Maria escreveu:
Hej! Jag stickar högra framstycket. Skall de sista 2x2 ökningarna mot halsen stickas EFTER att arbetet mäter 28 cm (storlek 1-3 mån)? Eller är de 28 cm inklusive 2x2 ökningarna? Första koftan jag stickar och tycker det ser konstigt ut. Tack på förhand.
13.07.2015 - 14:17DROPS Design respondeu:
Hej, I din str stickar du till arb m 24 cm, sätt en markör, fortsätt 3 varv till där du lägger upp 2 nya m mot halsen 2 ggr, sätt m på en tråd. Lycka till!
30.07.2015 - 14:42
Ivette escreveu:
I don't see the pattern for the hat here (Baby 25-11, Bedtime Stories). I know it's a very easy pattern but have a question about the stitches which seem excessive with my math. If 24 stitches = 10cm, then for 38cm I should cast on 91 stitches. Does that sound correct? And is there decreasing as the hat gets to the crown?
05.07.2015 - 20:57DROPS Design respondeu:
Dear Ivette, please click here - BabyDROPS 25-10 for the pattern to the hat. Happy knitting!
06.07.2015 - 10:40
Rie Larsen escreveu:
Findes opskriften på huen på dansk? Og i så fald hvor? Mvh Rie
01.07.2015 - 11:10
Greta escreveu:
Baby 25-10
30.06.2015 - 20:25
Jette escreveu:
Hej Hvor kan jeg finde opskriften på denne fine hue? Hilsen Jette
30.06.2015 - 19:54
Manuela escreveu:
Endlich Anleitungen für Frühchen! Und so unendlich praktisch. Vielen Dank dafür. Bitte beim nächsten Heft wieder ein paar neue aufnehmen.
15.06.2015 - 10:41
Lidwine escreveu:
De werktekening geeft de wijdte van een halve mouw. Wordt de uiteindelijke wijdte 14 cm?(mt 1/3mnd). Ook zie ik geen stekentoename voor overslag van de mouwtjes. Ik heb toch volgens het patroon gebreid omdat niemand dit probleem heeft opgemerkt. Doe ik iets verkeerd? de mouwtjes zien er zo raar uit..
08.06.2015 - 15:59DROPS Design respondeu:
Hoi Lidwine. Je zet de st op voor de mouwen bij het breien van de panden. De mouw is in totaal 28 st (in de breedte) voor maat 1/3 mnd. Je hebt 14 st voor de schouder = in totaal 42 st op de nld = ca 17-18 cm met de juiste stekenverhouding. De overslag is hier inclusief.
10.06.2015 - 15:38
Arts escreveu:
Beste mensen, kan ik een patroon dat aangegeven is voor een rondbreinaald ook met gewone breipennen maken?
03.06.2015 - 14:15DROPS Design respondeu:
Hoi Arts. Dit vestje wordt heen en weer gebreid op de rondbreinaald. Dus kan je alle st kwijt op je rechte naald, dan kan je deze ook zonder problemen maken op rechte naalden. Heel veel plezier mee.
03.06.2015 - 14:32
Le Bel Marie-Marthe escreveu:
Je voulais savoir ou trouver le patron du petit bonnet Merci
26.05.2015 - 20:52DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lebel, vous trouverez les explications du bonnet ici. Bon tricot!
27.05.2015 - 13:13
Katharina Precht escreveu:
Also ich habe nach 16cm mit dem abnhemen, und dann bei 19cm mit dem Aufnehmen der Maschen für den Ärmelangefanden. Allerdings hatte ich bis dahin noch nich ansatzweise 22 mal abgenommen und nun bin ich nach 4 mal 6 maschen dazu aufnehmen bei 54 Maschen und kann mir schlecht vorstellen jetzt nochmal 19 maschne dazu zunehmen, denn so komme ich ja nicht auf 63 Maschen....
24.05.2015 - 17:39DROPS Design respondeu:
Sie machen die Abnahmen und die Zunahmen ja gleichzeitig. Die Abnahmen laufen auch noch weiter, wenn Sie die Ärmelzunahmen schon gemacht haben, dadurch haben Sie dann zuerst mehr M auf den Nadeln, nehmen aber bis auf 63 M wieder ab. Rechnerisch stimmt alles: 44 M Anschlag, 22 M + 2 M abnehmen, 4 x 6 M + 19 M zunehmen = 63 M. Wie gesagt, da das gleichzeitig passiert, müssen Sie sich nicht wundern. Sie stricken das Vorderteil ja bis zu einer Länge von 28 cm, die Abnahmen könnten theortisch bis dahin laufen. Rechnerisch ergibt sich, dass Sie die Abnahmen über ca. 11 cm arbeiten, also ca. bis zu einer Länge von 27 cm.
25.05.2015 - 09:32
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
Casaco cache-cœur tricotado em ponto jarreteira com orla em croché para bebés em DROPS BabyMerino. Tamanhos prematuro a 4 anos.
DROPS Baby 25-11 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas na agulha circular): Tricotar todas as carreiras em meia DIMINUIÇÕES: Diminuir a 1 m/p ourela do rebordo em ponto jarreteira. Todas as diminuições fazem-se pelo direito! Diminuir depois de 1 m/p ourela da seguinte maneira: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir antes de 1 m/p ourela da seguinte maneira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. ---------------------------------------------------------- CASACO : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Começa-se pela frente, montam-se, depois, as ms/pts para a manga e tricota-se até ao ombro. Tricota-se então a outra frente, e retomam-se as 2 frentes juntamente para tricotar as costas de cima para baixo. FRENTE DIREITA : Montar FROUXAMENTE (34) 37-44-48-52 (55-62) ms/pts com a agulha circular 3 mm em natural e tricotar em PONTO JARRETEIRA - ver acima (1.ª carreira = pelo direito). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES EXPLICAÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! A (9) 12-16-16-17 (20-23) cm de altura total (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo direito), diminuir para o decote 1 m/p a 1 m/p ourela do rebordo, no princípio da carreira - VER DIMINUIÇÕES. Repetir esta diminuição mais (17) 17-21-23-25 (27-31) vezes a cada 2 carreiras (ou seja, em todas as carreiras pelo direito) (= (18) 18-22-24-26 (28-32) diminuições ao todo), depois, diminuir 2 vezes a cada 4 carreiras (ou seja, a cada 2 carreiras pelo direito). AO MESMO TEMPO, a (12) 15-19-20-21 (24-27) cm de altura total, montar as ms/pts para a manga no fim da carreira no lado da costura: (4) 4-4-5-6 (7-8) vezes (3) 4-6-6-6 (6-6) ms/pts e 1 vez (16) 19-19-18-19 (23-26) ms/pts. Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, temos (42) 52-63-70-79 (90-102) ms/pts para o ombro/manga. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Colocar 1 marcador nas malhas centrais = marca o meio da parte de cima do ombro. Passar a medir a partir daqui. AO MESMO TEMPO, montar 2 ms/pts no fim da carreira no lado do decote, e repetir estes aumentos na carreira seguinte no lado do decote = (46) 56-67-74-83 (94-106) ms/pts (última carreira = pelo avesso). Colocar todas as ms/pts num alfinete de ms/pts. FRENTE ESQUERDA : Montar e tricotar como a frente direita, mas em sentido contrário (ou seja, diminuir para o decote a 1 m/p ourela do rebordo no fim da carreira pelo direito (em vez de ser no princípio da carreira pelo direito). Tricotar mais uma 1 carreira meia pelo avesso no fim da frente, depois de ter montado as ms/pts no lado do decote para que a última carreira da frente direita e da frente esquerda sejam tricotadas pelo avesso. COSTAS : Tricotar as ms/pts da frente esquerda na agulha circular (= em meia pelo direito), montar (8) 8-10-10-12 (14-16) ms/pts (= decote das costas) e tricotar as ms/pts da frente direita (= em meia pelo direito) = (100) 120-144-158-178 (202-228) ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DOS MARCADORES DOS OMBROS. Continuar a tricotar em ponto jarreteira, em idas e voltas. A (6) 7-7-7½-8 (9-9) cm de altura total, arrematar as ms/pts das mangas da seguinte maneira: Arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez (16) 19-19-18-19 (23-26) ms/pts e (4) 4-4-5-6 (7-8) vezes (3) 4-6-6-6 (6-6) ms/pts = (44) 50-58-62-68 (72-80) ms/pts. Continuar até a peça medir cerca de (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – dobrar a peça pelos marcadores dos ombros e verificar se as frentes e as costas têm o mesmo comprimento – arrematar frouxamente. MONTAGEM : Fazer a costura dos lados e das mangas, orla com orla, na alça da frente das ms/pts mais exteriores. ORLA EM CROCHÉ: Fazer a seguinte orla com a agulha de croché 2.5 mm em bege claro a toda a volta da abertura do casaco da seguinte maneira: CARREIRA 1: 1 pb na 1.ª m/p, * 1 pc, saltar cerca de 2 ms/pts, 1 pb na m/p seguinte *, repetir de * a * mas no canto onde as diminuições para o decote começam, fazer um cordão da seguinte maneira: 1 pb na ponta, depois, crochetar uma corrente de cerca de 20-25 cm, virar e crochetar 1 pbx em cada pc, depois, novamente 1 pb na ponta da frente, e continuar a orla a toda a volta do casaco até à ponta da outra frente, fazer um outro cordão igual ao da 1.ª frente, continuar à volta do casaco e terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. CARREIRA 2: 1 pb no 1.º pc, * 4 pc, 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, saltar 1 pb + 1 pc + 1 pb, 1 pb no pc seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira (ter atenção para crochetar por cima dos cordões para que estes últimos estejam por baixo), terminar com 1 pbx no 1.º pb do princípio da carreira. Crochetar ambas as carreiras da mesma maneira à volta das 2 mangas. Crochetar então um outro cordão igual aos de cada ponta, no lado de dentro da costura do lado direito e no lado de fora da costura no lado esquerdo – ter atenção para que os cordões fiquem à mesma altura que as pontas das frentes. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bedtimestoriescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 25-11
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.