DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24

Venetian Romance

Kootud DROPSi nupudega ja pitsmustriga boolero lõngast “Silke-Alpaca”. Suurused S - XXL

DROPS 101-6
Suurus: S – M - L – XL – XXL

Lõng: Garnstudio DROPS Silke-Alpaca 50 g/ 60 m
350-400-400-450-500 g värv nr 7120, hele hallikasroheline

DROPSi RING- ja SUKAVARDAD: 4,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

SOONIK
Koo 4-0-2-4-0 silmust ph, 3 pr,*3 ph, 3 pr*, korda alates *-* järgmistel 48-54-54-54-66 silmustel, 6-3-3-4-2 ph, 0-2-4-4-0 pr, 0-3-3-4-0 ph *3 pr, 3 ph*, korda alates *-* järgmistel 48-54-54-54-66 silmustel, 3 pr, 4-0-2-4-0 ph.

NUPP
1. RIDA: koo ühest silmusest 3 silmust, pööra. Nüüd koo kokku 6 rida nende 3 silmusega - teisi silmuseid ära koo – järgmiselt:
2. RIDA: 2 ph, 1 õs, 1 ph.
3. RIDA: koo pahempidi.
4. RIDA: koo parempidi.
5. RIDA: koo pahempidi.
6. RIDA: koo need silmused 2 kokku ja tõsta esimene silmus üle teise - jääb 1 silmus.

Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP).

KAHANDAMISE ja KASVATAMISE NIPP
Kui teed kahandamisi/ kasvatamisi ph osal, siis ära kahanda/ kasvata mõlema serva 3 ääresilmustel.
___________________________

BOOLERO
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastel.
Loo 4,5 mm ringvarrastele üles 116-122-128-134-140 silmust. Koo soonikut – vaata ülevalt.
Kui on kootud 4 cm, edasi koo järgmiselt, töö PP: koo 3 ph, skeemi M.1, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.2, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.1, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.3, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.4, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.5, koo 8-9-10-11-12 ph, skeemi M.4, 3 ph.

Kui on kootud 11-11-13-13-13 cm, koo maha 2 silmust mõlemal serval = 112-118-124-130-136 silmust.
SAMAL AJAL, kui on kootud 11-11-13-13-13 cm ja 21-21-23-23-23 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool igat ph osa ( = 12 kahandust real) – vaata KAHANDAMISE ja KASVATAMISE NIPPI = 88-94-100-106-112 silmust.
Kui on kootud 41-41-48-48-48 cm ja 51-51-58-58-58 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool igat ph osa (= 12 kasvatust real) – vaata KAHANDAMISE ja KASVATAMISE NIPPI = 112-118-124-130-136 silmust.

SAMAL AJAL, kui on kootud 51-51-58-58-58 cm, loo 2 uut silmust mõlemal serval ja koo uued silmused ph (vaadatuna töö PP) = 116-122-128-134-140 silmust.
Kui on kootud umbes 58-58-67-67-67 cm (säti pärast tervet vertikaalset mustrikordust), koo 4 cm soonikut järgnevalt– vaata ülevalt.
Koo silmused lõdvalt maha, parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi, töö kõrgus on umbes 62-62-71-71-71 cm.

ÜHENDAMINE
Murra töö pooleks mööda pikemat serva (soonik vastu soonikut) ja õmble äärmised 11-11-13-13-13 cm kokku – ülejäänud jääb avatuks = käeauk.
Korja üles umbes 66 – 78 silmust (peab jaguma 6) 4,5 mm sukavarrastele. Koo ringselt.
Koo 4 cm soonikut 3 pr/ 3 ph. Koo silmused maha parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi.
Tee sama ka teise käeaugu ümber.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph töö PP, pr töö VP
symbols = NUPP - vaata ülevalt
symbols = kahekordne õs, tagasireal koo ainult 1 õs, teine õs lase vardalt maha
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 101-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (53)

country flag Marie wrote:

I'm having difficulty with the graph. Although it shows 20 rows are these the right side rows and there are wrong side rows not show in the graph. In other words are the graph rows odd numbers and the wrong side rows would be even. Many thanks

23.02.2022 - 23:35

DROPS Design answered:

Dear Marie, the diagram shows all the rows in the pattern, start from RS (all odd numbered rows will be worked from RS) and read from the bottom up and right towards left; and work the WS rows (all even numbered rows will be worked from WS) reading from the left towards the right. Read more about diagrams here. Happy knitting!

24.02.2022 - 10:31

country flag Katarina Ammitzbøll wrote:

Jeg forstår ikke forklaringen til at begynde med, Er det bare rib af 3 var. Og 3 ret? Jeg vil bare strikke vesten glat uden bobler og huller, og så syntes jeg forklaringen er utrolig kompliceret , Kan det udtrykkes mere enkelt?

11.07.2020 - 21:43

DROPS Design answered:

Hei Katarina. Vi har ikke mulighet til å omskrive oppskriften og siden skulderstykket både har bobler og hullmønster, kan den virke litt komplisert, men lang fra uoverkommelig. Det er ikke bare 6 rett- 6 vrang i begynnelsen, men følg forklaringe til Vrbord i den størrelsen du skal strikke. Om du ønsker en enklere oppskrift, kan du søke på Bolero og se på utvalget vi har. God Fornøyelse!

13.07.2020 - 12:55

country flag M. Perlee wrote:

Mijn moeder probeert model 101-6 te breien, maar loop tegen het volgende probleem:Volgens de gegevens zou ik 112 steken moeten opzetten en daarmee de boord breien. Daarna breien volgens de telpatronen: 3 av, M 1 = 3 st. + 8 av. - M2 = 12 st. + 8 av. – M1 = 3 st. + 8 av – M3 = 26 st. + 8 av - M4 = 3 st. – 8 av - M5 = 12 st. + 8av - M4 = 3 st. – 3 av. Totaal 116 st. Wat doe ze fout?

01.04.2015 - 20:32

DROPS Design answered:

Waar hebt u 112 st vandaan? In het patroon staat: Zet 116-122-128-134-140 st op met rondbreinld 4.5 mm en Silke-Alpaca. Als u bijvoorbeeld maat S hebt gekozen, dan klopt 116 st precies.

02.04.2015 - 09:37

country flag Ruth wrote:

I also love the shrug. In the instructions what do you mean by "(adjust to a hole repeat vertically)"?

13.03.2015 - 21:36

DROPS Design answered:

Dear Ruth, adjust to a whole repetition of M2/M3/M5. Happy knitting!

17.03.2015 - 08:50

Irene wrote:

3rd row in M4 work: K1, double YO, slip 1, K1, psso, K1. on 4th row in M4 work: P1, work first YO purlwise and drop the 2nd YO, P1.

24.07.2014 - 06:31

Irene wrote:

Hi, As I am working on M.4. 1st row: work only P1 yo and drop the other. Am I right? How can I work on 2nd, 3rd and 4th row for M.4? Good day!

20.07.2014 - 12:47

DROPS Design answered:

Dear Irene, on 1st row in M4 work: double YO, slip 1, K1, psso, K1 (M4 = 3 sts), on 2nd row, P2, work first YO purlwise and drop the 2nd yo (= 3 sts). Happy knitting!

23.07.2014 - 09:08

country flag Diane wrote:

After you complete the ribbing at the start of the pattern, do you always Purl the 8 stitches in between the chart instructions for the both Right side and wrong side of this pattern.

11.06.2014 - 17:27

DROPS Design answered:

Dear Diane, the P8 worked between each diagram are worked P from RS and K from WS (reverse stockinette). Happy knitting!

12.06.2014 - 08:39

country flag Antje wrote:

Hallo, Ich habe diese Anleitung gefunden und finde sie wunderschön. Allerdings ist diese hier angegebene Wolle nicht mehr verfügbar. Welche Wolle wäre eine Alternative? Wäre die Drops Alpaka eine Alternative - wenn ja einfädig oder zweifädig? Danke für die Rückinfo. Viele Grüße Antje

09.02.2014 - 14:54

DROPS Design answered:

Liebe Antje, Sie finden eine ganze Reihe von Alternativen unter dem Stichwort "GARNALTERNATIVEN" in dem grauen Balken neben dem Foto.

10.02.2014 - 09:36

Andrea wrote:

I love this shrug! Although i would like to make it with a little bit longer sleeve. Is this possible by modifying the number of stiches dec and inc? Thank you in advance :)

26.01.2014 - 12:02

country flag Susy wrote:

Is there a mistake in the first row of the instructions, after ribbing? The stitches should add to 116 (I'm knitting the small) and they only add to 112, as a result you end up with 4 stitches left. I'm taking care of the problem by P9 instead of P8 four times symmetrically along the row but please rectify. It could save time to someone else. It took me precious time to realize that it wasn't me making a mistake. Thnx

06.01.2014 - 20:45

DROPS Design answered:

Dear Suzy, no of sts match to pattern, in size S you work : P3, M.1 (= 3 sts), P 8, M.2 (=12 sts), P 8, M.1 (=3 sts), P 8, M.3 (=26 sts), P 8, M.4 (=3 sts), P 8, M.5 (= 12 sts), P 8, M.4 (=3 sts), P3 = 116 sts - You then cast off 2 sts each side = 116 - 4 = 112 sts. Happy knitting!

07.01.2014 - 09:25