DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 84.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

The Big Cozy

Neulottu pusero DROPS Alpaca- ja DROPS Kid Silk -langoista. Työssä on palmikoita ja valepatenttineuletta. Pitkä tai lyhyt malli.

DROPS 40-11
DROPS 40-11
DROPS design: Malli nro K-001
-------------------------------------------------------

Koko: S/M (M/L)

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Alpaca:
500 (550) g nro 607, vaalea ruskeakirjava
Sekä: Garnstudion DROPS Kid Silk:
200 (225) g nro 12, beige

DROPS PUIKOT NRO 3,5 ja 6 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 6 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3,5.
NEULETIHEYS: 14 silmukkaa x 28 kerrosta valepatenttineuletta puikoilla nro 6, 2-kertaisella langalla = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 84.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VALEPATENTTINEULE: 1.kerros (= nurja puoli): *1 langankierto, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, 1 silmukka nurin*, toista *-*. 2.kerros (= oikea puoli): *1 silmukka oikein, neulo langankierto ja nostettu silmukka nurin yhteen*, toista *-*. Toista kerroksia 1.-2.

JOUSTINNEULE: *1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin*. Toista *-*.

LYHYT MALLI: Mikäli haluat neuloa lyhyemmän mallin, tee seuraavasti: Etu- ja takakappale: Luo joustinneuletta varten 6 silmukkaa vähemmän ja lisää joustinneuleen jälkeen 6 silmukkaa enemmän = 86 (94) silmukkaa. Vähennä kädentien mitasta 16 (18) cm. Lopullinen mitta = 58 (60) cm.

ETUKAPPALE: Mikäli haluat neuloa lyhyemmän mallin, lue selitys yllä. Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 86 (94) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa saumanvaraksi) puikoille nro 3,5. Neulo 4 cm joustinneuletta.
Vaihda puikkoihin nro 6. Jatka neulomalla valepatenttineuletta, lukuun ottamatta 1 reunasilmukkaa kummassakin reunassa (ole tarkkana, että valepatenttineuleen oikea silmukka tulee joustinneuleen oikean silmukan yläpuolelle). Tarkista neuletiheys. Kun työn pituus on 47 (48) cm, jätä työ odottamaan.

TAKAKAPPALE: Neulo kuten etukappale.

HIHA: Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 36 (38) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa saumanvaraksi) puikoille nro 3,5. Neulo 5 cm joustinneuletta.
Vaihda puikkoihin nro 6. Jatka neulomalla valepatenttineuletta (ole tarkkana, että valepatenttineuleen oikea silmukka tulee joustinneuleen oikean silmukan yläpuolelle). Lisää nyt kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle 1 silmukka. Toista tällaiset lisäykset yhteensä 21 (23) kertaa koossa S/M: Joka 5.kerros ja koossa M/L: Vuorotellen joka 4. ja joka 5.kerros = 78 (84) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa). Kun työn pituus on 46 (45) cm, jätä työ odottamaan. Neulo toinen hiha samoin.

ETU- JA TAKAKAPPALE: Ota kaikki silmukat samalle pyöröpuikolle nro 6 seuraavasti: Takakappale, vasen hiha, etukappale, oikea hiha = 328 (356) silmukkaa. Etu-/takakappale neulotaan tasona (sauma hihan ja takakappaleen rajakohdassa). Seuraava kerros neulotaan näin: Päätä 6 silmukkaa, neulo 74 (82) silmukkaa valepatenttineuletta (= takakappale), M.1, 66 (72) silmukkaa valepatenttineuletta (= vasen hiha), M.1, 74 (82) silmukkaa valepatenttineuletta (= etukappale), M.1, 66 (72) silmukkaa valepatenttineuletta (= oikea hiha), M.1, luo kerroksen loppuun 6 silmukkaa. Kavenna sitten kummankin hihan kummassakin reunassa (piirroksen M.1 mallineuleen sisäpuolella) joka 2.kerros 29 (32) x 1 silmukka. Kavenna samalla etukappaleen ja takakappaleen kummassakin reunassa (piirroksen M.1 mallineuleen sisäpuolella) joka 2.kerros 27 (31) x 1 silmukka. Eli työstä kapenee jokaisella kavennuskerroksella 8 silmukkaa. Tee kavennukset seuraavasti: Ennen piirroksen M.1 mallineuletta: Neulo piirroksen M.1 mallineuletta edeltävä silmukka ja piirroksen M.1 mallineuleen oikea silmukka oikein yhteen (tämä silmukka on nyt piirroksen M.1 mallineuleen ensimmäinen silmukka). Piirroksen M.1 mallineuleen jälkeen: Nosta piirroksen M.1 mallineuleen viimeinen silmukka neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli (tämä silmukka on nyt piirroksen M.1 mallineuleen viimeinen silmukka). Kun olet tehnyt viimeisen kavennuskerroksen, työssä on jäljellä 104 (104) silmukkaa.
Neulo vielä kaikilla silmukoilla 11 cm (tee palmikonkierrot kuten aiemmin). Jatka sitten neulomista siten, että sekä valepatenttineuleen että piirroksen M.1 mallineuleen oikea puoli tulee päällepäin, kun kaulus taitetaan alas. Neulo seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 20 silmukkaa valepatenttineuletta, M.1, 8 silmukkaa valepatenttineuletta, M.1, 4 silmukkaa valepatenttineuletta, M.1, 4 silmukkaa valepatenttineuletta, M.1, 8 silmukkaa valepatenttineuletta, M.1.
Neulo 15 cm mallineuletta tähän tapaan. Päätä silmukat löyhästi.

VIIMEISTELY: Ompele piirroksen M.1 mallineule ja takakappale yhteen uloimmista silmukanreunoista. Ompele hihasaumat.

Piirros

symbols = oikea silmukka
symbols = nurja silmukka
symbols = siirrä 3 silmukkaa apupuikolle työn taakse, 3 silmukkaa oikein, neulo apupuikon 3 silmukkaa oikein
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 40-11

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (11)

country flag Claire Lafrance wrote:

Il me reste 104m. lorsque je tricote toutes les mailles sur 11cm je fais seulement des fausses côtes anglaises? je ne tiens plus compte des mailles endroits, mailles envers du modèle 1 sans faire de torsade sur le 1er 11cm?

13.12.2019 - 14:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, vous tricotez les 104 m comme avant pendant 11 cm, puis vous inversez le motif pour que les fausses côtes anglaises et les torsades soient visibles sur l'endroit quand on va replier le col. Bon tricot!

13.12.2019 - 15:56

country flag Claire Lafrance wrote:

Pour faire mes diminutions au début modèle 1: je prends la maille avant mod.1 et la 1ere maille de mod 1 et je les tricote ensemble. À la fin des 12mailles je ne comprends pas comment faire la diminution surtout que le rang se termine avec 12mailles de modèle 1 je ne sais pas où aller chercher la maille que je dois faire glisser Merci de me revenir

06.12.2019 - 02:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, pour diminuer avant le diagramme M.1, vous tricotez la mailles avant M.1 + la 1ère m de M.1 ensemble à l'endroit, vous tricotez les 10 mailles suivantes de M.1 (= 2 m env, 6 m end (ou torsade), 2 m env), glissez la dernière m de M.1 à l'end, tricotez la m suivante, passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée = vous avez toujours bien 12 m pour M.1. Bon tricot!

06.12.2019 - 08:48

country flag Claire Lafrance wrote:

Je suis rendue à mettre toutes mes mailles sur la même broche. Si j'ai bien compris, sur la broche je retrouve dans cet ordre: 1 manche, le dos, le devant et l'autre manche. Avant de mettre toutes les mailles sur la même broche j'avais terminé par un rang sur l'endroit du travail. Je commence l'empiècement avec un rang endroit donc j'ai 2 rangs endroits d'affilée? Je termine le rang avec M.1 comment faire la diminution de la 12ième maille?

05.12.2019 - 13:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lafrance, l'empiècement commence après la manche droite (et non gauche, correction faite ), juste avant le dos = à la transition entre la manche droite et le dos, autrement dit: dos, manche gauche, devant, manche droite. Il vaut mieux que vous tricotiez un rang sur l'envers sur chacune des pièces, ansi le 1er rang de l'empiècement se fera sur l'endroit - en commençant par le dos - vous tricoterez ensuite en allers et retours, en commençant sur l'endroit. Bon tricot!

05.12.2019 - 14:18

country flag Johanne wrote:

Effectivement il y a une erreur dans l'explication, en danois et en français. les côtes anglaises se tricotent 1 jetée, 1 m glissée, 1 m endroit, donc jamais de maille envers. Si vous essayez de faire l'échantillon avec l'explication d'origine, vous allez vous apercevoir du problème. Je tricote en Alpaca bleu marin et KidSilk bleu cobalt. ça rend bien.

16.04.2019 - 15:01

country flag Catherine Charles wrote:

Merci pour votre réponse, encore juste une petite précision s’il vous plaît, une fois que j’ai mis toutes les mailles sur l’aiguille circulaire no 6, on est bien d’accord que je ne vais pas tricoter en rond mais arrivée au bout du rang je tourne le tricot et je tricote de l’autre côté ? Donc un côté endroit et un côté envers comme pour le dos, devant et manches ? Merci de votre réponse ! Meilleures salutations, Catherine Charles

13.07.2018 - 17:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, tout à fait, l'empiècement ne se tricote pas en rond mais bien en rangs (= en aller-retour), le 1er rang de M.1 se fait sur l'endroit pour que la torsade tombe également sur l'endroit. Bon tricot!

16.07.2018 - 08:10

country flag Catherine Charles wrote:

Bonjour, je ne comprends pas les instructions pour l’empiècement du modèle Drops 40-11, est-ce que vous pourriez m’aider ? Faut-il rabattre 6 mailles sous la manche, et pourquoi monter 6m en fin de rang ? Si on tricote en aller/retour sur l’aiguille no 6 et que M1 se trouve à la fin, comment ensuite diminuer une maille avant M1 ? Bref je suis un peu perdue et j’apprécierais beaucoup une aide. Merci d’avance Catherine

13.07.2018 - 09:58

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, au début de l'empiècement, on rabat les 6 premières m du dos (= il reste 74 m pour le dos, cette info manquait, la correction est faite) et on monte 6 m à la fin du rang pour pouvoir tricoter M.1 sur les 6 dernières m de la manche + les 6 nouvelles mailles. Bon tricot!

13.07.2018 - 12:40

country flag Catherine Charles wrote:

Bonjour, les explications des côtes anglaises pour ce modèle sont fausses, elles ont dûs être mal traduites, il n’y a pas de maille envers du tout dans les côtes anglaises: 1er tour : 1 jeté, maille glissée à l’envers et une maille à l’endroit. 2ème tour : tricoter ensemble le jeté et la maille glissée, un jeté et glisser une maille à l’envers, Etc...

11.07.2018 - 22:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Charles, merci pour votre retour, la traduction française correspondant à la version originale, nos stylistes vont vérifier ces côtes. Bon tricot!

12.07.2018 - 09:28

country flag Kphli Therese wrote:

Besten Dank für die Antwort. Aber ich bin noch nicht weiter. In der Anleitung der Passe steht: 6 M abk., 82 M Patent (Rückenteil), M1, 72 M Patent (linker Aermel), 82 M Patent (Vorderteil), M1, 72 M Patent (rechter Aermel), M1, gleichzeitig am Schluss der R 6 Masche anschlagen, d.h. diese brauche ich um M1 mit 12 M. Bin also am Ende der Reihe. Da für den Raglan beidseitig abgenommen werden muss: wo nehme ich die M her für die Abnahme? Danke

13.03.2016 - 08:10

DROPS Design answered:

Guten Tag Therese, die Maschen für die Raglanabnahme nehmen Sie von Vorder- und Rückenteil und von den Ärmeln (nicht aus der Raglanlinie) - am Reihenanfang und -ende können Sie selbstverständlich nicht beidseitig abnehmen, aber Anfang und Ende zusammen ergeben auch wieder eine beidseitige Abnahme.

14.03.2016 - 08:32

country flag Kohli Therese wrote:

Zu Modell 40-11: Ich komme mit der Passé nicht vorwärts und meine Fragen an meinen Wollladen wurden auch nicht zu meiner Zufriedenheit beantwortet. Darf ich um die Überprüfung der Anleitung bitten. Mein Problem ist hauptsächlich wo werden die 4 x M1 (Raglan) gestrickt. Für eine Abklärung wäre ich sehr dankbar.

13.01.2016 - 14:19

DROPS Design answered:

Liebe Therese, ich bin nicht ganz sicher, ob ich Ihre Frage verstehe: M1 ist das Zopfmuster an der Raglanlinine und dort wird es auch gestrickt.

02.03.2016 - 10:00

country flag Traci Almash-smith wrote:

Where are the directions to include the cable??

27.10.2012 - 01:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Tracy Almash-smith, you will find at the very bottom of the pattern theh diagram M.1 for the cable and all instructions under yoke. Happy Knitting!

14.11.2012 - 09:51