Paola Ntl escreveu:
Grazie
24.10.2017 - 08:12
Paola Ntl escreveu:
Sono arrivata a 18 cm devo lavorare SOLO 5 maglie a legaccio e non le altre? Grazie, ma non ho capito bene
23.10.2017 - 13:51DROPS Design respondeu:
Buongiorno Paola. Deve lavorare 2 ferri a legaccio solo sulle prime 5 maglie, le maglie del bordo davanti. Poi lavora un ferro su tutte le maglie. Poi 2 ferri a legaccio sulle 5 maglie del bordo dall'altra parte. Buon lavoro!
23.10.2017 - 14:08
Alicia escreveu:
P2) Para el DELANTERO IZDO/DCHO: ¿disminuimos sólo 1 pto por fila, en el lado de la sisa (en el lado contrario a los 5 ptos de musgo)? Gracias por la ayuda. Un chaleco precioso.
14.10.2017 - 13:42DROPS Design respondeu:
Ver la respuesta abajo.
14.10.2017 - 16:14
Alicia escreveu:
No me queda claro el número de disminuciones que hay que hacer. P1) En las instrucciones del CUERPO, para la 3ª talla, son 16 veces donde se disminuye un punto a cada lado por el LD. Pero para cuando remato la sisa, sólo llevo 4 dim hechas (=8 puntos). Al continuar con las instrucciones de la ESPALDA, indica que disminuya 6 veces (cuando aún me quedan 12 por hacer). Y ¿se disminuye 1 pto por cada lado de la sisa, es decir, 2 pts por fila?
14.10.2017 - 13:42DROPS Design respondeu:
Hola Alicia. Las 16 disminuciones son para la parte del ESCOTE- V, para la SISA disminuimos 6 puntos en cada vuelta por el lado derecho en la espalda, al igual que para las sisas del delanteros.
14.10.2017 - 16:11
Elisabeth Kahrs escreveu:
Hallo Drops Wie kommt Ihr auf die für Größe 80/86 angegebenen Maschenanschlag von 184 M? Bei Eurer Maschenprobe 24 M x 32 R.= 10 x 10 cm ergibt sich laut meiner Rechnung ein Maschenanschlag von 140 M. Rechnung: 24 M= 10 cm ....2,4 M bzw. 2,5 M= 1 cm.....2,5 M x 28 cm bzw. 56 cm für Vorder und Rückseite ergibt bei mir 140 M Habe ich da einen Denkfehler? Liebe Grüße
26.08.2017 - 14:50DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Kahrs, die Bündchen werden die Arbeit in der Breite verengen, nach den Bündchen werden Sie abnehmen um die richtige Breite zu haben. Passen Sie mal auf, daß Ihre Maschenprobe stimmt, so bekommen Sie die richtige Maßen. Viel Spaß beim stricken!
29.08.2017 - 11:39
Ulrike Tzschentke escreveu:
Beim Stricken der Weste ist mir aufgefallen, dass Anleitung und Bild nicht übereinstimmen. Meiner Meinung nach müssen die Knopflöcher nicht auf der rechten anöden auf der linken Seite sein, das heißt die drittletzte und zweitletzte Masche werden zusammengestrickt, nachdem vorher ein Umschlag gemacht wurde. Bei einer Weste für ein Mädchen würde ich die Knopflöcher allerdings rechts einarbeiten. Viele Grüße, Ulli
10.07.2017 - 14:40DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Tzschentke, die Knopflöcher können Sie ja nach Wunsch auf der linken Seite stricken. Viel Spaß beim stricken!
10.07.2017 - 16:17
Hannah escreveu:
Hi could you tell me how much wool I need to buy to knit this in a 12/18 months size. Many thanks
16.03.2017 - 10:58DROPS Design respondeu:
Dear Hannah, you will find amount of yarn under tab "Materials", ie in 12/18 months, you will need 100 g DROPS Baby Merino (= 2 balls) or if you choose DROPS BabyAlpacaSilk, you will need 100 g (= 2 balls). Happy knitting!
16.03.2017 - 11:21
SILVESTRE escreveu:
Bonjour, je souhaiterai que les explications pour les poches soit plus claires si je suit les explication les poches sont dans le dos §. venez moi en aide SVP je bloque cordialement . kinou
10.03.2017 - 11:18DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Silvestre, les poches doivent bien être sur les devants, tricotez ainsi: : 5 m point mousse, 21-21-27 (27-31) m jersey, glisser en attente les 16-16-20 (20-24) dernières mailles tricotées sur un arrêt de mailles (pour la poche): il vous reste sur l'aiguille droite les 5 m point mousse et 5-5-7 (7-7) m jersey, continuer jusqu'à ce qu'il reste 10-10-12 (12-12) m, glisser en attente les 16-16-20 (20-24) dernières mailles tricotées sur un arrêt de mailles, tricoter les 5-5-7 (7-7) m suivantes en jersey, terminer par 5 m point mousse. Bon tricot!
10.03.2017 - 13:32
Christina escreveu:
RÜCKENTEIL: Das doppelte Perlmuster mit je 5 M. Krausrippe auf beiden Seiten stricken und GLEICHZEITIG für das Armloch abk. – siehe oben: Total 5-6-6 (6-6) Mal bei jeder R. von der Vorderseite je 1 M. abk. Mit dem doppelte Perlmuster und je 5 M. Krausrippe auf beiden Seiten weiterstricken... Muss das nicht abnehmen (abn) heißen, anstatt abketten (abk)? Vielen Dank im voraus!
17.02.2017 - 14:39DROPS Design respondeu:
Liebe Christine, stimmt, es muss hier abnehmen sein. Viel Spaß beim stricken!
17.02.2017 - 16:00
Beata escreveu:
Robię rozmiar na 9 miesiecy. Mam problem przy 17 cm. Nie wiem czy dalej robótkę przerabiam przez wszyctkie oczka czy mam ja podzielic i robic wszystko osobno tzn tyl i przody. ponadto co oznacza ze robic pona 5 oczek??? z góry dziękuje dopiero zaczynam moja przygode z drutami
13.02.2017 - 16:21DROPS Design respondeu:
Na wys. 17 cm jeszcze przerabiasz po całości (nie dzielisz robótki). Przerabianie tylko ponad 5 oczkami brzegowymi oznacza, że przerabiasz 5 o. i nie wykonujesz dalszej części rzędu, tylko zawracasz, tzw. rzędy skrócone. Patrz TUTAJ. Dzięki temu na brzegach robótki (ściegiem francuskim) będzie więcej przerobionych rzędów niż na pozostałej części robótki - to dlatego że ścieg francuski bardziej ściąga robótkę, a my chcemy tego uniknąć. Robótka jest dzielona dopiero w momencie, gdy w opisie dochodzimy do sekcji TYŁ. W razie dalszych pytań służę pomocą. POWODZENIA!
13.02.2017 - 22:33
Junior#juniorvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado com decote em V e ponto texturado para bebés e crianças em DROPS BabyMerino ou DROPS BabyAlpacaSilk
DROPS Baby 21-8 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia 1 «barra» jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO DE ARROZ DUPLO : 1.ª carreira : *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. 2.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam 3.ª carreira : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia 4.ª carreira : Tricotar como a carreira 2 petir as carreiras 1-4. CASAS : Fazer as casas na frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente a 2.ª e a 3.ª ms/pts a partir do rebordo, fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho 1/3 meses: 2, 6, 10 e 14 cm. Tamanho 6/9 meses: 2, 7, 11 e 16 cm. Tamanho 12/18 meses: 2, 7, 12 e 17 cm. Tamanho 2 anos: 2, 8, 13 e 19 cm. Tamanho 3/4 anos: 2, 8, 14 e 20 cm. DIMINUIÇÕES PARA O DECOTE EM V e AS CAVAS em PONTO DE ARROZ DUPLO : Todas as diminuições se fazem pelo direito ! ANTES DAS MS/PTS DAS ORLAS/ MS/PTS OURELA : Quando a última m/p é uma m/p meia : tricotar 2 ms/pts juntamente em meia. Quando a última m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô. DEPOIS DAS MS/PTS DAS ORLAS / MS/PTS. OURELA : Quando a primeira m/p é uma m/p meia : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Quando a primeira m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô torcida (tricotar na alça de trás e não na alça da frente). -------------------------------------------------------- COSTAS E FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 148-168-184 (204-224) ms/pts em Baby Merino com a agulha circular 2,5 mm, e tricotar a 1.ª carreira pelo direito da seguinte maneira : 5 ms/pts ponto jarreteira (orla da frente) – ver acima -, *2 ms/pts meia., 2 ms/pts liga/tricô. *, repetir de * a * até restarem 7 ms/pts e terminar com 2 ms/pts meia e 5 ms/pts em PONTO JARRETEIRA (= orla da frente). Continuar desta maneira até a peça medir 3-3-4 (4-5) cm – não esquecer de fazer as casas. Mudar para a agulha circular 3 mm e continuar em ponto meia com 5 ms/pts ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, distribuir diminuições na 1.ª carreira para ajustar para 32-36-40 (44-52) ms/pts (não diminuir acima das orlas da frente) = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Colocar um marcador a 31-35-39 (43-45) ms/pts de cada lado da peça ( = 54-62-66 (74-82) ms/pts entre os marcadores para as costas). Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra. A 7-7½-8 (9-10) cm de altura total, tricotar a carreira seguinte pelo direito : 5 ms/pts ponto jarreteira, 21-21-27 (27-31) ms/pts ponto meia, colocar em espera as últimas 16-16-20 (20-24) ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts (para o bolso), continuar até restarem 10-10-12 (12-12) ms/pts, colocar em espera as 16-16-20 (20-24) últimas ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts, tricotar as 5-5-7 (7-7) ms/pts seguintes em ponto meia, terminar com 5 ms/pts em ponto jarreteira. Na carreira seguinte, montar 16-16-20 (20-24) ms/pts acima das ms/pts em espera = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Continuar em ponto meia até 13-14-16 (16-18) cm de altura total. Tricotar, depois, 4 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts (= 2 “barras” jarreteira). Continuar, depois, em PONTO DE ARROZ DUPLO – ver acima – (tricotar as ms/pts das orlas em ponto jarreteira como antes). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! A 15-17-18 (20-21) cm de altura total, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira acima das 5 primeiras ms/pts (não tricotar as outras ms/pts). Tricotar depois 1 carreira em todas as ms/pts e, depois, 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 5 ms/pts de orla do outro lado (para que o decote seja mais bonito). Continuar desta maneira diminuindo para o decote – ver acima – 12-13-16 (16-16) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 16-17-19 (20-22) cm de altura total, tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira acima das 18-20-20 (20-20) ms/pts centrais nos lados (ou seja, 9-10-10 (10-10) ms/pts de cada lado de cada marcador). Na carreira seguinte, arrematar para as cavas nos lados 8-10-10 (10-10) ms/pts (ou seja, 4-5-5 (5-5) ms/pts de cada lado de cada marcador). Terminar cada parte separadamente. COSTAS : = 46-52-56 (64-72) ms/pts. Tricotar em ponto de arroz duplo com 5 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça (= orla das cavas). AO MESMO TEMPO, diminuir para as cavas - ver acima - 5-6-6 (6-6) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras (ou seja, em todas as carreiras pelo direito) = restam 36-40-44 (52-60) ms/pts. Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira até a peça medir 24-26-29 (31-34) cm. Tricotar, depois, em ponto jarreteira em todas as ms/pts até ao fim. AO MESMO TEMPO, a 25-27-30 (32-35) cm de altura total, arrematar para o decote as 16-18-20 (20-24) ms/pts centrais = restam 10-11-12 (16-18) ms/pts para cada ombro. Terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm, e arrematar. FRENTE ESQUERDA : Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, formar a cava no lado da costura como se fez para as costas e continuar as diminuições do decote em V como antes. Depois da última diminuição, restam 10-11-12 (16-18) ms/pts. Tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm e arrematar. FRENTE DIREITA : Tricota-se como a frente esquerda, em sentido inverso. BOLSO : Retomar as 16-16-20 (20-24) ms/pts de uma das frentes em espera para as agulhas 2.5 mm. Tricotar em canelado/barra 2 ms/pts meia/ 2 ms/pts liga/tricô com 1 m/p em ponto jarreteira e 2 ms/pts meia de cada lado da peça (visto pelo direito). Quando a orla do bolso medir 2½-2½-3 (3-3) cm, arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. Costurar a orla do bolso à frente, em ponto de malha ou ponto, de cada lado da peça. Tricotar a outra orla do bolso da mesma maneira na outra frente. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Pregar os botões. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #juniorvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 13 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-8
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.