May Iren Giil escreveu:
Når arb måler 44-53-62 (71-82) cm legges det opp nye m til erme på slutten av hver p mot siden som på bakstk = 86-91-100 (112-123) m
07.03.2025 - 12:54
May Iren Giil escreveu:
Er det riktig at det skal legges opp 100 m til erm i str 6-9 mnd?
07.03.2025 - 12:52DROPS Design respondeu:
Hei May Iren. Usikker på hvor du har 100 masker fra, str. 12/18 mnd vil ha 100 masker på hele det ene forstykket. I str. 6/9 mnd: Opplegg til ermer / bakstykket: Når arb måler x cm legges det opp nye masker til ermer i hver side, legg opp på slutten av hver pinne slik: 4 masker 2 ganger, 8 masker 1 gang, 10 masker 1 gang og 14 masker 1 gang = 4+4+8+10+14 = 40 masker til hvert erme. Så på bakstykket vil da ha 70+74+40=154 masker, mens det på hvert av fremstykkene inkl erme vil du ha 51+40=91 masker. mvh DROPS Design
10.03.2025 - 13:57
Natasha escreveu:
I've started working on the front piece. Since I'm working flat, I have to read the chart right to left (on RS) and then on the next row ( WS) left to right, correct? And also, the pattern goes: edge st. , M1, M2, purl, M3, M1, edge st., so does the same also apply on the wrong side or is it then edge st., M3, purl, M2, M1, edge st.? Thank you in advance for your help
03.03.2025 - 12:55DROPS Design respondeu:
Dear Natasha, from RS read diagrams from the right towards the left as stated, from the wrong side, read diagrams from the left towards the right: M.1, M.3, K14 (= reversed stocking stitch), M.2, M.1. Happy knitting!
03.03.2025 - 16:12
Jane escreveu:
Hvorfor bliver strikketøjet skævt, det trækker mod venstre parallelt. Ville gerne sende et billede, men kan ikke finde ud af det😅
08.09.2024 - 15:29
Pirjo Salo escreveu:
This translation is very poor concerning increases for sleeves. I compared to English version - there must have been idiot making the Finnish version.
08.08.2024 - 17:54
Petra escreveu:
Die Anleitung ist super, alle Maße stimmen und alles passt perfekt zusammen. Der Doppelkopf wölbt sich an einigen Stellen nach oben. Kann man ihn mit einem feuchten Tuch und Bügeleisen plätten?
19.07.2024 - 06:07DROPS Design respondeu:
Liebe Petra, erst einmal danke für Ihr Lob! :-) - Sie können es auch erst einmal ohne Bügeleisen versuchen, nur mit einem feuchten Tuch, und das Teil darunter liegend trocknen lassen. Viel Erfolg!
23.07.2024 - 09:38
Gunilla Wigren escreveu:
Jag har köpt garn till Drops Design 19-10 Åkpåse Baby. Vad betyder de två extra raderna med tomma rutor (rätmaska) överst i M2 och M3 i stickbeskrivningen. Tacksam för svar. Mvh Gunilla Wigren
27.04.2024 - 14:07DROPS Design respondeu:
Hei Gunilla. Du strikker etter diagram M.2 og M.3 og skal gjenta diagrammene i høyden. Når du har strikket 4 rader av M.2, må du starte på rad 1 når de 12 første og 8 siste maskene av M.2 skal gjentas i høyden, mens du fortsetter med de 12 midterste maskene 2 rader til, før disse maskene gjentas i høyden. Det samme gjelder M.3. Det kan også forklares med at de ytterste flettene i M.2 og M.3 gjentas på hver 4. rad, men de midterste flettene gjentas på hver 6. rad. mvh DROPS Design
29.04.2024 - 09:55
Delvigne escreveu:
Bonjour, je ne comprends pas comment réaliser l\'étape pour l\'encolure au côté devant? Je ne sais pas où sont ces mailles et qu\'en fait on par la suite, elles sont en attente . Ensuite où faut-il faire les diminutions?\r\nMerci de votre aide. Françoise
06.04.2024 - 19:49DROPS Design respondeu:
Bonjour Françoise, pour le devant droit, vous mettez en attente les 6 à 9 premières mailles en début de rang sur l'endroit, puis vous rabattez les mailles pour l'encolure en début de rang sur l'endroit comme indiqué pour la taille choisie (pour le devant gauche, mettez en attente les mailles / rabattez les mailles en début de rang sur l'envers). Lorsque vous tricoterez la capuche, vous relèverez les mailles autour de l'encolure en commençant par tricoter les mailles du devant droit en attente et en terminant par les mailles en attente du devant gauche. Bon tricot!
08.04.2024 - 09:18
Nicole Peever escreveu:
Regarding diagrams, are all the rows read from right to left and bottom up? What do the last two rows in M2 and M3 diagrams mean
29.03.2024 - 00:58DROPS Design respondeu:
Dear Nicole, diagram patterns are always showing the pattern as it would be seen from the right side of the knitted fabric. They are generally (always, unless it is otherwise explicitly stated) read from the bottom up. First row is generally from right to left. If you knit on the round subsequent rows are also read right to left. If you knit back and forth, every odd numbered row is read from right to left, every even numbered rows are read left to right. Happy Kniting.
29.03.2024 - 08:27
Ulrike Schebesta escreveu:
Habe noch eine Frage - Muster M1 - ist bei dem Diagramm nur die Vorderseite gemeint? Erst in der 4. R versetzt oder nach einer Rückreihe (die Rückreihen werden ja so gestrickt wie sie erscheinen!) oder wird das große Perlmuster gestrickt (weiß ich bin ein bisschen dumm - habe aber schon lange nicht mehr gestrickt)
20.03.2024 - 14:36DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Schebesta, die Diagramme zeigen alle Reihen, die Hin- sowie die Rückreihen; in diesem Video zeigen wir, wie man so ein grosses Perlmuster strickt. Viel Spaß beim Stricken!
20.03.2024 - 15:30
Snuggly Bunny#snugglybunnybuntingbag |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Ninho tricotado em ponto de arroz, ponto texturado e tranças em DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 19-10 |
|||||||||||||||||||
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia. PONTO ESTRUTURADO : Ver diagramas M1 a M3. Os diagramas mostram o ponto fantasia pelo direito. A 1.ª carreira em M2 e M3 = direito da peça. ABERTURA PARA O CINTO DE SEGURANÇA DE CARRO : Pode fazer uma abertura na parte da frente e de trás para o cinto de segurança de um carro. Fazer a abertura queo a peça medir cerca de 16-20-23 (28-33) cm de altura total (ou a altura desejada), arrematado as 10 ms/pts centrais. Na carreira seguinte montar 10 novas ms/pts acima das ms/pts arrematadas e continuar como antes. CASAS : Fazer as casas na orla da frente direita. 1 casa = tricotar juntamente em meia a 2.ª e a 3.ª m/p a partir do meio da frente e fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho 1/3 meses: 25, 30, 35, 40, 45 e 50 cm. Tamanho 6/9 meses: 28, 34, 41, 47, 54 e 60 cm. Tamanho 12/18 meses: 30, 38, 46, 54, 62 e 70 cm. Tamanho 2 anos: 37, 44, 51, 58, 65, 72 e 79 cm. Tamanho 3/4 anos: 40, 48, 57, 65, 74, 82 e 91 cm. -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- NINHO DE ANJO : O ninho é tricotado em 2 partes a partir da orla inferior até à orla superior e, depois, fechado com uma costura. Tricotar cada parte em idas e voltas na agulha circular de maneira a que caibam todas as ms/pts. NOTA : Se quiser fazer a abertura para o cinto de segurança – ver acima. COSTAS : Com o fio Merino Extra Fine e a agulha circular 4 mm montar 68-74-82 (86-94) ms/pts. Tricotar em PONTO JARRETEIRA – ver acima – durante 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para uma carreira do avesso. Tricotar 1 carreira em liga/tricô pelo avesso e continuar em M1 com a m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado (começar com 1 m/p meia depois da m/p ourela). A 44-53-62 (71-82) cm de altura total montar novas ms/pts para as mangas, de cada um dos lados. Montar as novas ms/pts no fim de cada carreira da seguinte maneira : 2-2-3 (3-3) x 4 ms/pts, 1-1-1 (1-3) x 8 ms/pts, 1-1-1 (2-1) x 10 ms/pts e 1 x 12-14-15 (15-16) = 144-154-172 (196-218) ms/pts – NOTA : incorporar as ms/pts aumentadas em M1 à medida que for fazendo os aumentos - quando todas as ms/pts tiverem sido aumentadas continuar em M1, mas com 10 ms/pts de cada lado em ponto jarreteira (= orla inferior das mangas).A 54-64-74 (84-96) cm de altura total, arrematar para as 16-18-22 (24-24) ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro/manga separadamente. Na carreira seguinte, arrematar 1 m/p no lado do decote = restam 63-67-74 (85-96) ms/pts (= ombro + manga). A 56-66-76 (86-98) cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. Fazer o mesmo para o outro lado. FRENTE : Montar 68-74-82 (86-94) ms/pts e tricotar em ponto jarreteira durante 2-2-2 (2.5-2.5) cm. Depois, tricotar a seguinte carreira pelo direito : 12-13-14 (14-16) ms/pts meia, * 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, 12-13-15 (12-13) ms/pts meia *, repetir de * a * num total de 3-3-3 (4-4) vezes, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada e terminar com 12-14-15 (14-16) ms/pts meia (= 4-4-4 (5-5) casas). Continuar em ponto jarreteira até a orla medir 4-4-4 (5-5) cm – ajustar a altura para que coincida com uma carreira do avesso. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, AO MESMO TEMPO, distribuir de forma regular 22 aumentos = 90-96-104 (108-116) ms/pts. Tricotar, então, a seguinte carreira, pelo direito : 1 m/p ourela, M1 nas primeiras 5-8-12 (14-18) ms/pts (começar com 1 m/p meia no lado, para que o motive coincida com um dos lado das costas), M2 (= 32 ms/pts), 14 ms/pts liga/tricô, M3 (= 32 ms/pts), M1 nas 5-8-12 (14-18) ms/pts seguintes (ajustar o número de ms/pts para que M1 termine com 1 m/p liga/tricô no lado da costura antes da m/p ourela, de maneira a que o motivo coincida com um dos lados das costas) e terminar com 1 m/p ourela. Continuar no ponto fantasia desta maneira com M1, M2 e M3 e 14 ms/pts em liga/tricô a meio da frente. A 23-25-28 (33-37) cm de altura total colocar em espera num alfinete de ms/pts as primeiras 42-45-49 (51-55) ms/pts = restam 48-51-55 (57-61) ms/pts. FRENTE DIREITA : = 48-51-55 (57-61) ms/pts. Continuar no motive fantasia como antes, mas tricotar as 6 ms/pts do lado do meio da frente em ponto jarreteira para a orla – NÃO ESQUECER DE FAZER AS CASAS – ver acima! A 44-53-62 (71-82) cm de altura total montar novas ms/pts para a manga no fim de cada carreira, do lado da costura, como explicado para as costas = 86-91-100 (112-123) ms/pts. Quando todas as ms/pts foram montadas, continuar no motivo fantasia como antes, mas tricotar as 10 ms/pts da orla da manga em ponto jarreteira. Quando faltar 1 carreira para a peça medir 51-61-71 (80-92) cm de altura – ajustar a altura para que essa carreira seja uma carreira do avesso – diminuir 4 ms/pts na trança do lado do meio da frente (ou seja, diminuir 2 ms/pts acima da trança e 1 m/p de ambos os lados da trança). Na carreira seguinte, pelo direito, colocar em espera num alfinete de ms/pts 6-7-8 (9-9) ms/pts no lado da meio da frente para o decote. Depois, formar o decote, arrematando, no princípio de cada carreira, a partir do lado do meio da frente: 2 x 2 ms/pts e 2-2-3 (3-3) x 1 m/p = restam 70-74-81 (92-103) ms/pts (= ombro + manga). Continuar no motivo fantasia como antes. Quando faltar 1 carreira para a peça medir 56-66-76 (86-98) cm de altura distribuir de forma regular 7 ms/pts nas tranças de M.3 = 63-67-74 (85-96) ms/pts. Na carreira seguinte, arrematar todas as ms/pts. FRENTE ESQUERDA : Voltar a colocar as ms/pts em espera na agulha e levantar 6 ms/pts por trás das 6 ms/pts em ponto jarreteira da orla da frente direita = 48-51-55 (57-61) ms/pts. Continuar como explicado para a frente direita mas em sentido inverso – NOTA: não fazer casas na orla. MONTAGEM : Fechar as costuras dos ombros/mangas. Fechar as costuras sob as mangas e ao longo dos lados nas ms/pts ourela. Dobrar 5 cm para fora em cada manga e costurar a dobra com alguns pontos. Pregar 4-4-4 (5-5) botões na parte de baixo do ninho e pregar os restantes botões na orla da frente esquerda. CAPUZ : Com o fio Merino Extra Fine e a agulha circular 4 mm levantar, pelo direito, entre cerca de 58 a 78 ms/pts à volta do decote (incluindo as ms/pts em espera das frentes). Tricotar 1 carreira meia pelo avesso, depois, 1 carreira meia pelo direito e, AO MESMO TEMPO, distribuir de forma regular 85-89-93 (97-101) aumentos. Continuar em M1 com 6 ms/pts ponto jarreteira de cada lado – AO MESMO TEMPO, montar 6 novas ms/pts no fim das 2 carreiras seguintes para a dobra = 97-101-105 (109-113) ms/pts – e tricotar essas ms/pts em ponto jarreteira. Continuar em M1 com 12 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado até o capuz medir 21-23-25 (27-28) cm de altura e arrematar. Dobrar o capuz ao meio e unir as 2 partes ao alto com uma costura. Dobrar para fora 6 carreiras em ponto jarreteira a toda a volta do capuz e fixar a dobra ao decote com pequenos pontos invisíveis de costura. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #snugglybunnybuntingbag ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 19-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.