DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 212-21
DROPS disain: mudel nr fa-448
Lõngagrupp A
----------------------------------------------------------
SUURUS:
Kõrgus: mõõtes mööda keskmist silmust = umbes 60 cm.
Laius: mööda ülemist äärt: umbes 172 cm.

LÕNG:
Garnstudio DROPS FABEL, 50 g/205 m (kuulub lõngagruppi A)
150 g värv nr 903, kollane/roosa
50 g värv nr 100, naturaalvalge
50 g värv nr 159, tšillipunane
50 g värv nr 153, texmex

KOETIHEDUS:
18 silmust lai ja 42 rida kõrge (st. 21 parempidi silmust vertikaalselt) patentkoes = 10 x 10 cm

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm (80 cm)
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

----------------------------------------------------------

ÄÄREKANT (I-cord):
Koo esimesed ja viimased 3 silmust kandina. Ära koo liiga tugevalt, aga pinguta lõnga pärast kudumata silmuste tõstmist.
Töö paremal pool tõsta rea alguses silmused kudumata, hoides lõnga töö paremale poole/enda poole. Töö paremal pool rea lõpus koo need silmused parempidi.
Töö pahemal pool tõsta rea alguses silmused kudumata hoides lõnga töö pahemal poole/enda pool. Töö pahemal pool rea lõpus koo need silmused parempidi.

TRIIBUD:
1. TRIIP: värv 1 = naturaalvalge. 2. värv = kollane/roosa.
2. TRIIP: värv 1 = tšillipunane. Värv 2 = kollane/roosa.
3. TRIIP: värv 1 = kollane/roosa. Värv 2 = tšillipunane.
4. TRIIP: värv 1 = kollane/roosa. värv 2 = texmex.
5. TRIIP: värv 1= = naturaalvalge. 2. värv = kollane/roosa.

KASVATA 2 SILMUST:
Kasvatus tehakse parempidi silmusesse töö paremal pool. Koo silmus ja õhksilmus parempidi kokku, aga ära lase neid vardalt maha, tee 1 õhksilmus ja koo silmus ja õhksilmus jälle kokku, siis lase alles silmused vardalt = 3 silmust paremal vardal = 2 silmust kasvatatud. Järgmisel real koo silmused mustrisse.

KASVATA 4 SILMUST:
Kasvatus tehakse parempidi silmusesse töö paremal pool. * koo silmus ja õhksilmus parempidi kokku, aga ära lase neid vardalt maha, tee 1 õhksilmus *, korda * kuni * kokku 2 korda, siis koo silmus ja õhksilmus jälle kokku, siis lase alles silmused vardalt = 5 silmust paremal vardal = 4 silmust kasvatatud. Järgmisel real koo silmused mustrisse.

AUGURIDA:
Koo naturaalvalge lõngaga järgmiselt:
1. RIDA (= töö paremal pool): koo äärekanti (i-cord) nagu enne esimesel 3 silmusel, * koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku, koo järgmine silmus parempidi *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel.
2. RIDA (= töö pahem pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, koo parempidi kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel.
3. RIDA (= töö paremal pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, * koo 2 parempidi kokku ja tee 1 õhksilmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust enne keskmist silmust – lõpeta õhksilmusega; nüüd koo järgmisel 5 silmusel nii: 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi (= keskmine silmus), 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, korda * kuni * kuni jääb 5 silmust, koo 2 parempidi kokku, koo kanti nagu enne viimasel 3 silmusel (= 4 silmust kasvatatud).
4. RIDA (= töö pahem pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, koo parempidi kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel.
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

----------------------------------------------------------

ÕLASALL – KOKKUVÕTE:
Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla kahevärvilises patentkoes ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks. Algul tehakse natuke kandiga äärist, millelt korjatakse silmused. Kanti jätkatakse mõlemal küljel, Rätik kootakse erinevat värvi triipudega ja auguridadega.

ÕLASALL:
Loo 4 silmust 4 mm ringvarrastele naturaalvalge lõngaga. * Koo 1 rida parempidi, ära pööra tööd! Lükka silmused teise varda otsa ja koo jälle samal pool *, korda * kuni * kuni on tehtud 9 rida.
Ära pööra tööd, vaid korja kandi küljelt 7 silmust – korja läbi mõlema silmuse aas ja rea otsast. Siis korja 4 silmust kandi teisest otsast – loomise realt. Nüüd on vardal 15 silmust.
Pööra tööd ja koo 3 rida järgmiselt:
koo töö pahemalt poolt hoides lõnga enda poole (= töö pahemal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= KANT (i-cord) – loe ülevalt). Koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd.
Koo töö paremal pool, hoides lõnga enda poole (= töö paremal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= kant (i-cord) – loe ülevalt), koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd.
Koo töö pahemalt poolt, hoides lõnga enda poole (= töö pahemal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= kant), koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd.

Jätka, kududes kahevärvilist patentkude ja TRIIP 1.
1. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö paremal pool (= kant), KASVATA 2 SILMUST järgmisesse silmusesse, 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 4 SILMUST järgmisesse silmusesse (= keskmine silmus), tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 8 silmust kasvatatud real.
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.

2. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemal pool (= äärekant), tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, * tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi *, korda * kuni * veel 1 kord, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega koo 3 parempidi (= kant).
NB! Paigalda 1 silmusemärkija keskmisele silmusele, et oleks lihtsam näha, kus kasvatada, liiguta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale. Pööra tööd.

3. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool / enda pool (= kant), * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant).
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.

4. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant).
Pööra tööd. JÄLGI KOETIHEDUST!

5. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 4 silmust kasvatatud real.
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.
6. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 6 silmust. tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd.

7. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant),
koo * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant).
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.
8. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd.

9. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemale poole (= kant), kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni keskmise silmuseni, kasvata 4 silmust keskmisesse silmusesse, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 8 silmust kasvatatud real.
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.
10. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 6 silmust, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd.

11. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant),
koo * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant).
Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool.
12. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2:
tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant).
Pööra tööd.

Korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt.

Võta TRIIP 2 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt.
Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt.

Võta TRIIP 3 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt.
Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt.

Võta TRIIP 4 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt.
Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt.

Võta TRIIP 4 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 3 korda vertikaalselt – lõpeta nii, et järgmine rida on töö paremal pool värviga 2 - st. kollane/roosa.

MAHAKUDUMINE:
Järgmisel real koo silmused maha kandiga (i-cord). Koo silmused lõdvalt maha, et õlarätik jääks ilusa kujuga (vajadusel kasuta suuremaid vardaid, et silmused tuleks ühtlased): koo * 2 parempidi, koo järgmised 2 silmust keerdsilmustena kokku, siis tõsta 3 silmust paremalt vardalt tagasi vasakule vardale (samas järjekorras) *, korda * kuni * kuni kõik silmused on kootud maha ja 3 silmust jääb vardale. Libista need 3 silmust tagasi vasakule vardale ja koo maha. Katkesta ja kinnita lõng.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 212-21

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (15)

country flag Susanne wrote:

Buonasera volevo annullare la mia domanda fatta in precedenza poiché ho risolto il problema. Grazie comunque.

23.10.2022 - 17:35

country flag Susanne wrote:

Buongiorno vorrei capire il passaggio dopo la sezione traforata. Finita la riga traforata non ho gettati, perché si lavora a dritto . Poi si inizia il ferro 5 delle maglie inglesi e nel pattern è scritto di lavorare insieme maglia e gettato. Devo lavorare singolarmente le maglie? Perché se lavoro insieme una maglia si è una no, non si diminuiscono le maglie? Grazie

23.10.2022 - 08:17

country flag Zeline wrote:

Bonjour. J'ai commencé à tricoter ce châle et je m'interroge sur la forme qu'il prend. Je pensais que l'on commençait par la pointe mais en fait je me rends compte que plus les augmentations avancent plus le châle se courbe en formant une pointe vers le haut (la partie sur les aiguilles). donc je me dis que peut être en réalité, l'icord du début fait en fait partie de la plus grande longueur du triangle ? pouvez vous me préciser ce point svp ? Merci

17.04.2022 - 12:31

DROPS Design answered:

Bonjour Zeline, ce châle se tricote de haut en bas (en commençant côté encolure jusqu'à la pointe du bas du châle). Cette vidéo montre comment le commencer sur la base du I-cord et celle-ci comment tricoter et répéter les rangs 1-4 du châle; elles devraient toutes deux vous aider à visualiser comment on tricote le châle. Bon tricot!

19.04.2022 - 11:10

country flag María wrote:

He hecho el patrón repetidas veces y creo que hay un error ,creo en la hilera 5 ,podría ser revisado? gracias

16.01.2022 - 18:31

country flag Jane Higginbottom wrote:

I don’t think this pattern is correct for example in row 2 I had to rewrite the pattern out. This pattern does not make sense and I am giving up. Have spent too long trying to work it out. I am an experienced knitter who has done brioche knitting before and I am very disappointed with this pattern. Now need to find another use for this wool.

01.01.2021 - 15:21

country flag Jane Higginbottom wrote:

I think there is an error in line 2 of the pattern as the written instructions are not the same as the video. One stitch is different. In line 5 if I follow the instructions I have an extra stitch after the first increase stitch which needs to be slipped?

11.12.2020 - 10:00

country flag Jane H wrote:

I am having trouble with this pattern - for example in line 2 and 5. Are there errors? Can anyone advise. It doesn’t make sense. In line 2 the written instructions are not the same as the video.

10.12.2020 - 19:04

DROPS Design answered:

Dear Jane H, which kind of errors do you have? Rows 2 and 5 are following the description in the pattern. Can you maybe explain where you are stuck?

11.12.2020 - 07:06

country flag Lagan Sieglinde wrote:

Sie sollten diese deutsche Anleitung überarbeiten. Es sind da einige Fehler drin. Zum Beispiel müssen in der3.und 4. ICordreihe die letzten drei Maschen links gestrickt werden. Ein Anfänger kann mit dieser Anleitung nichts anfangen. Da hilft auch das Video nicht, das ist viel zu schnell erklärt worden. MfG Lagan S.

10.10.2020 - 11:01

DROPS Design answered:

Liebe Frau Lagan, die Maschen für die I-Cord werden am Ende jeder Reihe, also auch in Rück-Reihen, rechts gestrickt und am Anfang jeder Reihe abgehoben. Zum Video: Die Geschwindigkeit der Videos lässt sich in den Einstellungen anpassen. Wenn Sie das Video abspielen, haben Sie unten rechts in der Leiste ein Symbol für "Einstellungen". Wenn Sie dieses Symbol (Rädchen) anklicken, lässt sich das Video langsamer abspielen.

12.10.2020 - 13:17

country flag Lagan Sieglinde wrote:

Ich denke in der 1.Reihe muss es nicht 3 Maschen wie zum linksstricken heißen sondern nur 1Masche. L.G Lagan S.

09.10.2020 - 16:07

country flag Barbara Liebing wrote:

Hey, ich versuche gerade dieses schöne Tuch zu stricken , aber schon in der ersten Reihe des zweifarbigen Patents stimmt die Anleitung nicht . ständig steht da , dass drei Maschen abgehoben werden sollen, obwohl es nur eine ist. Jetzt bin ich bei Reihe 5, wo wieder ständig steht das 3 Maschen abgehoben werden sollen. aber hier passt es auch nicht wenn ich nur eine Masche abhebe. Die weiteren Reihen habe ich ich nicht kontrolliert, aber mir vergeht gerade die Lust weiter zu arbeiten.

19.07.2020 - 15:20

DROPS Design answered:

Liebe Frau Leibing, so wird dieses Tuch gestrickt - dh das Video zeigt wie die 1. - 4. Reihe mit zweifarbigen Patent strickt; Viel Spaß beim stricken!

20.07.2020 - 09:54