Annie skrev:
Me gustaría ver como hacer los patrones económicos dos agujas rectas o bien como convertir el patrón de aguja circular a dos agujas rectas
08.05.2025 - 05:26
Shirley skrev:
Bonjour, je n'arrive pas à comprendre cette partie: * Tricoter 2 rangs sur les 24-24-26 (28-28) m de la bordure devant, 2 rangs sur les 12-12-13 (14-14) premières mailles seulement.* Aussi, j'ai monté 47 m, qu'est-ce que je fait des des 11 m qui reste? Vous serait-il possible de me l'expliquer étape par étape? Merci beaucoup pour votre aide.
20.09.2024 - 16:57DROPS Design answered:
Bonjour Shirley, pour la même hauteur, il faut davantage de rangs au point mousse que de rangs jersey, ainsi, pour avoir la même hauteur tout du long, on va tricoter des rangs raccourcis - cf vidéo; autrement dit, vous tricotez 2 rangs sur les 24 premières mailles sur l'envers pour le devant gauche/sur l'endroit pour le devant droit, laissez les mailles restantes sans les tricoter, tournez et tricotez le rang retour, 2 rangs sur les 12 premières mailles de la même façon et continuez comme avant. Bon tricot!
23.09.2024 - 07:35
Anuschka Rode skrev:
Hallo, ich verstehe die verkürzten Reihe nicht...?? Ich stricke die zuerst die Blendmaschen je nach Größe und dann....?? Ich versteh das mit den äussersten...?? nicht. Danke für Ihre Rückmeldung
28.04.2024 - 15:05DROPS Design answered:
Liebe Frau Rode, stricken Sie die ersten 24, 26 oder 28 Maschen am Anfang einer Rück-Reihe (beim linken Vorderteil)/ einer Hin-Reihe (beim rechten Vorderteil), wenden Sie und stricken diese Maschen zurück, dann stricken Sie die ersten 12, 13 oder 14 Maschen, wenden Sie und stricken Sie diese Maschen zurück. Viel Spaß beim Stricken!
29.04.2024 - 09:35
Flo skrev:
Bonjour Je propose Télio pour le nom du modèle
13.03.2024 - 11:58
Flo skrev:
Bonjour Je propose Télio pour le nom du modèle
13.03.2024 - 11:57
Linda skrev:
Hi I’m currently knitting baby patter pattern FA-031-by (the striped double breasted shawl collar cardigan 0-3 size) I’ve got to the part shortened rows it says, repeat every 4cm until price measures 19cm (for me) then every 2cm to finished measurement? What is that, still 19cm? Next line says when piece measures 16cm cast on new stitches. I’m totally confused, I’m not sure what measurements I’m working to, hope you can help! Linda
25.11.2023 - 13:56DROPS Design answered:
Dear Linda, you will work shortened rows up to the end of the front piece. So, until the piece measures 27 cm. So you will repeat every 2cm until the piece measures 27cm. At the same time as you are working the shortened rows, you need to start casting on stitches. Specifically, when the piece measures 16cm. So you will be casting on stitches and working shortened rows simultaneously. Happy knitting!
26.11.2023 - 22:19
Jenni skrev:
Hallo! In der oberen Anleitung steht für die Krausrippe eine andere Nadelstärke als bei der glatt rechten Fläche. Inwieweit lässt sich dieses umsetzen? Bleibt nicht alles auf einer rundnadel?
26.10.2022 - 15:48DROPS Design answered:
Liebe Jenni, die untere Kante wird mit den kleineren Nadeln gestrickt, aber die Blende wird mit der Nadel Nr 3 (wie beim glatt rechts) gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
26.10.2022 - 17:03
Thea skrev:
Weet iemand antwoord op mijn vraag? Bij het voorpand, als de voorbies op de hulpvraag staat, beginnen met meerderen voor de hals. Er staat tot 64 steken. Zijn dit alleen de steken van het meerderen? Er staan toch veel meer steken op de naald, ook van de mouwen. Ik begrijp niet wat ik moet tellen. Graag hulp!
03.05.2022 - 20:18DROPS Design answered:
Dag Thea,
Na het meerderen voor de mouw heb je 84 steken op de naald in totaal. Je zet bij een hoogte van 27 cm de 24 voorbiessteken op een hulpdraad, dus dan heb je nog 60 steken op de naald staan om mee te breien. Je meerdert in totaal 4 steken, dus heb je daarna 64 steken op de naald staan.
10.05.2022 - 09:20
Mindy skrev:
How do I "mirror" the right front? Do I knit backwards, or do I exchange purl for knit stitches (and vice versa)?
26.02.2022 - 01:13DROPS Design answered:
Dear Mindy, for example, if the first row of the shortened rows is worked on the wrong side in the left front, you need to work the first row on the right side in the right front. When you cast on new stitches for the sleeve, in the left front you cast on at the end of every row on the wrong side, while on the right front you cast on at the end of every row on the right side. Happy knitting!
27.02.2022 - 17:46
Lena skrev:
Hallo, ich habe eine Frage zum Rückenteil. „Das li Vorderteil auf eine Nadel legen und … M anschlagen“, also nach den 2x2 neuen Maschen am Ende der Seitenteile die neuen M anschlagen? Was bedeutet „Glatt mit den Krausrippen unten an den Ärmeln…“? Ist hiermit das Ende d. Ärmels, also das Bündchen gemeint? Ich kann mir glaube ich das fertige Rückenteil nicht vorstellen. Stricke ich quasi ab der Schultermarkierung „umgeklappt“ einfach das Rückenteil herunter? Vielen Dank!
21.02.2022 - 15:57DROPS Design answered:
Bonjour Lena, Sie sind gerade beim Rückenteil, richtig? Jezt stricken Sie die Maschen vom linken Vorderteil, schlagen Sie neue Maschen für den Halsausschnitt an (siehe hier und stricken die Maschen vom rechten Vorderteil; jezt stricken Sie das Rückenteil von oben nach unten, mit den 10 krausrechten Maschen beidseitig wie zuvor und glatt rechts inzwischen. Nach 8,5-11 cm beginnen Sie, die Maschen der Ärmel beidseitig abzuketten. Viel Spaß beim stricken!
22.02.2022 - 09:59
DROPS Baby 20-11 |
|
![]() |
![]() |
Strikket dobbeltspent jakke med sjalskrage til baby og barn i DROPS Fabel
DROPS Baby 20-11 |
|
RILLE (frem og tilbake på p): 1 rille = 2 p rett. FORKORTEDE PINNER: * Strikk 1 Rille over de 24-24-26 (28-28) stolpem, strikk 1 Rille over kun de ytterste 12-12-13 (14-14) m. NB: For hver gang man snur midt på p taes 1.m løs av. Stram tråden og strikk videre som før. Dette gjøres for å unngå hull i overgangene *. KNAPPHULL: Jakken er dobbeltspent og det felles til 4 knapphull på høyre stolpe. 1 KNAPPHULL = strikk fjerde og femte m fra kanten rett sammen og lag 1 kast. På samme p strikkes også fjerde og femte SISTE m på stolpen rett sammen, lag 1 kast Fell til 2 knapphull når arb måler: STR 1/3 MND: 10 og 14 cm. STR 6/9 MND: 11 og 15 cm. STR 12/18 MND: 14 og 18 cm. STR 2 ÅR: 17 og 21 cm. STR 3/4 ÅR: 19 og 23 cm. -------------------------------------------------------- JAKKE: Arb strikkes frem og tilbake på rundp. Start med det ene forstk, legg ut m til ermet og strikk opp til skulderen. Strikk det andre forstk, sett de 2 forstk sammen og strikk nedover bakstk. VENSTRE FORSTK: Les hele avsnittet før det strikkes! Legg opp 43-47-51 (56-59) m (inkl 1 kantm i siden og 24-24-26 (28-28) stolpem mot midt foran) på p 2,5 med Fabel. Strikk 3 RILLER - se forkl over. Bytt til rundp 3 og strikk glstrikk, men de 24-24-26 (28-28) stolpem mot midt foran fortsettes i Riller. Når arb måler 4 cm strikkes det FORKORTEDE PINNER - se forkl over (1.p = fra vrangen). Gjenta fra *-* 1 gang hver 4.cm til arb måler 19-21-24 (27-30) cm, deretter gjentas det fra *-* 1 gang hver 2.cm til ferdig mål. SAMTIDIG når arb måler 16-17-20 (23-25) cm legges det opp nye m på slutten av hver p fra vrangen (mot siden til erme): 6 m 2-2-3 (3-3) ganger, 8 m 1-1-1 (2-3) ganger og 21-22-22 (25-26) m 1 gang = 84-89-99 (115-127) m til skulder/erm. De økte m strikkes inn i glstrikk. Når alle m er lagt opp fortsett med glstrikk og Riller som før SAMTIDIG som de ytterste 10 m på ermet også strikkes i Riller. Når arb måler 27-29-33 (37-40) cm settes det 1 merketråd = midt oppå skulderen. Nå settes de 24-24-26 (28-28) stolpem mot midt foran på 1 tråd. Videre legges det opp 2 nye m på slutten av p fra retten (mot halsen), gjenta økningen på neste p mot halsen = 64-69-77 (91-103) m på p. Strikk 1 p fra vrangen. Legg arbeidet til siden. HØYRE FORSTK: Legg opp og strikk som venstre forstk men motsatt. I tillegg felles det til KNAPPHULL på stolpen - se forkl over. NB! m settes på tråd etter den siste p med økning (dvs siste p = fra vrangen). BAKSTK: Strikk venstre forstk inn på rundp, legg opp 16-16-18 (20-20) nye m (= bak i nakken) og strikk høyre forsk inn på rundp = 144-154-172 (202-226) m. VIDERE MÅLES ARB FRA MERKENE PÅ SKULDRENE. Fortsett med glstrikk og Riller ytterst på hvert erme frem og tilbake på p. Når arb måler 8½-9½-10 (10-11) cm startes det å felle av erm-m. Fell på beg av hver p i hver side slik: 21-22-22 (25-26) m 1 gang, 8 m 1-1-1 (2-3) ganger og 6 m 2-2-3 (3-3) ganger = 62-70-76 (84-90) m på p. Strikk glstrikk med 1 kantm i hver side. Når arb måler ca 26-28-32 (36-39) cm – brett arb dobbelt ved merkene på skulderne og se at bakstk er like langt som forstk ned til rillene, bytt til p 2,5 og strikk 3 riller, fell deretter av. SJALSKRAGE: Sett de 24-24-26 (28-28) m fra tråden på venstre forstk tilbake på p. Strikk Riller og fortsett med forkortede p på hver 2. cm til kragen måler 7-7-8-9-9 cm (målt på det korteste) Fell av. Gjenta over m på tråden på det høyre forstk. MONTERING: Sy erm- og sidesømmene innenfor 1 kantm. Sy i knappene i venstre forstk. Sy kragen sammen midt bak og sy den til halsringningen. HEKLEKANT: Det hekles en kant opp langs stolpen, bak i nakken og ned langs stolpen igjen. Start nederst på høyre forstk og hekle med nål 2 slik: hekle 1 fm, * 1 lm, hopp over ca ½ cm, 1 fm i neste m *, gjenta fra *-*. |
|
![]() |
|
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 11 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS Baby 20-11
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.