Karin escribió:
Thanks very much for that, I had come to that conclusion in my head, but am glad to have it confirmed! I'm really looking forward to finishing it now! Karin (in Australia)
18.04.2010 - 15:53
Drops Design escribió:
Karin, you inc at the end of the 3rd row which is left side, then at then end of 4th row wixh is an inc at the right side, then you work 2 rows without inc, then inc at the end of 3rd row again and then at the end of 4th again, continue like this until you have inc 4-5 times each side depending on size.
15.04.2010 - 18:22Karin escribió:
Hi, I have worked my way through the body of the pattern, but I am confused by the increase on the sleeves. Where it says "nc 1 ch-st bow at end of row on alternately right and left side of piece a total of 8-10 times alternately every 3 and 4 rows" - I am confused by the every 3 and 4 rows. How do I increase every 3 and 4 rows, or is this every 3 rows for the first sizing, and then every four rows for the second sizing? Thanks for your help. Karin
13.04.2010 - 16:33
Drops Design escribió:
Die Arbeit wird nur geteilt. Es wird nicht für das Armloch abgenommen.
15.09.2008 - 11:19
Karin Rieger escribió:
Guten Tag, bitte erklären Sie mir, wie die Abnahmen für die Armlöcher gemacht werden. Danke Karin
15.09.2008 - 11:03
Sandy escribió:
Forgot to be specific: go to the dictionary link and you'll find a nicely organized list of translations for several countries.
26.06.2008 - 23:54
Sandy escribió:
For U.S. users, I found a couple translations that might help (as well as UK-US terminology help here). luftm=chain st, fastm=single crochet (US), stav=double crochet (US). As for the bobble, I had trouble translating beyond "Sla a loop about(around) nalen (hook?)" and "repeat from *-* 3 times". It probably is the common bobble st. Nice patterns! Thank you for your gift to us!
26.06.2008 - 23:49
DROPS Design escribió:
The translations for the Diagrams for all Garnstudio patterns are included within the text of the Pattern itself. If you look you will find lines starting with an = sign. These are the translations, and they are given in the same vertical order as the chart symbols within the diagram.
11.06.2008 - 19:59
Janet escribió:
I am starting Pattern 68-15 and under DIAGRAM, the instructions are not in English. Could you please explain what your symbols mean? Thank you!!!!
11.06.2008 - 19:55
DROPS Design escribió:
You are perfectly right on both your questions :-) Yes sc and yes ch.
09.05.2008 - 16:36
Midnight Lace |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cárdigan a ganchillo en DROPS Muskat. La pieza está elaborada de abajo hacia arriba con patrón de calados y patrón de flores. Tallas M-L/XL.
DROPS 68-15 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muestra: 1 diagrama = aprox 9 cm en anchura. 12 hileras del diagrama M.2 = aprox 10 cm en altura. Patrón: Ver el diagrama. El patrón es visto por el lado derecho. «1 rapport» = «1 repetición». Nota: Todas las medidas en el esquema y en las explicaciones se tomaron con la pieza puesta o sostenida en vertical. En razón del punto empleado, se recomienda suspender la pieza en vertical para tomar las medidas. Cuerpo: Mon 201-241 cad flojas. Virar y trabajar el diagrama M.1 una vez a lo largo de la hilera (10-12 repeticiones = 60-72 arcos de cad). Después trabajar el diagrama M.2 en la hilera sig y repetir un total de 5 veces, la pieza mide aprox 20 cm. Trabajar el diagrama M.3. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida aprox 32-35 cm, dividir la pieza y trabajar cada parte del cuerpo separadamente. Cada pieza del frente = 2 repeticiones; la espalda = 4 repeticiones, rem 1-2 repeticiones de cada lado de la pieza para la sisa. Frente derecho: Continuar con el diagrama M.3 sobre 2 repeticiones a partir del centro del frente. Cuando la pieza mida aprox 42-46 cm - ajustar para terminar después de 1 flor – continuar con el diagrama M.3, pero no hacer flores. Al mismo tiempo, formar el escote de la manera sig: Trabajar hasta que resten 2 arcos de cad en el centro del frente. Virar y trabajar la hilera sig. Después, trabajar sobre 1 arco de cad de menos en la orilla del escote, a cada 2 hileras 3 veces. Continuar trabajando en el patrón hasta que la pieza mida 52-56 cm, cortar el hilo. Frente izquierdo: Trabajar de la misma manera como se hizo para el frente derecho, pero en sentido inverso. Espalda: Continuar trabajando el diagrama M.3 hasta que la pieza mida aprox 42-46 cm, después trabajar el resto sin las flores (como en los frentes). Cuando la pieza mida aprox 49-53 cm, trabajar la hilera sig de la manera sig: 7 arcos de cad = hombro, p.b. sobre los 10 arcos de cad sig = escote (hacer 1 p.b. en cada arco de cad y 1 p.b. en cada p.b. entre los arcos de cad), 7 arcos de cad = hombro. Terminar con 1 hilera de arcos de cad en cada hombro. La pieza mide aprox 52-56 cm, cortar el hilo. Manga: Mon 51-51 cad flojas. Virar y trabajar el diagrama M.1 una vez en la hilera (2.5 repeticiones = 15 arcos de cad), después trabajar el diagrama M.2 dos veces, después continuar en el diagrama M.3. Cuando la pieza mida aprox 10 cm, aum 1 arco de cad al final de la hilera, alternadamente en el lado derecho y en el lado izquierdo de la pieza un total de 8-10 veces, aum al final de cada 3ª y 4ª hileras – aum con 4 cad, después hacer 1 p.b. en el último p.b. de la hilera anterior = 23-25 arcos de cad en la hilera. Continuar hasta que la pieza mida aprox 52-54 cm. Después, trabajar sobre 1 arco de cad de menos al final de cada hilera, hasta que la pieza mida 56-58 cm, cortar el hilo. Ensamblaje: Unir los hombros de la manera sig: * 1 p.b. en el primer arco de cad del frente, 1 cad, 1 p.b. en el primer arco de cad de la espalda, 1 cad *, repetir de *a* en cada hombro. Unir las mangas de la manera sig a partir de la orilla inferior: * 1 p.b. en uno de los lados, 2 cad, 1 p.b. en el otro lado *, repetir de *a* hasta que resten aprox 5-9 cm. Unir las mangas al cuerpo de la misma manera que las mangas. Hacer 1 hilera de p.b. a lo largo de los bordes para los botones y alrededor del escote – trabajar ceñido alrededor del cuello para que la línea del escote no quede comba. Presillas para los botones: Hacer 3 presillas para los botones a lo largo del frente derecho. Empezar en la orilla superior: * 1 p.b., 3 cad, asegurar con 1 p.b. 1 cm más abajo, continuar en p.bjs por aprox 8-9 cm más abajo en el borde *, repetir de *a* hasta tener las 3 hebillas. Coser los botones en el frente izquierdo. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 68-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.