288-312) malhas. Não tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte - irão formar buracos. Tricotar então A.2 (= 8 malhas) em todas as malhas (= 27-30 (33-36-39) vezes em largura). Quando a saia medir 14-17 (20-23-27) cm e a peça 36-39 (42-45-49) cm de altura total (com a bainha) – falta ainda tricotar cerca de 8 cm antes do fim (pode-se continuar até ao comprimento desejado) – tricotar A.3 em todas as malhas (= 18-20 (22-24-26) vezes em largura). Quando A.3 tiver sido tricotado 1 vez em altura, a saia mede cerca de 22-25 (28-31-35) cm e a peça 44-47 (50-53-57) cm de altura total (com a bainha). BAINHAO (parte de baixo da saia): Continuar em natural da seguinte maneira: *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * até ao fim da carreira (= carreira de dobra). MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! Não tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte, irão formar buracos. Tricotar então A.4 (= 12 malhas) em todas as malhas (= 18-20 (22-24-26) vezes em largura). Quando A.4 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em vermelho até a bainha medir 8 cm a partir da carreira de dobra e arrematar. A peça mede cerca de 52-55 (58-61-65) cm de altura total (com as duas bainhas). MONTAGEM: Dobrar a bainha da parte de cima do vestido pelo avesso e costurar em vermelho. Virar a bainha da parte de baixo do vestido pelo avesso e costurar. ALÇAS: Elas medem cerca de 27-28 (30-32-35) cm de comprimento quando estão feitas; temos 5 cm suplementares de cada lado da peça para que possam ser ajustadas à à medida que a criança for crescendo. Pode-se montar mais/menos malhas se quiser alças mais compridas/mais curtas (o número de malhas deve ser múltiploo de 4 + 2). Montar 66-70 (74-78-86) malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 3 mm em vermelho. As alças tricotam-se em idas e voltas em ponto meia. Tricotar 6 carreiras em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, de cada lado da peça. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada*, repetir de * a * até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira (= carreira de dobra). Tricotar então A.5 (= 4 malhas) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça (tricotar as malhas ourela com a mesma cor da primeira/última malha de A.5 - a 1.ª carreira tricota-se pelo avesso – não tricotar as laçadas torcidas). Quando A.5 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar uma carreira de dobra em vermelho pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada *, repetir de * a * até restar 1 malha e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Tricotar cerca de 7 carreiras em vermelho (não tricotar as laçadas torcidas), dobrar a bainha e verifivar que não aperte a alça, tricotar mais carreiras se necessário. Arrematar. Unir as malhas da montagem às malhas arrematadas na alça mais exterior das malhas. Tricotar uma outra alça igual. MONTAGEM: Costurar as alças na bainha da parte de cima do vestido (ou seja pelo avesso do encaixe) com pequenos pontos, a cerca de 5 cm do rebordo de cada lado da peça, com um espaço de cerca de 8-8 (9-10-10) cm a meio da frente e a meio da parte de trás. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #misscookiedress ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 16 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 32-2
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.