DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 17.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Children 26-2
DROPSi disain: mudel nr z-037-bn
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 aastane
Suurus cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m
100-100-100-150-200 g värv nr 100, naturaalvalge
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m
50-50-50-50-100 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi ringvardad (60 cm): 4,5 mm – või sobiv, et 17 s x 22 rida pärlkoes kahekordse lõngaga (mõlemast 1)= 10 x 10 cm.
DROPSi ringvardad (80 cm): 4 mm – sooniku jaoks.
DROPSi NÖÖBID: kaardus (valge), nr 521: 3-3-3-3-4 tk.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 17.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

PÄRLKUDE
1. RIDA: koo *1 pr, 1 ph*, korda * kuni *.
2. RIDA: koo parempidine silmus ph ja pahempidine silmus pr. Korda teist rida.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale. Koo esiservalt 3. ja 4. silmus kokku ja tee õhksilmus.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS 2 aastane: 5, 11 ja 17 cm.
SUURUS 3/4 aastane: 5, 11 ja 18 cm.
SUURUS 5/6 aastane: 5, 12 ja 20 cm.
SUURUS 7/8 aastane: 5, 13 ja 21 cm.
SUURUS 9/10 aastane: 5, 11, 17 ja 23 cm.
--------------------------------

KAMPSUN
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega alt üles.
Loo 128-132-140-152-160 s 4 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Kid-Silk). Koo töö PP poolt nii: 5 s ripskoes (= nööbiliist), 2 pr, koo soonikut 2 ph/2 pr, kuni 5 s jääb, tee 5 s ripskoes (= nööbiliist).
Jätka niimoodi soonikuga, kuni töö pikkus on 4 cm, koo ph rida töö PH pool (tee nööbiliistud ikka ripskoes), SAMAL AJAL kahanda 22-22-22-26-26 s ühtlaste vahedega = 106-110-118-126-134 s.
Võta 4,5 mm ringvardad ja jätka PÄRLKOES - vaata ülevalt, tehes 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal esiserval kuni valmimiseni.
Kui töö pikkus on 5 cm, alusta NÖÖPAUKUDEGA – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 10-11-12-13-14 cm, koo nii: koo 26-27-29-31-33 s (= parem hõlm), koo maha järgmised 6 s käeaugu jaoks, koo 42-44-48-52-56 s (= seljaosa), koo maha järgmised 6 s käeaugu jaoks, koo 26-27-29-31-33 s (= vasak hõlm).
Lõpeta osad eraldi.

SELJAOSA
= 42-44-48-52-56 s. Jätka mahakudumist käeaukude jaoks mõlemal küljel iga rea alguses nii: 2 s 1 kord = 38-40-44-48-52 s.
Kui töö pikkus on 20-22-24-26-28 cm, koo maha keskmised 18-20-22-24-24 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siis koo maha 1 s järgmisel real kaelakaarel = 9-9-10-11-13 s jääb õlale.
Kui töö pikkus on 22-24-26-28-30 cm, koo kõik silmused maha.

PAREM HÕLM
= 26-27-29-31-33 s. Koo maha käeaugu jaoks küljel nagu seljaosal = 24-25-27-29-31 s.
Kui töö pikkus on 18-19-21-22-24 cm, tõsta 11-12-13-14-14 s esiservalt silmustehoidjale kaelaaugu jaoks. Siis koo maha igal real kaela poolt nii: 2 s 1 kord ja 1 s 2 korda = 9-9-10-11-13 s jääb õlale.
Kui töö pikkus on 22-24-26-28-30 cm, koo kõik silmused maha.

VASAK HÕLM
Koo nagu parem hõlm, aga ilma nööpaukudeta.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 42-42-46-46-50 s 4 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Kid-Silk). Koo soonikut 2 pr/2 ph ja koo 1 ääresilmus ripskoes mõlemal serval, kuni töö pikkus on 4 cm.
Võta 4,5 mm vardad ja koo 1 rida pr töö PP pool, SAMAL AJAL kahanda 8-6-8-6-8 s ühtlaste vahedega = 34-36-38-40-42 s.
Nüüd koo pärlkoes.
Kui töö pikkus on 6 cm, kasvata 1 s mõlemal serval ääresilmuse kõrval (seespool). Kasvata iga 5,5-7-6-5-4,5 cm järel veel 2-2-3-4-5 korda = 40-42-46-50-54 s. Koo kasvatatud silmused pärlkoes.
Kui töö pikkus on 20-23-26-29-32 cm, koo maha 3 s mõlemal serval.
Siis koo maha varrukakaare kujundamiseks mõlemal serval 2 s, kuni töö pikkus on 24-27-30-33-36 cm. Koo maha 3 s mõlemal serval, siis koo maha ülejäänud silmused. Töö pikkus on u. 25-28-31-34-37 cm.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. Kinnita nööbid vasakule nööbiliistule.

KAELUS
Korja töö PP poolt 4 mm ringvardale kahekordse lõngaga kaelakaarelt u. 58 kuni 72 s (k.a silmused silmustehoidjalt). Koo 4 rida ripskoes. Koo silmused lõdvalt maha.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 26-2

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (16)

country flag Loes wrote:

Is 100 gram garen van ieder soort echt genoeg voor een vestje, 2 jaar ? Dat lijkt me zo weinig.

26.08.2023 - 20:32

DROPS Design answered:

Dag Loes,

Ja hoor, 100 gram zou genoeg moeten zijn. Voor KID-Silk heb je slechts 50 gram (2 bollen) nodig voor de kleinste maat.

27.08.2023 - 16:55

country flag Sal wrote:

Hello, j’essaie de tricoter ce joli cardigan taille 2ans mais arrivee au devant droit je n’ai pas compris l’explication. Après les 11 mailles que je tricote ensuite les laisse en attente. Après de quel cote je rabats les 2 mailles. Du cote de l’emmanchure ou du cote des boutonnières ? Merci pour votre reponse. Sally

22.02.2023 - 01:12

DROPS Design answered:

Bonjour Sal, vous devez ensuite rabattre les mailles en début de rang à partir de l'encolure, autrement dit, en début de rang sur l'endroit pour le devant droit (en début de rang sur l'envers quand vous ferez le devant gauche). Bon tricot!

22.02.2023 - 08:50

country flag Solange wrote:

Bonjour, Je désire faire ce gilet dans la taille 7/8 ans. il y a un calcul que je ne comprends pas. J’ai fait l’échantillon et pour 10 cm j’ai 20 m . Le gilet fait au total 68cm d’après le croquis 34x2 (dos+devt) soit 136m je ne comprends pas combien de maille dois-je faire? Est-ce que la largeur du gilet est bien 68cm? Merci d’avance

21.10.2021 - 15:18

DROPS Design answered:

Bonjour Solange, ce modèle se tricote sur la base de 17 m = 10 cm au point de riz avec les aiguilles 4,5, si le vôtre est de 20 mailles, vous n'aurez pas les bonnes mesures; il vous faudra tout recalculer en fonction de votre propre tension et des indications du schéma; le dos mesure effectivement 34 cm de large, soit 68 cm de circonférence au total. Retrouvez plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!

21.10.2021 - 16:08

country flag Kathleen M Wallace wrote:

Your directions are sorely lacking direction! So much is left out. I've been knitting for 40 years and have never seen anything like this.

02.05.2021 - 21:01

country flag Kathleen wrote:

The instructions stink! On the second size, both the front and back end at 9 1/2 inches. Then it says add 2 rows for the neck. On the schematic it says the second size will end with 13 inches vertically. I'm at 9 1/2 - adding two rows is not going to get me to 13 inches. What do I do?

02.05.2021 - 20:59

DROPS Design answered:

Dear Kathleen, the total height from shoulder to bottom edge is 9 1/2 inch for the 2nd size. Neck edge is not included in that total length. Hope this helps!

03.05.2021 - 09:27

country flag Karin wrote:

Jeg har 240 gr Flora.\r\nVil gerne strikke denne bolero i str 3/4 år.\r\nMed 2 tråde på pind nr 4 ,....har jeg garn nok til det.?

09.03.2021 - 08:47

country flag Nathalie Barriol wrote:

Bonjour, pour le col, je ne trouve pas l'explication très claire ..."tricoter 2 côtes mousse" ???? combien de rangs / cm ? Des côtes mousse 2:2 ? Merci pour votre réponse.

10.12.2020 - 13:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Barriol, 1 côte mousse = 2 rangs endroit (cf POINT MOUSSE au tout début des explications, ainsi, pour avoir 2 côtes mousse, il vous faudra tricoter 4 rangs endroit. Bon tricot!

10.12.2020 - 14:01

country flag Anne Kristi Haugland wrote:

Kan denne jakken strikkes med dobbel Kid-Silk? I tilfelle - hvilken pinnenr. ?

08.01.2020 - 19:59

DROPS Design answered:

Hej Anne, ja den kan strikkes i 2 tråde DROPS Kid-Silk, prøv med pind 5 men sørg for at du får 17 masker på 10 cm i perlestrik :)

15.01.2020 - 15:44

country flag Rous wrote:

Je ne comprend pas les explications de ce modèle ne sont pas très claire (( y allé 2 ans les 11 mailles elle son sur le milieu du devant et quand vous dites il reste 9 mailles c'est côté emanchure qu'on où devant . Mercier de votre réponse

09.10.2019 - 16:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rous, pour le devant droit, on tricote les 11 premières mailles sur l'endroit et on les met en attente pour l'encolure, on continue ensuite en rabattant tous les rangs à partir de l'encolure (= sur l'endroit pour le devant droit) 1 x 2 m et 2 x 1 m, il va rester 9 m pour l'épaule. Bon tricot!

09.10.2019 - 16:42

country flag Baldo wrote:

En fait je n'avais pas bien compris, j'ai mis mes mailles sur un arrêt de mailles et j'ai continué à tricoter le reste jusqu'à 26cm... Est-il possible que la partie qui parle de l'arrêt de mailles arrivent trop tôt dans l'explication? (style : à la fin du paragraphe?) Merci

10.11.2016 - 14:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Baldo, vous mettez les mailles de l'encolure devant sur un arrêt de mailles puis diminuez pour l'encolure et continuez sur les mailles restantes de l'épaule quand l'ouvrage mesure 26 cm (3ème taille), dans cette taille, il faut mettre les mailles en attente à 13 cm, rabattre 1 x 2 m et 2 x 1 m pour l'encolure et rabattre les 10 m restantes à 26 cm. Bon tricot!

10.11.2016 - 15:06