DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 180-25
DROPS disain: mudel nr de-172
Lõngagrupp A
----------------------------------------------------------
Mõõdud:
Kõrgus keskel: umbes 52 cm.
Laius ülaserval: umbes 172 cm.
Lõng: Garnstudio DROPS DELIGHT, 50 g/175 m (kuulub lõngagruppi A)
100 g värv nr 08, roheline/beež
100 g värv nr 10, oliiv/rooste/ploom

Kasutada võib ka lõngu:
Vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp A)

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 41 rida ripskoes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

JUHEND

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid.

TRIIBUD
Koo terve sall triibuline. Koo 1 ripsivall (2 rida ripskoes) rohelise/beeži lõngaga ja 1 ripsivall oliiv/rooste/ploom värviga *, korda * kuni * tervel rätikul. Ära katkesta lõnga triipude vahel. Jäta lõngajooksud jooksma töö küljele, aga jälgi et need ei jääks kiskuma.
----------------------------------------------------------

RÄTIK
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Terve rätik kootakse RIPSKOES - vaata ülevalt.
Loo 3 silmust 4 mm ringvarrastele roheline/beeži värvi lõngaga ning koo 1 rida parempidi. Nüüd jätka kasvatuste, kahanduste ja TRIIPUDEGA - vaata ülevalt. Koo nii:
1. RIDA (= töö parem pool): 1 parempidi silmus, 1 õhksilmus, 1 parempidi silmus, 1 õhksilmus ja 1 parempidi silmus = 5 silmust.
2. RIDA (= töö pahem pool): koo kõik silmused ja õhksilmused parempidi. Võta oliiv/rooste/ploomi värvi lõng.
3. RIDA (= töö parem pool): 1 parempidi kokku (lõdvalt), koo kuni jääb 1 silmus, 1 õhksilmus, 1 parempidi silmus.
4. RIDA (= töö pahem pool): koo kõik silmused ja õhksilmused parempidi. Võta roheline/beež lõng.
5. RIDA (= töö parem pool): koo, kuni jääb 2 silmust, 1 õhksilmus, 1 parempidi silmus, 1 õhksilmus, 1 parempidi silmus. JÄLGI KOETIHEDUST!
Korda ridu 2 - 5, kuni on umbes 221 silmust vardal, või koo soovitud pikkuseni (jäta piisavalt lõnga mahakudumiseks).
Et äär jääks veniv, koo silmused maha nii: * koo maha 2 silmus, tee 1 õhksilmus ja koo see maha nagu tavaline silmus *, korda * kuni * tervel real. Katkesta ja kinnita lõng.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Herbs & Spices

Bethene, United States

Herbs & Spices

Joyce, Bonaire, Sint Eustatius and Saba

Herbs & Spices

Eva, Czech Republic

Jäta kommentaar mustrile DROPS 180-25

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (63)

country flag Lucia wrote:

He llegado a la mitad del chal y no sé cómo seguir, tengo que hacer el otro lado Gracias

22.01.2024 - 21:40

DROPS Design answered:

Hola Lucia, ¿a qué mitad del chal te refieres? Trabajas las primeras 5 filas y después repites las filas 2 a 5 hasta tener 221 puntos. Con esto el patrón está completo; no hay una segunda mitad. Finalmente trabajas el borde elástico explicado en las últimas frases del patrón.

30.01.2024 - 00:13

country flag LUCIA wrote:

En este patrón he llegado a las dimensiones que indican, pero no sé cómo ir haciendo la forma para terminar

08.01.2024 - 21:06

DROPS Design answered:

Hola Lucia, puedes ver este tipo de remate en el siguiente video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=75&lang=es

14.01.2024 - 20:07

country flag Liselotte Claeson wrote:

Hej. Jag har nu kommit till den längd jag vill ha på sjalen ca 221 maskor. Men förstår inte riktigt hur jag nu ska minska för sista delen som ska stickas , alltså minskas fram till nästa spets. Mvh liselotte claeson

27.12.2023 - 17:15

DROPS Design answered:

Hej Liselotte, når du har 221 masker på pinden, så er du klar med sjalet og så skal du bare lukke af. Se det sidste billede i opskriften, så kan du se hvordan det ser ud :)

05.01.2024 - 10:59

country flag Maria wrote:

Hej! Det verkar inte gå att få tag på färgerna som är rekommenderade till denna sjal (nr 8 och nr 10), har ni något annat liknande garn att rekommendera? MVH Maria

16.10.2023 - 10:34

DROPS Design answered:

Hej Maria, ja for at få et meleret sjal som på billedet kan du vælge DROPS Fabel som strikkes på samme strikkefasthed :)

18.10.2023 - 07:29

country flag Dana J Grellner wrote:

Any chance that there's a crochet pattern for this lovely? Dana

14.04.2023 - 03:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Greliner, there is only a knitted version to this pattern - you might find inspiration among our patterns for crocheted shawls. Happy crocheting!

14.04.2023 - 08:06

country flag Marianne wrote:

Hej - Jeg vil gerne strikke dette smukke sjal, men jeg forstår ikke, hvorfor man skal strikke ind, så den ene side af sjalet bliver buet: "3.PIND (= retsiden): Strik 2 masker ret sammen (lidt løst)" for man lukker ikke ind på samme måde på den anden side af sjalet. Det virker mere lige. Eller har jeg misforstået opskriften? Vh Marianne

26.02.2023 - 10:16

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Dette er et sjal som strikkes på skrå og da strikkes det slik det er forklart i oppskriften. Om du strikker de 2 maskene rett sammen (litt løse), skal ikke kanten bli buet, men slik du ser på bildet der modellen holder sjalet opp. mvh DROPS Design

06.03.2023 - 10:39

country flag Peggy wrote:

A)Bei Zunahmen mit Umschlag entstehen ja bekanntlich Löcher im Gestrick. Ist auch ein Zunahme aus dem Querfaden geeignet oder ist es dann nicht elastisch genug? b)Ist die Anleitung bzgl. der Anmerkungen z.B. vom 14.2.2022 korrigiert worden?

31.12.2022 - 17:53

DROPS Design answered:

Liebe Peggy, Verzeihung für die Verspätung, leider haben wir Ihre Frage verpasst - die Zunahmen werden bei uns oft mit einem Umschlag gearbeitet- am besten stricken Sie eine Maschenprobe mit beiden Zunahmen, und gerne können Sie dann Ihre Lieblingstechnikk benutzen. Die Korrektur erfolgt nur, wenn Sie diese Anleitung vor der Korrketur gedruckt haben. Viel Spaß beim stricken!

20.03.2023 - 16:00

country flag Lilou wrote:

Merci beaucoup pour votre réponse.

12.10.2022 - 15:10

country flag Lilou wrote:

Bonjoles explicationsur j'essaies de faire le châle 180-25, sans les rayures, mais arrivée au rang 5, je me retrouve avec 4 mailles étant donné qu'on a tricoté 2 mailles ensemble au rang 3 ??....je ne comprends vraiment pas les explications, merci de m'éclairer

10.10.2022 - 08:05

DROPS Design answered:

Bonjour Lilou, vous diminuez effectivement 1 maille au début du rang 3 mais vous augmentez également 1 maille à la fin de ce rang (avec 1 jeté avant la dernière maille du rang), ainsi, vous avez toujours 5 mailles. Et vous devez continuer ainsi: rang 3: diminuer 1 m en début de rang sur l'endroit+ augmenter 1 m en fin de rang de sur l'envers (le nombre de mailles ne change pas) et rang 5: augmenter 2 mailles en fin de rang sur l'endroit . Bon tricot!

10.10.2022 - 10:09

country flag Laila Fyhn wrote:

Jeg har strikket alle omslagene drejet ret, så bliver der ingen huller.

23.09.2022 - 17:18