DROPS / 197 / 2

Last Days of Autumn by DROPS Design

DROPS Alpaca lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega valepatent koes rulliva äärega džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS disain: mudel nr z-828
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL – XXXL
LÕNG:
Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m (kuulub lõngagruppi A)
350-400-450-500-550-600 g värv nr 2925, rooste
-------------------------------------------------------
TÖÖVAHENDID

KOETIHEDUS:
Kudum venib kandes, seetõttu on antud 2 koetihedust.
KOETIHEDUS 1
Koetihedus kududes, mõõtes tööd laual: 25 silmust lai ja 24 rida (lugedes parempidi silmuseid) kõrge valepatentkoes = 10 x 10 cm.
KOETIHEDUS 2
Koetihedus eset kandes: 20 silmust lai ja 24 rida (lugedes parempidi silmuseid) kõrge valepatentkoes = 10 x 10 cm.
Koetihedus parempidises koes: 24 silmust lai ja 32 rida kõrge = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 3 mm.
Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
-------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (36)

100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 3.65 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 3.85 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 25.55€. Loe edasi.
-------------------------------------------------------

NÕUANDED

-------------------------------------------------------

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2.

KOETIHEDUS
Kudum venib kandes, seetõttu on antud 2 koetihedust.
Koetihedus 1 ja joonis 1 on antud mõõtes eset laual (venitamata). Selle järgi kootakse.
Koetihedus 2 ja joonis 2 on antud eset kandes.
Koetihedus on loetud kõrguses parempidi silmustelt, mis kootakse läbi igal teisel real. Teiste sõnadega 24 rida parempidi silmustel on 10 cm, samas pahempidi silmustel on 10 cm 48 rida.

KASVATAMISE NIPP 1 (kehaosa külgedel)
Kõik kasvatused tehakse ringil, kus kudumata silmus ja õhksilmus kootakse kokku.
Koo 5 silmust ühte silmusesse ja õhksilmusesse järgmiselt: koo õhksilmus ja parempidi silmus kokku, aga ära lase neid vasakult vardalt maha * tee 1 õhksilmus paremale vardale ning koo parempidi silmus ja õhksilmus jälle kokku *, korda * kuni * kokku 2 korda = 5 silmust (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga silmusemärkija juures (= kokku 8 silmust kasvatatud). Kasvatatud silmused kootakse mustrisse.

KASVATAMISE NIPP 2 (ühtlaste vahedega)
Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 216 silmust) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 44) = 4,9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 5. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel)
Kõik kasvatused tehakse ringil, kus kudumata silmus ja õhksilmus kootakse kokku.
Kahanda järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat (ilma õhksilmusteta, õhksilmused silmuste vahel tõstekase ka üle), tõsta järgmised 3 silmust paremale vardale nagu hakkaks neid kokku kuduma: tõsta 1 parempidi silmus + 1 pahempidi silmus + 1 parempidi silmus (= silmusemärkijaga) = 3 silmust ilma õhksilmusteta. Siis koo parempidi kokku 1 pahempidi silmus ja 1 parempidi silmus (= 2 silmust). Nüüd tõsta 3 kudumata silmust üle kokkukootud silmuste (= 4 silmust kahandatud – ilma õhksilmusteta).
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

DŽEMPER – KOKKUVÕTE
Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Algul kootakse valepatentkoes passe, siis kehaosa ja varrukad eraldi, siis jätkatakse kehaosa ringselt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega.
Kuna kudum venib, siis on antud 2 KOETIHEDUST - loe ülevalt.

PASSE
Loo 108-112-116-124-132-136 silmust 3 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga.
Koo 4 ringi parempidises koes (rulliv äär). Nüüd koo mustrit järgmiselt (ring algab umbes seljaosa keskel):
Pool seljaosa: koo skeemi A.1 (= 2 silmust) esimesel 20-20-22-24-26-26 silmusel.
Parem varrukas: koo skeemi A.2 (= 2 silmust), siis skeemi A.1 järgmised 12 silmust, siis skeemi A.2 järgmised 2 silmust.
Esiosa: koo skeemi A.1 järgmised 38-40-42-46-50-52 silmust.
Vasak varrukas: koo skeemi A.2 järgmised 2 silmust, siis skeemi A.1 järgmised 12 silmust, siis skeemi A.2 järgmised 2 silmust.
Pool seljaosa: koo skeemi A.1 järgmised 18-20-20-22-24-26 silmust.
Skeemi A.2 8. ringil (st. igal parempidi silmuste 4. ringil) kasvata 4 silmust igal skeemil A.2 (= kokku 16 silmust, kasvatused on näidatud skeemi), kasvatatud silmused kootakse mustrisse A.1.
Jätka niimoodi mustriga, st. kasvata kokku 16 silmust igal 8. ringil. JÄLGI KOETIHEDUST!
Koo skeemi A.1 ja A.2 kokku 12-13-14-15-16-18 korda vertikaalselt (kõrguses). Teiste sõnadega, nüüd on kasvatatud 12-13-14-15-16-18 korda = 300-320-340-364-388-424 silmust.
Jätka, kududes skeemi A.1 kõigil silmustel, kuni töö pikkus on 21-23-24-26-28-31 cm loomise reast esiosa keskel.

Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt:
Pool seljaosa: koo mustrit nagu enne esimesed 44-46-50-54-58-64 silmust.
Parem varrukas: tõsta järgmised 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 10-10-10-14-14-14 silmust käeauku (= varrukas).
Esiosa: koo mustrit nagu enne järgmised 86-92-98-106-114-128 silmust.
Vasak varrukas: tõsta järgmised 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 10-10-10-14-14-14 silmust käeauku (= varrukas).
Pool seljaosa: koo mustrit nagu enne järgmised 42-46-48-52-56-64 silmust.

KEHAOSA
= 192-204-216-240-256-284 silmust. Jätka ringselt mustriga.
Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast kaenla all, paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele uute silmuste keskele.
Järgmisel ringil (ring kus kootakse õhksilmused ja parempidi silmused kokku) kasvata silmusemärkijaga silmuses mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI 1. Kasvata nii iga 5-5-4-4-4-4 cm järel kokku 3-3-4-4-4-4 korda = 216-228-248-272-288-316 silmust.
Kui töö kõrgus on 18 cm jagamise kohast (viimane ring on ilma õhksilmusteta ring), jätka parempidises koes. Parempidise koe esimesel ringil kasvata 44-44-48-56-56-64 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI 2 = 260-272-296-328-344-380 silmust.
Kui töö kõrgus on 31-31-32-32-32-31 cm jagamise kohast, koo 3 ringi soonikut 3 parempidi/ 1 pahempidi.
Siis koo 1 ring parempidi ja siis koo silmused maha parempidi.

VARRUKAD
Koo vardale 1 silmus igast viimasest 5-5-5-7-7-7 mahakootud silmusest kaenlaaugus, koo 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngalt ühel küljel, koo vardale 1 silmus igast esimesest 5-5-5-7-7-7 mahakootud silmusest kaenlaaugus = 74-78-82-90-94-98 silmust. Koo ringselt mustrit.
Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast kaenla all, paigalda 1 silmusemärkija keskmisele parempidi silmusele varruka siseküljel.
Järgmisel ringil (ring kus kootakse õhksilmused ja parempidi silmused kokku) kahanda 2 silmust mõlemal pool silmusemärkijaga silmust – loe KASVATAMISE NIPPI.
Kahanda nii iga 5-4-3,5-3-2,5-2,5 cm järel kokku 7-8-9-10-11-11 korda = 46-46-46-50-50-54 silmust.
Kui töö kõrgus on 34-33-32-32-31-29 cm jagamise kohast (viimane ring on ilma õhksilmusteta ring), jätka parempidises koes. Parempidise koe esimesel ringil kasvata 10 silmust ühtlaste vahedega = 56-56-56-60-60-64 silmust.
Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 43-42-41-39-38-35 cm jagamise kohast kaenla all. Nüüd koo 3 ringi soonikut 3 parempidi/1 pahempidi.
Koo silmused maha parempidi. Varruka pikkus on umbes 65-66-66-66-67-67 cm loomise reast.
Tee teine varrukas samamoodi.

Skeem

= pahempidi silmus
= 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega
= koo õhksilmus ja kudumata silmus parempidi kokku
= koo 5 silmust ühte silmusesse ja õhksilmusesse järgmiselt: koo õhksilmus ja parempidi silmus kokku, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, * tee 1 õhksilmus paremale vardale ning koo jälle parempidi silmus ja õhksilmus kokku *, korda * kuni * kokku 2 korda= 5 silmust (= 4 silmust kasvatatud). Kasvatatud silmused kootakse mustrisse skeemil A.1.
= kudumise suund
= joonis 1 ja 2 - loe kirjeldust KOETIHEDUSE alt


Hanne Kiesbuy 03.03.2019 - 10:59:

Hej Hvorfor vælger man at strikke oppe fra og ned? Jeg synes at det er nemmere (vant til ;-) ) at strikke nede fra og op? Mvh Hanne

DROPS Design 04.03.2019 kl. 14:45:

Hei Hanne. Det er fordi det gir mer fleksibilitetet til strikkeren. Det er lettere å justere plaggets lengde (særlig på bærestykket) om det strikeks ovenfra og ned. Altså det blir penere å feks legge til på lengden nærmere ermhullet enn øverst ved halsen. Det er også lettere å prøve plagget på underveis når det strikkes ovenfra og ned. God fornøyelse

Agnese 20.02.2019 - 10:15:

Buon giorno! Sto realizzando questo modello ma sono in difficoltà per diminuire nelle maniche. Non ho ben compreso la spiegazione. La diminuzione si esegue nel giro in cui sui ferri si hanno anche le maglie gettate, giusto? Queste vanno passate sul ferro destro ma poi vanno accavallate tutte sulle due che vengono lavorate insieme? Mi sembrano un po' tante! Inoltre nel modo descritto vengono diminuite 4 maglie, per cui come posso fare per diminuire solo 2 maglie per ciascun lato?

DROPS Design 20.02.2019 kl. 11:40:

Buongiorno Agnese. Deve diminuire sui giri dove la maglia gettata e la maglia diritto vengono lavorate insieme a diritto. Deve diminuire 2 maglie prima e dopo il segno, come indicato nel paragrafo: suggerimento per le diminuzioni. Ad ogni segno vengono quindi diminuite 4 maglie. Buon lavoro!

Pascaline 23.01.2019 - 08:37:

Bonjour, pourquoi indiquez vous deux longueurs de cable d'aiguilles : 40 cm et 80 cm . Je ne vois pas à quel moment vous changez de longueur de cables.Merci

DROPS Design 23.01.2019 kl. 09:55:

Bonjour Pascaline, on va commencer avec la petite aiguille circulaire de 40 cm pour l'empiècement, puis, au fur et à mesure des augmentations, on n'aura plus assez de place, on changera alors pour l'aiguille circulaire de 80 cm. Bon tricot!

Kathy Berkel 22.01.2019 - 13:37:

The pattern says it's worked in false fisherman's rib, but the stitch described is false English rib. Also, in the stitch description, it says to purl together the yarn over and the knitted stitch when it should say purl together the yarn over and the slipped stitch. I found this all very confusing until I searched your site and found the correct videos showing me what to do.

DROPS Design 23.01.2019 kl. 08:38:

Dear Mrs Berkel, thanks for your feedback, pattern will be edited into false English rib. Happy knitting!

Angeles Mateos Cozar 16.01.2019 - 11:29:

Hola buenos días, lo que quiero saber es cuantas madejas tendría que pedir para un jerseis de una talla M ó L. Un saludo

DROPS Design 20.01.2019 kl. 12:00:

Hola Angeles. Para la talla M necesitas 8 ovillos de Alpaca y para la talla L 9 ovillos.

Herminia Barros 10.01.2019 - 18:04:

Sim a tradução esta errada. Ele é feito de baixo para cima e não de cima para baixo.

Mariette 27.11.2018 - 09:05:

Mijn proeflapje is na 24 naalden 5 cm. Klopt dat met wat hieronder staat? " De stekenverhouding in de hoogte is opgegeven na de recht gebreide steek, welke wordt gebreid over 1 naald minder dan de averecht gebreide steek, omdat de recht gebreide steek op de rechter naald wordt gezet iedere 2e naald. Met andere woorden, 24 naalden in de hoogte gemeten in de recht gebreide steek op 10 cm staat gelijk aan 48 naalden gemeten in de averecht gebreide steek op 10 cm in de hoogte."

DROPS Design 28.11.2018 kl. 12:27:

Dag Mariëtte

Klopt precies zoals je het zegt en je stekenverhouding klopt dus mooi. Maar let er ook op of het breiwerk plat ligt of gedragen wordt. Dit is dus stekenverhouding 1.

Mariette 25.11.2018 - 17:27:

Ik wil graag deze trui gaan breien, maar ik begrijp A1 en A2 niet. Moet ik gewoon A1 breien, en rekt het dan vanzelf uit naar A2?????

DROPS Design 28.11.2018 kl. 12:38:

Dag Mariette,

In het patroon staat precies beschreven waar je A.2 moet breien. Deze brei je namelijk op de raglanlijnen. In A.2 zijn namelijk meerderingen voor de raglan verwerkt (stersymbooltje), maar dit is niet op elke naald, maar op iedere 8e naald, waardoor A.2 voor een groot deel op A.1 lijkt.

Nicole Vena 24.11.2018 - 20:16:

My ribbing isn\'t looking like the picture. So I purl, yarn over and slip a stitch off purlwise. Then the next row I purl and knit together the previous yarn over and slipped stitch. Is this correct? I\'ve been doing this for 6 rows and it does look like a rib at all.

DROPS Design 26.11.2018 kl. 08:49:

Dear Mrs Vena, the pattern (diagram) is worked in the round, on first round, you work A.1/A.2 as follows: P1, YO, slip 1 as if to P, on next round : P1, K tog the YO and the slipped stitch. This video shows how to increase as explained in the pattern but also how to work A.1/A.2. Happy knitting!

Anne-Kari Brun 17.11.2018 - 12:53:

Jeg kan ikke finne diagrammet. Hvor ligger diagrammet. Mvh Anne-Kari

DROPS Design 21.11.2018 kl. 15:29:

Hei Anne-Kari. Diagrammene ligger helt nederst på siden sammen med målskissene. God fornøyelse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 197-2

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.