DROPS / 206 / 6

Story of Autum Jacket by DROPS Design

Pruhovaný pulovr s kruhovým sedlem pletený shora dolů z dvojité příze DROPS Kid-Silk. Velikost S - XXXL.

DROPS Design: model č. ks-156
Skupina přízí A + A nebo C
-------------------------------------------------------

VELIKOST:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

MATERIÁL:
DROPS KID-SILK firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí A)
50-50-75-75-75-75 g, barva č. 22, antracit
50-50-50-50-75-75 g, barva č. 10, šedá
50-50-50-50-50-75 g, barva č. 33, rezavá
25-25-25-25-25-25 g, barva č. 31, sléz
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 16, tmavá fialová

ZKUŠEBNÍ VZOREK:
17 ok na šířku a 22 řad na výšku lícovým žerzejem dvojitou přízí = 10 x 10 cm.

JEHLICE:
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE č. 5.
DROPS KRUHOVÁ JEHLICE č. 5, dlouhá 40 a 80 cm.
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE č. 4.
DROPS KRUHOVÁ JEHLICE č. 4, dlouhá 80 cm – na lemy.
Uvedená síla jehlic je pouze orientační. Máte-li ve svém zkušebním vzorku více ok na 10 cm, použijte jehlice silnější. Pokud máte naopak méně ok na 10 cm, použijte jehlice slabší.

DROPS PERLEŤOVÝ KNOFLÍK, Vypouklý (bílý) č. 522: 6-6-6-7-7-7 ks.

Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my!

Chcete použít jinou přízi? Zkuste náš převodník!
Nejste si jistí, kterou zvolit velikost? Třeba by vám pomohla informace, že modelka na obrázku je vysoká asi 170 cm a nosí velikost S nebo M. Pokud chcete plést/háčkovat pulovr, kabátek, šaty nebo podobný kousek, najdete dole pod návodem nákres s jednotlivými mírami v cm.

75% mohér, 25% hedvábí
od 125.00 Kč /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 125.00 Kč /25g
Ganella
Objednat
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 125.00 Kč /25g
Ganella
Objednat
Jehlice a háčky
Přízi na tento model můžete mít už za 1125Kč. Více zde.

Návod

-------------------------------------------------------

VYSVĚTLIVKY:

-------------------------------------------------------

VROUBKOVÝ VZOR:
Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady.
1 vroubek = 2 řady hladce.

VZOR:
Viz schéma A.1 (zvolte si schéma pro požadovanou velikost). Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany.

SLED PRUHŮ:
1. PRUH: 13-13-14-14-15-15 cm výšky (+ 3 cm pružného lemu) 1 vláknem šedé + 1 vláknem rezavé (= 2 vlákny příze).
2. PRUH: 13-13-14-14-15-15 cm výšky 1 vláknem antracitové + 1 vláknem rezavé (= 2 vlákny příze).
3. PRUH: 13-13-14-14-15-15 cm výšky 1 vláknem antracitové + 1 vláknem slézové (= 2 vlákny příze).
4. PRUH: pleteme 1 vláknem šedé + 1 vláknem tmavě fialové (= 2 vlákny příze) až do ukončení práce.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ 1:
Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 90 ok) oka obou lég (tj. 8 ok) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme přidat (tj. 2), takže 90 – 8 = 82 : 2 = 41.
V tomto případě tedy 1x nahodíme za každým 41. okem. V následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.
Přidáváme mimo obě légy. V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ 2 (boky trupu):
Přidáváme vždy v lícových řadách!
Pleteme po poslední 2 oka před značkou, 1x nahodíme, 4 oka hladce (značka leží uprostřed těchto ok), 1x nahodíme. Postup zopakujeme i u druhé značky (= v kruhové řadě přidáme celkem 4 oka). V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Nová oka pak pleteme lícovým žerzejem.

TIP - UJÍMÁNÍ 1 (rukávy):
Ujímáme 1 oko na každé straně značky, takto – začínáme 3 oka před značkou: 2 oka spleteme hladce, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme.

TIP - UJÍMÁNÍ 2:
Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme ujímat, vydělíme celkový počet ok na jehlici (např. 51 ok) počtem ok, která potřebujeme ujmout (tj. 11), takže 51 : 11 = 4,6.
V tomto případě tedy spleteme hladce dohromady střídavě každé 3. a 4. oko a každé 4. a 5. oko.

KNOFLÍKOVÉ DÍRKY:
Knoflíkové dírky vypleteme v léze pravého předního dílu (na svetr se díváme, jako by byl oblečený). 1 dírka = pleteme lícovou řadu až po poslední 3 oka na jehlici, 1x nahodíme, 2 oka spleteme hladce a končíme 1 okem hladce. V následující (rubové) řadě upleteme nahození hladce – v pletenině vznikne dírka.
První knoflíkovou dírku vypleteme v lemu průkrčníku ve výši asi 1,5 - 2 cm, každou z dalších 5-5-5-6-6-6 dírek pak pleteme vždy po zhruba 9,5-10-10-9-9-9,5 cm výšky.

-------------------------------------------------------

POPIS PRÁCE:

-------------------------------------------------------

SVETR - JAK BUDEME POSTUPOVAT:
Pleteme v řadách na kruhové jehlici, shora dolů. Rukávy pleteme v kruhových řadách na krátké kruhové jehlici/ponožkových jehlicích.

LEM PRŮKRČNÍKU:
Na kruhovou jehlici č.4 nahodíme 1 vláknem šedé + 1 vláknem rezavé příze (= dvojitou přízí) 86-90-94-98-102-106 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Pak pleteme lem pružným vzorem 2/2, takto – začínáme lícovou řadou: 4 oka légy VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše, pružný vzor 2/2 (= střídáme 2 oka hladce, 2 obrace) až po posledních 6 ok v řadě, 2 oka hladce, 4 oka légy vroubkovým vzorem. Ve výši 3 cm – končíme rubovou řadou a pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK! – upleteme 1 lícovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 0-2-4-6-8-10 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ 1 = 86-92-98-104-110-116 ok. Upleteme 1 rubovou řadu obrace (4 oka légy na každé straně pleteme stále vroubkovým vzorem) a do pleteniny vložíme značku (za oka légy) – NYNÍ MĚŘÍME SEDLO OD TOHOTO MÍSTA!

SEDLO:
Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.5, barvy příze střídáme dle SLEDU PRUHŮ – viz výše. Pleteme takto: 4 oka légy vroubkovým vzorem, vzor A.1 – v řadě máme 13-14-15-16-17-18 sekvencí vzoru, 4 oka légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pokračujeme.
Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 (na výšku) máme v řadě 255-274-293-312-331-350 ok. Pokračujeme lícovým žerzejem a pruhy. Ve výši 20-22-24-26-28-30 cm přidáme rovnoměrně 7-9-9-14-14-23 ok = 262-283-302-326-345-373 ok. Pokračujeme do výše 21-23-25-27-29-31 cm od značky. Následující rubovou řadu pleteme takto: upleteme prvních 40-43-46-50-54-59 ok (= pravý přední díl), následujících 55-59-63-67-68-72 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-8-8-10-10 nových ok (= podpaží), upleteme 72-79-84-92-101-111 ok (= zadní díl), dalších 55-59-63-67-68-72 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-8-8-10-10 nových ok (= podpaží) a upleteme zbylých 40-43-46-50-54-59 ok (= levý přední díl). Trup a rukávy dokončíme odděleně.
NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA!

TRUP:
Teď máme 164-177-192-208-229-249 ok trupu. Označíme si boční strany – na každou stranu/bok pleteniny vložíme značku, vždy doprostřed nových ok nahozených v podpaží (= na každé straně značky leží 3-3-4-4-5-5 nových ok). Pleteme v řadách lícovým žerzejem, 4 oka légy na každé straně pleteme vroubkovým vzorem, barvy střídáme dle SLEDU PRUHŮ. Ve výši 4 cm přidáme na obou stranách obou značek 1 oko – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ 2 (= v řadě jsme přidali 4 oka). Toto přidávání zopakujeme ve výši 14 cm = 172-185-200-216-237-257 ok. Ve výši 26 cm přidáme rovnoměrně 34-37-42-42-45-49 ok = 206-222-242-258-282-306 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č. 4 a upleteme 4 cm výšky pružným vzorem 2/2, takto: 4 oka légy vroubkovým vzorem, pružný vzor 2/2 (= střídáme 2 oka hladce, 2 obrace) až po posledních 6 ok v řadě, 2 oka hladce, 4 oka légy vroubkovým vzorem. Pak všechna oka dle vzoru uzavřeme.
Svetr měří asi 54-56-58-60-62-64 cm (od ramene).

RUKÁV:
Rukáv pleteme lícovým žerzejem a pokračujeme ve střídání barev dle SLEDU PRUHŮ, tj. každý pruh měří 13-13-14-14-15-15 cm, poslední pruh pokračuje až do ukončení práce.
Odložených 55-59-63-67-68-72 ok jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na krátkou kruhovou jehlici/ponožkové jehlice č.5 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého z 6-6-8-8-10-10 nových ok v podpaží = 61-65-71-75-78-82 ok. Doprostřed těchto nově nabraných ok vložíme značku (= na každé straně značky máme 3-3-4-4-5-5 nových ok). Pleteme v kruhových řadách lícovým žerzejem. Ve výši 4 cm ujmeme na obou stranách značky 1 oko - viz TIP – UJÍMÁNÍ 1. Toto ujímání opakujeme vždy po asi 3-2-2-1,5-1,5-1 cm výšky, celkem 6-7-9-10-11-12x = 49-51-53-55-56-58 ok. Když rukáv měří 39-38-36-35-33-32 cm, pleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ ujmeme rovnoměrně 9-11-9-11-8-10 ok - viz TIP – UJÍMÁNÍ 2 = 40-40-44-44-48-48 ok. Pleteninu převedeme na ponožkové jehlice č.4 a upleteme 4 cm výšky pružným vzorem 2/2. Nyní všechna oka dle vzoru uzavřeme.
Rukáv měří asi 43-42-40-39-37-36 cm (od místa, kde jsme díly rozdělili, tj. od podpaží).
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

DOKONČENÍ:
Na levou légu přišijeme knoflíky.

Schéma

= lícový žerzej (líc hladce, rub obrace)
= 1x nahodíme mezi 2 oky; v následující (rubové) řadě pleteme nahození obrace za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky




Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS 206-6) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (5)

Unny Hernæs 12.07.2020 - 13:18:

Fins det andre fargekombinasjoner? F.eks blått, grått eller noe annet. Trives ikke med brunt/beige

DROPS Design 13.07.2020 kl. 07:30:

Hei Unny, Hvis du ser på garnsamlingen vår i Kid Silk er det mange forskjellige blå/grå garn å velge fra. God fornøyelse!

Sanne 08.09.2019 - 15:12:

Hvis jeg vil strikke den i ensfarvet hvor mange ngl skal jeg så bruge

DROPS Design 09.09.2019 kl. 08:52:

Hei Sanne. Det kommer an på hvilken str du skal strikke. Til str M trenger du 7-8 nøster. God Fornøyelse.

Jaklyne 08.09.2019 - 13:41:

Bonjour est il possible de faire ce pull en pull mais pas gilet fermé dans le dos et passé par la têt merci de me dire ? cordialement bonne journée je voudrais trouver des pulls mais pas des gilets à l'envers est ce possible dans les gratuits ?

DROPS Design 09.09.2019 kl. 09:13:

Bonjour jaklyne, ce modèle existe en version pull; on le tricote de haut en bas. Bon tricot!

Claudia 31.08.2019 - 21:11:

Hallo, ich würde diese Jacke gern einfarbig stricken. Benötige ich für diesen Fall dieselbe Menge Wolle? Liebe Grüße Claudia

DROPS Design 02.09.2019 kl. 10:17:

Liebe Claudia, leider können wir jede Anleitung nach jeder individuellen Anfrage anpassen, gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden - auch telefonisch oder per E-Mail - weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

Anita Thorsén 18.08.2019 - 14:31:

Jeg har brug for noget tyndere garn, men stadig i en lækker blød alpacka, kan i foreslå noget. Det ville jeg blive glad for. Tak. Mvh Anita

DROPS Design 20.08.2019 kl. 14:36:

Hei Anita. Ta en titt under GARN og garngruppe A, der vil du finne 5 tynne alpaca/ alpacablandingskvaliteter. God Fornøyelse!

Přidejte komentář k návodu DROPS 206-6

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.