TECHNIQUES EMPLOYÉES:
POINT FANTAISIE:
Voir le diagramme A.1.
INFO CROCHET:
Au début de chaque rang de mailles serrées, crocheter 1 maille en l'air (la maille en l'air ne remplace pas la première maille serrée).
Au début de chaque rang de brides, crocheter 3 mailles en l'air (les mailles en l'air ne remplacent pas la 1ère bride).
POINT FANTAISIE-1 (bas du bikini):
*1 rang de mailles serrées, 1 rang de brides *, répéter de *-* jusqu'à la fin.
DIMINUTIONS (bas du bikini):
Diminuer sur un rang de brides ainsi:
*Crocheter 1 bride dans chacune des 2 premières mailles serrées, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de ces brides, faire 1 jeté et l'écouler dans les 3 boucles sur le crochet*, crocheter 1 bride dans chaque maille serrée jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles serrées, répéter de *-* (= on diminue 2 brides).
Diminuer sur un rang de mailles serrées ainsi:
* Crocheter 1 maille serrée dans chacune des 2 premières brides, mais ne pas faire le dernier jeté à la fin de chacune de ces mailles serrées, faire 1 jeté et l'écouler dans les 3 boucles sur le crochet *, crocheter 1 maille serrée dans chaque bride jusqu'à ce qu'il reste 2 brides, répéter de *-* (= on diminue 2 mailles serrées)
AUGMENTATIONS (bas du bikini):
Augmenter 2 brides de chaque de chaque côté du rang ainsi: Crocheter 3 brides dans la première maille serrée, 1 bride dans chaque maille serrée jusqu'à ce qu'il reste 1 maille serrée, 3 brides dans la dernière maille serrée.
Augmenter 1 bride de chaque de chaque côté du rang ainsi: Crocheter 2 brides dans la première maille serrée, 1 bride dans chaque maille serrée jusqu'à ce qu'il reste 1 maille serrée, 2 brides dans la dernière maille serrée.
----------------------------------------------------------
HAUT DE BIKINI:
Crocheter d'abord souplement les 2 bonnets, puis les crocheter ensemble.
BONNET DROIT:
Crocheter d'abord un carré, continuer ensuite en allers et retours le long de 2 des côtés du carré.
CARRÉ:
Crocheter souplement 23-25-29-31 mailles en l'air avec le crochet 3 en Safran. Tourner et crocheter 1 maille serrée dans la 2ème maille en l'air à partir du crochet, 1 maille serrée dans chacune des 21-23-27-29 dernières mailles en l'air = 22-24-28-30 mailles serrées. Continuer ensuite en allers et retours avec 1 maille serrée dans chaque maille serrée – voir INFO CROCHET. Crocheter un total de 21-23-27-29 rangs.
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'envers): 1 maille serrée dans chacune des 21-23-27-29 premières mailles serrées, 3 mailles serrées dans la maille serrée suivante, 1 maille serrée autour de chacun des 21-23-27-29 rangs suivants = 45-49-57-61 mailles serrées.
HAUT DU CARRÉ:
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'endroit): 1 maille serrée dans chacune des 22-24-28-30 premières mailles serrées, 2-3-3-3 mailles serrées dans la maille serrée suivante, 1 maille serrée dans chacune des 22-24-28-30 mailles serrées en descendant sur le côté = 46-51-59-63 mailles serrées.
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'envers): 1 maille serrée dans chacune des 23-26-29-31 premières mailles serrées, 0-0-3-3 mailles serrées dans la maille serrée suivante, 1 maille serrée dans chacune des 23-25-29-31 mailles serrées suivantes = 46-51-61-65 mailles serrées.
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'endroit): 1 maille serrée dans chacune des 23-26-31-32 premières mailles serrées, 0-0-0-2 mailles serrées dans la maille serrée suivante, 1 maille serrée dans chacune des 23-25-30-32 mailles serrées suivantes = 46-51-61-66 mailles serrées.
Continuer ensuite en allers et retours, en mailles serrées (= 1 maille serrée dans chaque maille serrée). Crocheter un total de 14-16-18-20 rangs.
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'envers): A.1a, répéter 8-9-11-12 fois A.1b au total en largeur, A.1c et A.1d. Continuer ainsi jusqu'à ce que A.1 soit terminé en hauteur. Couper et rentrer le fil.
BONNET GAUCHE:
Se crochète comme le bonnet droit, mais en sens inverse, mais tous les rangs sur l’endroit = sur l’envers et tous les rangs sur l’envers = sur l’endroit.
BORDURE:
Crocheter maintenant les 2 bonnets ensemble. NOTE: bien veiller à les crocheter sur l'endroit!
En commençant dans le coin du bonnet droit – voir cercle sur le schéma, crocheter: 1 maille serrée autour du premier rang, *3 mailles en l'air, sauter 3 rangs, 1 maille serrée autour du rang suivant*, répéter de *-* tout le long du côté, placer 1 marqueur dans ce coin, continuer le long du bas du bonnet et crocheter 1 maille serrée dans chacune des 22-24-28-30 mailles serrées, 1 maille serrée autour de chacun des 14-16-18-20 rangs, 4 mailles serrées autour du bord du rang en point ajouré. Continuer ensuite au-dessus du bonnet gauche: crocheter 4 mailles serrées autour du rang en point ajouré, 1 maille serrée autour de chacun des 14-16-18-20 rangs, 1 maille serrée dans chacune des 22-24-28-30 mailles serrées, placer 1 marqueur ici, continuer le long du côté du bonnet et crocheter 1 maille serrée autour du premier rang, *3 mailles en l'air, sauter 3 rangs, 1 maille serrée autour du rang suivant*, répéter de *-* tout le long du côté, continuer jusqu'au coin du bonnet gauche – voir triangle sur le schéma. Couper et rentrer le fil.
Crocheter maintenant au-dessus des mailles serrées à partir d’un marqueur à l’autre (= 80-88-100-108 mailles serrées); crocheter ainsi en commençant sur l'envers: 1 maille serrée dans chaque maille serrée en ajustant EN MÊME TEMPS le nombre de mailles à 81-86-96-101 mailles serrées. Tourner et crocheter 1 maille serrée dans chaque maille serrée.
Crocheter le rang suivant ainsi (= sur l'envers): A.1a, A.1c, 15-16-18-19 fois A.1b au total en largeur et A.1d. Continuer jusqu'à ce que A.1 soit terminé en hauteur, couper et rentrer le fil.
CORDELIÈRE:
Crocheter une chaînette d'environ 120-130-150-160 cm. Plier la chaînette en double, enfiler la boucle dans un arceau du haut du bonnet, et la passer dans la boucle. Réaliser une autre chaînette identique et la fixer à l’autre bonnet.
Crocheter une chaînette d'environ 90-100-120-130 cm. Plier la chaînette en double, enfiler la boucle obtenue dans un arceau du coins en bas du bonnet, passer la chaînette dans la boucle. Réaliser une autre chaînette identique et la fixer à l’autre bonnet.
----------------------------------------------------------
BAS DE BIKINI:
Se crochète en brides et mailles serrées, avec une bordure sur le devant et le dos et des liens sur les côtés. On commence en haut du devant et on crochète jusqu’en haut du dos.
Crocheter 78-90-95-113 mailles en l'air avec le crochet 3 en Safran. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet, 1 bride dans chacune des 4-1-1-4 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 4 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* 14-17-18-21 fois au total = 61-70-74-89 brides. Voir INFO CROCHET! Crocheter ensuite en POINT FANTAISIE-1 – voir explication ci-dessus et au rang suivant, diminuer 1 bride de chaque côté – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 16-18-19-21 fois au total tous les rangs de brides et 5-6-7-11 fois au total tous les 3-3-2-2 rangs de mailles serrées = 19-22-22-25 brides / mailles serrées. L'ouvrage mesure environ 18-20-22 cm – PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer en point fantaisie-1 sans augmenter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-25-27-29 cm. Au rang de brides suivant, augmenter 2 brides de chaque côté – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 11-14-16-17 fois au total tous les rangs de brides, augmenter ensuite 9-6-5-4 fois 1 bride tous les rangs de brides = 81-90-96-101 brides. Continuer en point fantaisie-1 comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 45-49-51-54 cm – ajuster pour que le dernier rang soit en brides.
BORDURE:
Crocheter 1 maille serrée dans chaque bride en augmentant EN MÊME TEMPS 0-1-0-0 mailles serrées = 81-91-96-101 mailles serrées. Crocheter le rang suivant ainsi: Crocheter A.1a, 16-18-19-20 fois A.1b au total en largeur, A.1c et A.1d. continuer jusqu'à ce que A.1 soit terminé en hauteur. Couper et rentrer le fil.
Réaliser la même bordure le long du devant – NOTE: Sauter les mailles en l'air qui n’ont pas été crochetées au 1er rang.
CORDELIÈRE:
Crocheter une chaînette d'environ 70-90-100-110 cm. Plier la cordelière en double, enfiler la boucle obtenue dans un arceau dans le coin du haut du bikini, passer la chaînette dans cette boucle. Réaliser 4 chaînettes au total et les fixer à chaque coin.
Diagramme
|
= 1 maille en l'air |
|
= 1 maille serrée |
|
= 1 bride dans la maille |
|
= 1 bride autour de la maille en l'air |
|
= 1 double-bride dans la maille |
|
= 4 mailles en l'air |
|
= rang déjà crocheté, commencer au rang suivant! |

Hola, al terminar el cuadrado y cuando tenemos 51 puntos bajos, donde dice trabajar un punto bajo en cada uno de los 26 puntos, 0 en el siguiente y uno en los 25 siguientes significa que dejemos uno sin tejer? Si lo hago así al final de la vuelta tengo 50 puntos en lugar de 51....
26.02.2023 - 22:08DROPS Design answered:
Hola Esther, no, no lo dejas sin tejer, sino que pasas a la siguiente instrucción, en este caso, directamente 1 punto bajo en los 25 siguientes. Trabajas sobre 26+25 = 51 pts.
26.02.2023 kl. 23:21I am doing the bikini panties right now and i don't know why only one side of them is wavy (i did the chain before every row and didn't use it as a replacement for the first crochet in a row) or is it supposed to be like that. I also struggle with this the first part on the edge. It says that i should work 1 single crochet in each single crochet but didn't i end with a row of double crochets? I am not that experienced with crocheting so i struggle a little. Thanks in advance.
13.02.2023 - 16:36DROPS Design answered:
Dear Clara, this should be "double crochet" instead, pattern will be edited, thanks for noticing. Happy crocheting!
10.05.2023 kl. 14:56Non capisco nei diagrammi A1a-A1d come interpretare la riga più bassa indicata con X e stellina. La stellina corrisponde a \"questa riga è già stata lavorata - Iniziare dalla riga successiva !\" ma a me pare la la stellina si riferisca ad una maglia, non ad una riga. Dalla risposta ad Angela (in inglese) capisco che si deve cominciare dai simboli sopra questa riga (catenella, catenella, saltare una maglia, maglia doppia ecc) ma quindi non capisco il significato della stellina. Grazie
15.05.2022 - 22:23DROPS Design answered:
Buonasera Sara, la stellina indica la prima riga di tutti i diagrammi indicati: si inizia a lavorare dalla riga sopra quella con le stelline. Buon lavoro!
17.05.2022 kl. 19:12I am quite an experienced crocheter but am struggling with the instructions here “ The next row is worked as follows (= from the wrong side): Work A.1a, A.1b a total of 8-9-11-12 times in width, A.1c and A.1d. Continue until A.1 has been completed in height”. I understand the symbols but not the order of stitches. Please can you give instructions for this in writing without a chart, just for this part? Then I will be able to work out the rest of the pattern from this. Many thanks.
29.03.2022 - 00:25DROPS Design answered:
Dear Angela, you start the row from RS with A.1a (= 1 chain on first row), then repeat 8 to 12 times (see size) A.1b (= *1 chain, skip 1 st, 1 tr in next st, 3 ch, 1 tr in next st, 1 ch, skip 1 st, 1 dc in next st*, repeat from *-*), then work A.1c (=1 chain, skip 1 st, 1 tr in next st, 3 ch, 1 tr in next st, 1 ch, skip 1 st) and end with A.1d (= 1 dc in last stitch). From WS read now from left towards the right: A.1d, work A.1c, repeat A.1b and finish with A.1a. Read more about diagrams here. Happy crocheting!
29.03.2022 kl. 09:15Zweite Frage: (sorry bin häkel-ungeübt, ich stricke mehr) wie soll ich das gegengleich häkeln für den zweiten brustcup verstehen? muss man da jeweils eine reihe mehr oder weniger häkeln damit man das richtig hinbekommt?
30.06.2021 - 19:45DROPS Design answered:
Liebe Lilia, die Hin-Reihen beim rechten Quadrat/Cup sollen Rückreihen beim linken Quadrat/Cup sein, und die Rückreihen beim rechten Quadrat/Cup sollen Hinreihen beim linken Quadrat/Cup sein, so werden Sie beide spiegelverkehr. Viel Spaß beim häkeln!
01.07.2021 kl. 08:56Beim quadrat und oberteil, " Insgesamt 21-23-27-29 Reihen häkeln." und "Hin und zurück weiterhäkeln, mit 1 festen Masche in jede feste Masche. Insgesamt 14-16-18-20 Reihen häkeln.": ist hier jeweils gemeint, insgesamt mitsamt den zuvor in der art gehäkelten reihen? oder soll man nach der ersten reihe feste maschen bzw. den beschriebenen reihen die um die ecke gehen neu zählen?
30.06.2021 - 19:42DROPS Design answered:
Liebe Lilia, die 21-23-27-29 Reihen sind von der Luftmaschenkette gezählt und die 14-16-18-20 Reihen sind ab 1. Reihe vom OBERTEIL gezählt. Viel Spaß beim häkeln!
01.07.2021 kl. 08:54Hej Jeg forsøger at følge diagrammet for mønsteret, men jeg har nogle spørgsmål. 1. Mellem fm i bunden af diagrammet er der ind i mellem nogle mellemrum. Betyder det at man skal springe en maske over? 2. Hvad vil det sige, at rækken allerede er hæklet? Skal man springe stjernemarkøren over og dermed en maske ift forrige række fra bh-skålen? Håber i kan hjælpe Karoline
29.04.2021 - 11:21DROPS Design answered:
Hei Karoline. Mellomrommet har ingen betydning. For at det skal være enklere å se hvor man skal hekle / i hvilken maske, er forrige rad tegnet inn i diagrammet. Når du skal starte med A.1a ser du at luftmasken du skal hekle er over en fastmaske fra forrige rad. Når du skal hekle A.1b, hekler du 1 luftmaske, hopp over 1 fastmaske fra forrige rad, 1 stav i neste fastmaske (stjernen viser bare at dette er forrige rad), 3 luftmasker, 1 stav i neste fastmaske, hopp over i fastmaske, 1 luftmaske og 1 fastmaske i neste fastmaske (fra forrige rad) osv. mvh DROPS design
03.05.2021 kl. 13:32Salve, non riesco a capire come fare la coppa sinistra, potete spiegarmi meglio grazie mille !
06.04.2021 - 23:22DROPS Design answered:
Buongiorno Clara, deve lavorare la coppa sinistra come la destra, lavorando al contrario, cioè le righe sul diritto del lavoro saranno sul rovescio e viceversa. Buon lavoro!
07.04.2021 kl. 14:13Buenas tardes, estoy empezando con la primera copa y estoy ya en la fila de 51 puntos bajos. Y veo que la forma no me esta quedando, es como si en cada lado en cuanto he empezado con esta parte y teniendo los puntos que decis, me queda mas ancho, uqedandome como dos puntas en ambos lados ( inicio y final) y lo que comento, tengo los 51 puntos para la talla L. Por qué puede ser? Como lo puedo solucionar? Puede ser que el punto quede mas largo que ancho? Gracias.
06.08.2020 - 17:14DROPS Design answered:
Hola Nuria, al final la copa no sera plana y fa forma debe ser apropiada. Buen trabajo!
18.01.2021 kl. 09:23Diesen Abschnitt der Anleitung verstehe ich nicht wo genau fängt man an ? Ich sehe auf dem Bild keine Reihe mit den 3 luftmaschen?\r\nIn der Ecke des rechten Brustcups beginnen – siehe Kreis in der Maßskizze. 1 feste Masche um die erste Reihe, * 3 Luftmaschen, 3 Reihen überspringen, 1 feste Masche um die nächste Reihe *, von *-* an der ganzen Seite entlanghäkeln,
26.07.2020 - 12:06DROPS Design answered:
Guten Tag, Sie beginnen oben am rechten Brustup, an der Spitze also. In der Skizze ist dies mit einem Kreis gekennzeichnet. Sie befestigen den Faden dort mit 1 festen Masche am Rand, d.h. um die erste Reihe oben in der Ecke. Dann häkeln Sie am senkrechten Rand nach unten entlang - also an den senkrechten Reihen entlang. Sie häkeln zuerst 3 Luftmaschen, dann zählen Sie 3 Reihen weiter und häkeln um den Rand der nächsten Reihe 1 feste Masche. Gutes Gelingen!
27.07.2020 kl. 10:51