DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% seda
a partir de 5.05 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 76.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24

The Big Cozy

Pulôver tricotado com torcidos e falso canelado inglês em DROPS Alpaca e DROPS Kid-Silk. Versão curta ou comprida. Do S ao L.

DROPS 40-11
Tamanhos: S/M – M/L

Fios:
DROPS Alpaca da Garnstudio
500-550 g cor nº607, castanho claro
E: DROPS Kid-Silk da Garnstudio
200-225 g cor nº12, bege

AGULHAS DROPS direitas 3,5 e 6 mm
AGULHAS DROPS circular 6 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 14 malhas x 28 carreiras = 10 x 10 cm em falso canelado inglês com 1 fio de cada qualidade.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% seda
a partir de 5.05 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 76.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

​ Explicações
Falso canelado inglês:
Carreira 1, avesso: *1 laçada, deslizar 1 malha em liga, 1 malha liga*, repetir de *a*
Carreira 2, direito: *1 malha meia, tricotar tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada*, repetir de *a*.
Repetir as carreiras 1 e 2
Canelado: *1 malha meia, 1 malha liga *, repetir de * a *.
Torcido: Ver diagrama abaixo. O diagrama mostra o motivo pelo direito.
Versão curta: Montar 6 malhas a menos e aumentar 6 malhas a mais depois do canelado = 86-94 malhas. Diminuir a altura nas cavas de 16-18 cm para obter um comprimento total de 58-60 cm.

Frente:
Com as agulhas 3,5 mm e 1 fio de cada qualidade, montar 86-94 malhas – para a versão curta, ver acima - (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça). Tricotar 4 cm de canelado. Continuar com as agulhas 6 mm em falso canelado inglês com 1 malha ourela de cada lado da peça – alinhar 1 malha meia do falso canelado inglês por cima de uma malha meia do canelado. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 47-48 cm de altura total, colocar em espera e tricotar as costas.

Costas:
Montar e tricotar como a frente.

Mangas:
Com as agulhas 3,5 mm e 1 fio de cada qualidade, montar 36-38 malhas. Tricotar 5 cm de canelado. Continuar com as agulhas 6 mm em falso canelado inglês com 1 malha ourela de cada lado da peça – alinhar 1 malha meia do falso canelado inglês por cima de uma malha meia do canelado. AO MESMO TEMPO, aumentar 1 malha de cada lado da peça a 1 malha dos rebordos 21-23 vezes:
Tamanho S/M: a cada 5 carreiras
Tamanho M/L: alternadamente a cada 4 e 5 carreiras
= 78-84 malhas. A 46-45 cm de altura total, colocar em espera e tricotar a outra manga.

Encaixe:
Retomar todas as malhas das costas, frente e mangas para a mesma agulha circular 6 mm = 328-356 malhas e continuar em idas e voltas a partir da transição da manga esquerda/costas. Tricotar a 1.ª carreira da seguinte maneira: arrematar 6 malhas, tricotar: 74-82 malhas em falso canelado inglês (= costas), M1, 66-72 malhas em falso canelado inglês (= manga esquerda), M1, 74-82 malhas em falso canelado inglês (= frente), M1, 66-72 malhas em falso canelado inglês (= manga direita), M1, ao mesmo tempo, montar 6 malhas no fim da carreira.
Diminuir então 1 malha de cada lado de cada motivo de M1 (= 8 diminuições por carreira) a cada 2 carreiras, 29-32 vezes para as mangas e 27-31 vezes para as costas e a frente da seguinte maneira:
Antes M1: tricotar juntamente em meia a malha antes de M1 e a 1.ª malha de M1 (esta malha substitui a 1.ª malha de M1).
Depois de M1, deslizar em meia a 1.ª malha de M1, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (esta malha substitui a última malha de M1).
Quando todas as diminuições estiverem feitas, restam 104-104 malhas. Continuar em todas as malhas durante 11 cm depois continuar em falso canelado inglês e torcidos mas pelo avesso (o direito torna-se o avesso e o avesso torna-se) da seguinte maneira pelo direito: 20 malhas em falso canelado inglês, M1, 8 malhas em falso canelado inglês, M1, 4 malhas em falso canelado inglês, M1, 4 malhas em falso canelado inglês, M1, 8 malhas em falso canelado inglês, M1. A 15 cm de canelado pelo avesso, arrematar todas as malhas.

Montagem
Fechar com uma costura M1 e as costas. Costurar as mangas.

Diagramas

symbols = 1 malha meia
symbols = 1 malha liga
symbols = passar 3 malhas na agulha auxiliar, colocada atrás da peça, 3 malhas meia, retomar as 3 malhas em espera e tricotá-las em meia.
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 40-11

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (11)

country flag Claire Lafrance wrote:

Il me reste 104m. lorsque je tricote toutes les mailles sur 11cm je fais seulement des fausses côtes anglaises? je ne tiens plus compte des mailles endroits, mailles envers du modèle 1 sans faire de torsade sur le 1er 11cm?

13.12.2019 - 14:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, vous tricotez les 104 m comme avant pendant 11 cm, puis vous inversez le motif pour que les fausses côtes anglaises et les torsades soient visibles sur l'endroit quand on va replier le col. Bon tricot!

13.12.2019 - 15:56

country flag Claire Lafrance wrote:

Pour faire mes diminutions au début modèle 1: je prends la maille avant mod.1 et la 1ere maille de mod 1 et je les tricote ensemble. À la fin des 12mailles je ne comprends pas comment faire la diminution surtout que le rang se termine avec 12mailles de modèle 1 je ne sais pas où aller chercher la maille que je dois faire glisser Merci de me revenir

06.12.2019 - 02:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, pour diminuer avant le diagramme M.1, vous tricotez la mailles avant M.1 + la 1ère m de M.1 ensemble à l'endroit, vous tricotez les 10 mailles suivantes de M.1 (= 2 m env, 6 m end (ou torsade), 2 m env), glissez la dernière m de M.1 à l'end, tricotez la m suivante, passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée = vous avez toujours bien 12 m pour M.1. Bon tricot!

06.12.2019 - 08:48

country flag Claire Lafrance wrote:

Je suis rendue à mettre toutes mes mailles sur la même broche. Si j'ai bien compris, sur la broche je retrouve dans cet ordre: 1 manche, le dos, le devant et l'autre manche. Avant de mettre toutes les mailles sur la même broche j'avais terminé par un rang sur l'endroit du travail. Je commence l'empiècement avec un rang endroit donc j'ai 2 rangs endroits d'affilée? Je termine le rang avec M.1 comment faire la diminution de la 12ième maille?

05.12.2019 - 13:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, l'empiècement commence après la manche droite (et non gauche, correction faite ), juste avant le dos = à la transition entre la manche droite et le dos, autrement dit: dos, manche gauche, devant, manche droite. Il vaut mieux que vous tricotiez un rang sur l'envers sur chacune des pièces, ansi le 1er rang de l'empiècement se fera sur l'endroit - en commençant par le dos - vous tricoterez ensuite en allers et retours, en commençant sur l'endroit. Bon tricot!

05.12.2019 - 14:18

country flag Johanne wrote:

Effectivement il y a une erreur dans l'explication, en danois et en français. les côtes anglaises se tricotent 1 jetée, 1 m glissée, 1 m endroit, donc jamais de maille envers. Si vous essayez de faire l'échantillon avec l'explication d'origine, vous allez vous apercevoir du problème. Je tricote en Alpaca bleu marin et KidSilk bleu cobalt. ça rend bien.

16.04.2019 - 15:01

country flag Catherine Charles wrote:

Merci pour votre réponse, encore juste une petite précision s’il vous plaît, une fois que j’ai mis toutes les mailles sur l’aiguille circulaire no 6, on est bien d’accord que je ne vais pas tricoter en rond mais arrivée au bout du rang je tourne le tricot et je tricote de l’autre côté ? Donc un côté endroit et un côté envers comme pour le dos, devant et manches ? Merci de votre réponse ! Meilleures salutations, Catherine Charles

13.07.2018 - 17:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, tout à fait, l'empiècement ne se tricote pas en rond mais bien en rangs (= en aller-retour), le 1er rang de M.1 se fait sur l'endroit pour que la torsade tombe également sur l'endroit. Bon tricot!

16.07.2018 - 08:10

country flag Catherine Charles wrote:

Bonjour, je ne comprends pas les instructions pour l’empiècement du modèle Drops 40-11, est-ce que vous pourriez m’aider ? Faut-il rabattre 6 mailles sous la manche, et pourquoi monter 6m en fin de rang ? Si on tricote en aller/retour sur l’aiguille no 6 et que M1 se trouve à la fin, comment ensuite diminuer une maille avant M1 ? Bref je suis un peu perdue et j’apprécierais beaucoup une aide. Merci d’avance Catherine

13.07.2018 - 09:58

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, au début de l'empiècement, on rabat les 6 premières m du dos (= il reste 74 m pour le dos, cette info manquait, la correction est faite) et on monte 6 m à la fin du rang pour pouvoir tricoter M.1 sur les 6 dernières m de la manche + les 6 nouvelles mailles. Bon tricot!

13.07.2018 - 12:40

country flag Catherine Charles wrote:

Bonjour, les explications des côtes anglaises pour ce modèle sont fausses, elles ont dûs être mal traduites, il n’y a pas de maille envers du tout dans les côtes anglaises: 1er tour : 1 jeté, maille glissée à l’envers et une maille à l’endroit. 2ème tour : tricoter ensemble le jeté et la maille glissée, un jeté et glisser une maille à l’envers, Etc...

11.07.2018 - 22:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, merci pour votre retour, la traduction française correspondant à la version originale, nos stylistes vont vérifier ces côtes. Bon tricot!

12.07.2018 - 09:28

country flag Kphli Therese wrote:

Besten Dank für die Antwort. Aber ich bin noch nicht weiter. In der Anleitung der Passe steht: 6 M abk., 82 M Patent (Rückenteil), M1, 72 M Patent (linker Aermel), 82 M Patent (Vorderteil), M1, 72 M Patent (rechter Aermel), M1, gleichzeitig am Schluss der R 6 Masche anschlagen, d.h. diese brauche ich um M1 mit 12 M. Bin also am Ende der Reihe. Da für den Raglan beidseitig abgenommen werden muss: wo nehme ich die M her für die Abnahme? Danke

13.03.2016 - 08:10

DROPS Design answered:

Guten Tag Therese, die Maschen für die Raglanabnahme nehmen Sie von Vorder- und Rückenteil und von den Ärmeln (nicht aus der Raglanlinie) - am Reihenanfang und -ende können Sie selbstverständlich nicht beidseitig abnehmen, aber Anfang und Ende zusammen ergeben auch wieder eine beidseitige Abnahme.

14.03.2016 - 08:32

country flag Kohli Therese wrote:

Zu Modell 40-11: Ich komme mit der Passé nicht vorwärts und meine Fragen an meinen Wollladen wurden auch nicht zu meiner Zufriedenheit beantwortet. Darf ich um die Überprüfung der Anleitung bitten. Mein Problem ist hauptsächlich wo werden die 4 x M1 (Raglan) gestrickt. Für eine Abklärung wäre ich sehr dankbar.

13.01.2016 - 14:19

DROPS Design answered:

Liebe Therese, ich bin nicht ganz sicher, ob ich Ihre Frage verstehe: M1 ist das Zopfmuster an der Raglanlinine und dort wird es auch gestrickt.

02.03.2016 - 10:00

country flag Traci Almash-smith wrote:

Where are the directions to include the cable??

27.10.2012 - 01:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Tracy Almash-smith, you will find at the very bottom of the pattern theh diagram M.1 for the cable and all instructions under yoke. Happy Knitting!

14.11.2012 - 09:51