Hawk escreveu:
Hi, my previous question was not about how to add stitches at the end of row, but whether I cast on all 24 at the same time, or spread it out across 4 consecutive rows (6x4), and then add 19 stitches in the following row. Could you please advise?
07.12.2022 - 02:48DROPS Design respondeu:
Hi Hawk, You cast on 6 stitches at the end of the row towards the side x 4, then the 19 stitches to finish. So the casting on occurs every 2nd row (as you want to cast on at the end of the row for the sleeve each time). Happy knitting!
07.12.2022 - 06:47
Hawk escreveu:
Hi, I'm working on the right front piece, and am having difficulty understanding this part: when piece measures 19 cm cast on new sts at the end of row towards the side of sleeve as follows: 6 sts 4 times in total, and then 19 sts 1 time. Does this mean in one go I cast on 6x4 (so 24) and 19 stitches? Or I add 6 stitches in one row, then stitch the rest of my row as usual, then add another 6 stitches on the next row, etc.? And when do I add 19 stitches?
02.12.2022 - 22:23DROPS Design respondeu:
Dear Hawk, you will cast on the new stitches at the end of the row to create the sleeve, this means using the technique shows in this video or this lesson cast on 6 sts at the end of every row from mid front towards the side a total of 4 times (24 new stitches on the side for the sleeve) then cast on 19 sts at the end of the next row from mid front towards the side (= 24+19=43 new sts = 52 sts on needle). Happy knitting!
06.12.2022 - 08:26
Marilyn Jones escreveu:
Where can I see the corrections for this pattern? When I click where it tells me to click to see corrections, no corrections show up. Thank you!
14.10.2022 - 17:37DROPS Design respondeu:
Dear Marylin, the pattern online has already been corrected; the corrections button serves as a notification that the pattern has been corrected at a specified date (which can be seen there). This is useful in case you have printed/ downloaded the pattern previously and need to check if your version of the pattern needs to be corrected. Happy knitting!
16.10.2022 - 23:27
Marianne Andersen Ljungdahl escreveu:
Hej Har stickat första stycket upp till att 14 maskor är intagna mot halsen, och att vid 19 cm lagt ut för ärmen enligt mönstret dvs 6 m x4 och 19 m x1. Har då 73 m på stickan. Ska vara 63 m. Varför 10 m för mycket? Ärmen ser också för lång ut. Mycket tacksam för hjälp.
20.09.2022 - 21:23DROPS Design respondeu:
Hej Marianne. Du börjar med 44 m i tredje storleken. Sedan minskar du totalt 24 maskor till hals (22+2) och lägger upp 24 + 19 till ärm. Du har då 44-22-2+24+19=63 m. Mvh DROPS Design
23.09.2022 - 10:37
Gabi Fohr escreveu:
Hallo. Warum werden die beiden Vorderteil mit gleicher Maschen Anzahl gestrickt? Das eine geht doch über das andere und wird dann gebunden. So ist doch auch die Sitze. Ich hoffe eine Rückmeldung zu bekommen. Vielen Dank. Liebe Grüße Gabi
23.07.2022 - 15:36DROPS Design respondeu:
Liebe Gabi, die Vorderteile laufen beide spitz zu, so wie Sie es auf dem Foto erkennen. Dadurch überlappen sie sich und können gleichartig gestrickt werden. Die Überlappung ist auf der Innenseite genauso und es wird auch für innen ein Bindeband gehäkelt. Viel Spaß beim Stricken!
25.07.2022 - 19:12
Gabi Fohr escreveu:
Hallo. Warum werden die beiden Vorderteil mit gleicher Maschen Anzahl gestrickt? Das eine geht doch über das andere und wird dann gebunden. So ist doch auch die Sitze. Ich hoffe eine Rückmeldung zu bekommen. Vielen Dank. Liebe Grüße Gabi
23.07.2022 - 15:35DROPS Design respondeu:
Antwort siehe oben! :-)
25.07.2022 - 19:12
Susan Mcallister escreveu:
Looking forward to knitting this for my first grand child
01.05.2022 - 10:59
Petra escreveu:
Dobrý den, prosím o radu jak mám nahodit na konci řady průkrčníku 2 nová oka. Nahozením mezi jedním okem? Nebo rozpletením oka? Pochopila jsem, že je to k vůli tomu aby byl průkrčník trošku širší když bude navazovat na zadní díl. Moc děkuji, hezký den. PETRA
30.04.2022 - 07:16DROPS Design respondeu:
Milá Petro, oka na okraji dílu můžete rozplést - pak je ale třeba dávat pozor, aby byla dost volná! - nebo je můžete přidat = nahodit zcela nová. Praktický návod vám poskytne např. tato video-ukázka . Další užitečné ukázky najdete v seznamu videí pod návodem. Hodně zdaru! Hana
30.04.2022 - 20:00
Béatrice Pittau escreveu:
Bonjour est ce que l on peut tricoter ce modèle avec des aiguilles normales et non des circulaires . Merci
26.03.2022 - 21:25DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pittau, tout à fait, ce modèle se tricote sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles; si vous utilisez des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées. Cette leçon pourra vous donner encore plus d'infos. Bon tricot!
28.03.2022 - 08:48
Kerstin Knedlik escreveu:
Sehr geehrte Damen und Herren, wie wird das Päckchen zum Schluss gebunden. Mfg Kerstin
24.03.2022 - 08:27DROPS Design respondeu:
Liebe Kerstin, die Schnur an der Spitze vom rechten Vorderteil wir zusammen mit der Schnur an der Innenseite der linken Seiten gebunden; und die Schnur an der Spitze vom linken Vorderteil wird zusammen mit der Schnur an der Außenseite von der rechten Seite gebunden. Viel Spaß beim stricken!
24.03.2022 - 09:45
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
Casaco cache-cœur tricotado em ponto jarreteira com orla em croché para bebés em DROPS BabyMerino. Tamanhos prematuro a 4 anos.
DROPS Baby 25-11 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas na agulha circular): Tricotar todas as carreiras em meia DIMINUIÇÕES: Diminuir a 1 m/p ourela do rebordo em ponto jarreteira. Todas as diminuições fazem-se pelo direito! Diminuir depois de 1 m/p ourela da seguinte maneira: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir antes de 1 m/p ourela da seguinte maneira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. ---------------------------------------------------------- CASACO : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Começa-se pela frente, montam-se, depois, as ms/pts para a manga e tricota-se até ao ombro. Tricota-se então a outra frente, e retomam-se as 2 frentes juntamente para tricotar as costas de cima para baixo. FRENTE DIREITA : Montar FROUXAMENTE (34) 37-44-48-52 (55-62) ms/pts com a agulha circular 3 mm em natural e tricotar em PONTO JARRETEIRA - ver acima (1.ª carreira = pelo direito). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES EXPLICAÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! A (9) 12-16-16-17 (20-23) cm de altura total (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo direito), diminuir para o decote 1 m/p a 1 m/p ourela do rebordo, no princípio da carreira - VER DIMINUIÇÕES. Repetir esta diminuição mais (17) 17-21-23-25 (27-31) vezes a cada 2 carreiras (ou seja, em todas as carreiras pelo direito) (= (18) 18-22-24-26 (28-32) diminuições ao todo), depois, diminuir 2 vezes a cada 4 carreiras (ou seja, a cada 2 carreiras pelo direito). AO MESMO TEMPO, a (12) 15-19-20-21 (24-27) cm de altura total, montar as ms/pts para a manga no fim da carreira no lado da costura: (4) 4-4-5-6 (7-8) vezes (3) 4-6-6-6 (6-6) ms/pts e 1 vez (16) 19-19-18-19 (23-26) ms/pts. Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, temos (42) 52-63-70-79 (90-102) ms/pts para o ombro/manga. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Colocar 1 marcador nas malhas centrais = marca o meio da parte de cima do ombro. Passar a medir a partir daqui. AO MESMO TEMPO, montar 2 ms/pts no fim da carreira no lado do decote, e repetir estes aumentos na carreira seguinte no lado do decote = (46) 56-67-74-83 (94-106) ms/pts (última carreira = pelo avesso). Colocar todas as ms/pts num alfinete de ms/pts. FRENTE ESQUERDA : Montar e tricotar como a frente direita, mas em sentido contrário (ou seja, diminuir para o decote a 1 m/p ourela do rebordo no fim da carreira pelo direito (em vez de ser no princípio da carreira pelo direito). Tricotar mais uma 1 carreira meia pelo avesso no fim da frente, depois de ter montado as ms/pts no lado do decote para que a última carreira da frente direita e da frente esquerda sejam tricotadas pelo avesso. COSTAS : Tricotar as ms/pts da frente esquerda na agulha circular (= em meia pelo direito), montar (8) 8-10-10-12 (14-16) ms/pts (= decote das costas) e tricotar as ms/pts da frente direita (= em meia pelo direito) = (100) 120-144-158-178 (202-228) ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DOS MARCADORES DOS OMBROS. Continuar a tricotar em ponto jarreteira, em idas e voltas. A (6) 7-7-7½-8 (9-9) cm de altura total, arrematar as ms/pts das mangas da seguinte maneira: Arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez (16) 19-19-18-19 (23-26) ms/pts e (4) 4-4-5-6 (7-8) vezes (3) 4-6-6-6 (6-6) ms/pts = (44) 50-58-62-68 (72-80) ms/pts. Continuar até a peça medir cerca de (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – dobrar a peça pelos marcadores dos ombros e verificar se as frentes e as costas têm o mesmo comprimento – arrematar frouxamente. MONTAGEM : Fazer a costura dos lados e das mangas, orla com orla, na alça da frente das ms/pts mais exteriores. ORLA EM CROCHÉ: Fazer a seguinte orla com a agulha de croché 2.5 mm em bege claro a toda a volta da abertura do casaco da seguinte maneira: CARREIRA 1: 1 pb na 1.ª m/p, * 1 pc, saltar cerca de 2 ms/pts, 1 pb na m/p seguinte *, repetir de * a * mas no canto onde as diminuições para o decote começam, fazer um cordão da seguinte maneira: 1 pb na ponta, depois, crochetar uma corrente de cerca de 20-25 cm, virar e crochetar 1 pbx em cada pc, depois, novamente 1 pb na ponta da frente, e continuar a orla a toda a volta do casaco até à ponta da outra frente, fazer um outro cordão igual ao da 1.ª frente, continuar à volta do casaco e terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. CARREIRA 2: 1 pb no 1.º pc, * 4 pc, 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, saltar 1 pb + 1 pc + 1 pb, 1 pb no pc seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira (ter atenção para crochetar por cima dos cordões para que estes últimos estejam por baixo), terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. Crochetar ambas as carreiras da mesma maneira à volta das 2 mangas. Crochetar então um outro cordão igual aos de cada ponta, no lado de dentro da costura do lado direito e no lado de fora da costura no lado esquerdo – ter atenção para que os cordões fiquem à mesma altura que as pontas das frentes. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bedtimestoriescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 25-11
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.