DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 25.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

New Beginnings

DROPS Cotton Merino lõngast kootud lühikeste varrukatega pitsmustriga ümara passega ja lõhikutega džemper topp suurustele S kuni XXXL

DROPS 212-38
DROPS disain: mudel nr cm-121
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
350-350-400-450-450-500 g värv nr 28, puudriroosa

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 4 mm
DROPS RINGVARDAD (40 ja 60 või 80 cm): 4 mm - parempidise koe kudumiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 3 mm
DROPS ringvardad: 3 mm (40 ja 80 cm) – ripskoes ääriste kudumiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 25.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

----------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida ripskoes.

RIPSKUDE (ringselt kududes):
Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeemi A.1. Vali suurusele sobiv skeem.

KAHANDAMISE NIPP 1 (kehaosa külgedel):
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 4 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud silmusemärkija juures).

KAHANDAMISE NIPP 2 (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 316 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 6) = 52,7. Selles näites kahanda, kududes iga 52. ja 53. silmuse kokku.

KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel):
Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes.
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

----------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kootakse alt üles. Esi- ja seljaosa kootakse ringvarrastega eraldi edasi-tagasi üles kuni lõhikud on tehtud Siis jätkatakse kehaosa ringselt kuni käeaukudeni. Varrukate äärised kootakse ringselt lühikeste ring-/sukavarrastega, siis tõstetakse need kehaosaga samale ringvardale ning kootakse ringselt passe kuni valmimiseni.

ESIOSA:
Loo 88-96-104-116-128-140 silmust 3 mm ringvarrastele Cotton Merino lõngaga. Koo edasi-tagasi 2 ripsivalli (4 rida RIPSKOES) – vaata ülevalt.
Võta 4 mm ringvardad ja koo parempidises koes, tehes 3 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 8 cm – lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Pane töö ootele.

SELJAOSA:
Loo 88-96-104-116-128-140 silmust 3 mm ringvarrastele ja koo 2 ripsivalli edasi-tagasi.
Võta 4 mm ringvardad ja koo parempidises koes, tehes 3 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 8 cm – lõpeta pärast töö pahempoolset rida.
Nüüd ühenda osad kokku kehaosaks.

KEHAOSA:
Tõsta esiosa ja seljaosa kokku samale 4 mm ringvardale = 176-192-208-232-256-280 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele, esi- ja seljaosa vahele; tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale, nende kõrval pärast kasvatatakse/kahandatakse. Koo ringselt parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 9 cm loomise reast, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI 1 = 4 silmust kahandatud. Kahanda nii iga 4 cm järel kokku 3 korda mõlemal küljel = 164-180-196-220-244-268 silmust.
Kui töö kõrgus on 22 cm loomise reast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud ringil). Kasvata nii iga 4 cm järel kokku 3 korda mõlemal küljel = 176-192-208-232-256-280 silmust.
Kui töö pikkus on 34 cm loomise reast kõikidel suurustel, koo maha 6-8-8-10-10-12 silmust mõlemal küljel käeaukude jaoks, st koo maha 3-4-4-5-5-6 silmust mõlemal pool silmusemärkijat = 82-88-96-106-118-128 silmust jääb esiosale ja seljaosale. Katkesta lõng.
Pane töö kõrvale ja koo varrukate äärised.

VARRUKATE ÄÄRISED:
Loo 60-66-70-78-86-90 silmust lühikestele 3 mm ringvarrastele või sukavarrastele Cotton Merino lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 rida ripskoes).
Võta 4 mm suka-/ringvardad. Koo 3 ringi parempidises koes. Koo järgmine ring järgmiselt: koo maha esimesed 3-4-4-5-5-6 silmust, koo 54-58-62-68-76-78 silmust parempidises koes, koo maha ülejäänud 3-4-4-5-5-6 silmust. Katkesta lõng.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas samamoodi.
Nüüd koo passe.

PASSE:
Tõsta varrukate äärised kehaosaga samale ringvardale, käeaukudesse = 272-292-316-348-388-412 silmust ringil. EDASPIDI MÕÕDA SIIT!
Koo 2-2-2-2-4-4 ringi parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 2-2-6-8-8-2 silmust ühtlaste vahedega viimasel ringil – loe KASVATAMISE NIPPI 2 = 270-290-310-340-380-410 silmust.
Nüüd koo ringselt skeemi A.1 (= 27-29-31-34-38-41 mustrikordust 10 silmusega).
Kui skeem A.1 on tehtud, koo 4-4-6-6-10-10 ringi parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 50-50-50-50-60-60 silmust ühtlaste vahedega viimasel ringil = 220-240-260-290-320-350 silmust.
Nüüd koo ringselt skeemi A.1 (= 22-24-26-29-32-35 mustrikordust 10 silmusega).
Kui skeemi A.1 on tehtud, paigalda 1 silmusemärkija. Koo ringselt parempidises koes, samal ajal kahanda ühtlaste vahedega nagu kirjeldatud allpool (mõõda passe pikkust silmusemärkijast).

SUURUSED S ja M:
Kui töö pikkus on 1-1 cm silmusemärkijast, kasvata 44-48 silmust ühtlaste vahedega = 176-192 silmust.
Kui töö pikkus on 3-4 cm silmusemärkijast, kasvata 44-48 silmust ühtlaste vahedega = 132-144 silmust. Jätka KÕIK SUURUSED alt.

SUURUSED L, XL, XXL ja XXXL:
Kui töö pikkus on 1-1-1-1 cm, kahanda 37-47-53-58 silmust ühtlaste vahedega = 223-243-267-292 silmust on nüüd ringil.
Kui töö pikkus on 3-4-4-5 cm, kahanda 37-47-53-58 silmust ühtlaste vahedega = 186-196-214-234 silmust on nüüd ringil.
Kui töö pikkus on 5-7-7-9 cm, kahanda 37-47-53-58 silmust ühtlaste vahedega = 149-149-161-176 silmust on nüüd ringil. Jätka KÕIK SUURUSED alt.

KÕIK SUURUSED:
Jätka ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 4-6-7-9-9-11 cm reamärkijast, st 18-20-22-24-26-28 cm passe alustamisest.
Nüüd koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 24-32-33-29-35-46 silmust ühtlaste vahedega = 108-112-116-120-126-130 silmust.
Võta 3 mm ringvardad. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes).
Võta jälle 4 mm ringvardad ja koo silmused maha parempidi. Topi kõrgus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm, mõõtes õlast alla.

VIIMISTLUS:
Õmble kokku avad kaenlaaugus.

Skeem

symbols = parempidi silmus
symbols = pahempidi silmus
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk
symbols = koo 2 parempidi kokku
symbols = koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = silmust ei ole, see on juba kahandatud ära, vaata järgmist sümbolit
symbols = ringi algus liigub 1 silmuse võrra paremale
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 212-38

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (28)

country flag Marielle wrote:

Je viens de comprendre le patron,

08.09.2022 - 03:51

country flag Marielle wrote:

Je termine les diminutions à 149 mailles quand je continue en tricotant et diminue encore 24 mailles. Donc 125 mailles mais vous parlez de 108 mailles, il y a une différence de 17 mailles. Expliquez-moi

08.09.2022 - 03:45

DROPS Design answered:

Bonjour Marielle, dans la partie TOUTES LES TAILLES, 24 est le chiffre a diminuer dans la taille S. Dans la taille L il faut diminuer 33 mailles: 149-33=116. Bon tricot!

08.09.2022 - 09:06

country flag Marielle wrote:

Depuis le rang de montage , est-ce au tout début. Dos et devant

04.05.2022 - 06:16

DROPS Design answered:

Bonjour Marielle, tout à fait, le rang de montage correspond au tout début de l'ouvrage, lorsque vous avez monté vos mailles. Bon tricot!

04.05.2022 - 08:01

country flag Vivi Busch-Christensen wrote:

Hej Kan den strikkes med lange ærmer? Kan den strikkes med kun det øverste hulmønster på bul og samtidig begge på det korte ærme? Vh Vivi Busch-Christensen

30.04.2022 - 06:35

DROPS Design answered:

Hei Vivi. Du kan strikke denne med lange ermer, men må du selv regne ut hvordan du vil felle under ermet og hvor langt erme du ønsker. Om du ønsker mønster, må du huske å ha riktig maskeantall slik at mønstret går opp. mvh DROPS Design

02.05.2022 - 13:13

country flag Busra wrote:

Hi! Thank you for the pattern! How do I skip a stitch? Just by slipping it from the left needle to the right? My question is about the black square. Thank you!

03.04.2021 - 15:31

DROPS Design answered:

Dear Busra, these black squares in the diagrams are usualy on the place of stitches that were decreased (without a corresponding increase) in the pattern, and in the row you have one (or more) stitch less than in the row/ round before. Happy Knitting!

04.04.2021 - 21:32

country flag Sonja Sarauw wrote:

Jeg syntes ikke det fremgår af opskriften hvor omgangen begynder når mønstret begynder. Kan jeg få hjælp?

17.09.2020 - 19:32

country flag Johanna wrote:

Ik heb inmiddels ontdekt, dat ik zelf ben verder gegaan met de beschrijving van maat XXL i.p.v. maat L. De beschrijving klopt wel degelijk!

13.09.2020 - 19:17

DROPS Design answered:

Dag Johanna,

Fijn dat je het hebt ontdekt. Bedankt voor de terugkoppeling en veel breiplezier!

15.09.2020 - 13:15

country flag Johanna wrote:

Ik ben bezig met dit patroon in maat L. Ik werk aan de pas en heb het A.1 patroon voor de tweede keer in hoogte gebreid (=260 st op de naald). Hierna ga ik volgens beschrijving voor maat L verder, waarbij ik na 1 cm. 53 st. moet minderen. Hierna zou ik 267 st. moeten hebben, maar aangezien ik "maar" 260 st. heb vóór de mindering denk ik dat hier een fout in de beschrijving staat? Hoe moet ik verder?

13.09.2020 - 19:09

country flag Brunhilde wrote:

Hallo! Ich habe das Modell nun fertig gestrickt und es gefällt mir sehr gut. Mich stört aber, dass sich der untere Rand hochrollt. Wie kann ich das künftig verhindern? Oder was kann ich mit dem fertig gestrickten Teil tun?

19.07.2020 - 19:54

DROPS Design answered:

Liebe Brunhilde, Sie können den Top mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß!

20.07.2020 - 10:04

country flag Margaret Sedgwick wrote:

Hello, can't cope with circular needles, would love to knit this on two needles, is this possible? Thank you.

11.06.2020 - 14:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sedgwick, you will find here how to adapt a pattern from circular needle to straight needles - should you need further assistance you are welcome to contact your DROPS store. Happy knitting!

11.06.2020 - 16:00