DROPS Belle uni colour 53% algodão, 33% viscose, 14% linho |
2.20 € /50g |
Encomendar |
Ao clicar no botão ENCOMENDAR será redireccionada para o site de Senshoku
Ao clicar no botão ENCOMENDAR será redireccionada para o site de Senshoku
O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!
-------------------------------------------------------
Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui
-------------------------------------------------------
DROPS Belle uni colour 53% algodão, 33% viscose, 14% linho 2.20 € /50g Encomendar |
Ao clicar no botão ENCOMENDAR será redireccionada para o site de Senshoku
Ao clicar no botão ENCOMENDAR será redireccionada para o site de Senshoku
O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!
Este modeelo foi corrigido. Clique aqui para ver as correcções.
= 1 malha meia pelo direito, liga pelo avesso na cor bege claro | |
= 1 malha liga pelo direito na cor bege claro | |
= 1 malha meia pelo direito, liga pelo avesso na cor verde musgo | |
= 1 malha liga pelo direito na cor verde musgo |
Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.
Estes tutoriais passo a passo também poderão ajudá-la:
Porque é a tensão da amostra em tricô/croché tão importante?
A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.
A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.
A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.
Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra
Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô
Como saber quantos novelos de fio preciso?
A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.
Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?
O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.
Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.
Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?
Grupos de fios – o que são e como usá-los?
Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.
Como uso o conversor de fios?
No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).
Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.
Porque vejo fios descontinuados nos modelos?
Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.
É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.
O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.
What size should I knit?
If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.
You'll find the size chart at the bottom of the pattern.
See DROPS lesson: How to read size chart
Por que é que obtenho uma tensão errada com as agulhas indicadas?
O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.
Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.
Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra
Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô
Por que motivo o modelo se faz de cima para baixo ou em top-down?
Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.
As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.
Como se tricota um diagrama em tricô?
O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.
Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.
Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.
Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô
Como sigo um diagrama em croché?
O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.
Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.
Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.
Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.
As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.
Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché
Como tricoto vários diagramas simultaneamente na mesma carreira/volta?
As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.
Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.
Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô
Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché
Por que são as mangas mais curtas nos tamanhos maiores?
A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.
Onde se mede o comprimento numa peça?
O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.
Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.
Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas
O que é uma repetição do diagrama?
Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.
Porque começa a peça com mais pontos corrente do que o número que se trabalha?
Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.
Porque se fazem auemntos antes de começar o cós em canelado quando a peça é tricotada de cima para baixo ou top-down?
O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.
Porque fazer aumentos na orla de remate?
É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.
See DROPS video: Arrematar com laçadas
Como aumento/diminuo a cada 3.ª e 4.ª carreira alternadamente?
Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.
Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira
Como posso tricotar um casaco em redondo em vez de o tricotar em idas e voltas?
Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.
Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô
Posso tricotar um pulôver em idas e voltas em vez de o tricotar em redondo?
Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.
Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?
Porque é o ponto fantasia ligeiramente diferente daquele que vejo na foto?
As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!
Como transformo uma peça com tamanho de senhora num tamanho para homem?
Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.
Como se evita que uma peça com pêlo ganhe borbotos?
Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado
O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.
Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:
1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.
2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.
3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.
4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.
Por que razão a minha peça cria borbotos?
A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.
Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Promise of Spring |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pulôver tricotado de baixo para cima em ponto meia com ponto texturado, riscas e gola dobrada, em DROPS Belle ou DROPS Merino Extra Fine. Do S ao XXXL.
DROPS 241-7 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. Ver diagrama indicado para cada tamanho. O diagrama mostra todas as carreiras, vistas pelo direito. AUMENTOS-1 (lados do pulôver): Fazer 1 laçada a 2 malhas do rebordo de cada lado da peça; tricotar as laçadas torcidas em liga na carreira seguinte para evitar buracos. DIMINUIÇÕES (decote, quando se diminui as malhas uma a uma): Diminuir para o decote a 3 malhas em ponto meia do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito! DEPOIS DE 3 MALHAS EM PONTO MEIA: Passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (diminui-se 1 malha). ANTES DE 3 MALHAS EM PONTO MEIA: Tricotar até restarem 5 malhas no lado do decote, tricotar 2 malhas juntamente em meia, tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia (diminui-se 1 malha). AUMENTOS-2 (mangas): Aumentar 1 malha de cada lado da malha com o marcador da seguinte maneira: Tricotar até à malha com o marcador, fazer 1 laçada, tricotar a malha com o marcador, 1 laçada (= aumentou-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas seguindo A.1. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: Tricota-se a frente e as costas de baixo para cima, separadamente, em idas e voltas. Tricotam-se as mangas em redondo com as agulhas de pontas duplas/na pequena agulha circular, de cima para baixo. Unem-se as diferentes peças e, depois, tricota-se a gola em redondo. FRENTE: Montar 120-132-144-156-172-188 malhas com a agulha circular 3 mm em DROPS Belle, na cor bege claro. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar de * a * até restarem 3 malhas, tricotar 2 malhas meia e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 10 cm. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, tricotar em ponto meia diminuindo 30-34-38-40-44-50 malhas a intervalos regulares, 1 malha ourela em ponto jarreteira = 90-98-106-116-128-138 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 12 cm a partir da carreira de montagem, aumentar 1 malha de cada lado da peça - ver AUMENTOS-1. Repetir estes aumentos 5 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 2 cm = 100-108-116-126-138-148 malhas. Quando a peça medir 14-14-15-15-15-16, tricotar A.1. Continuar a tricotar como antes até a peça medir 31-32-33-34-35-36 cm. Montar 1 malha no fim das 2 carreiras seguintes, para as costuras = 102-110-118-128-140-150 malhas. Continuar A.1 até a peça medir cerca de 38-38-39-43-43-44 cm. Continuar então em ponto meia, na cor bege claro até a peça medir 46-48-49-51-52-54 cm. Na carreira seguinte, colocar as 18-18-18-20-20-20 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE: Vai-se, então, formar o decote e ao mesmo tempo, colocar em espera as malhas da viés do ombro num fio. Ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Arrematar para o decote: 1 vez 3 malhas, 2 vezes 2 malhas, depois, diminuir 4-5-5-5-5-6 vezes 1 malha - ver DIMINUIÇÕES. VIÉS DOS OMBROS: AO MESMO TEMPO quando a peça medir 50-52-54-56-58-60 cm, colocar as malhas do ombro em espera, no princípio da carreira a partir da cava, para evitar de cortar o fio - tricotar as malhas antes de as colocar no fio. Colocar em espera 4 vezes 6-7-8-9-10-11 malhas e depois colocar as 7-6-6-6-8-8 últimas malhas em espera. Todas as malhas estão, agora, quer arrematadas, quer em espera no fio. Colocar as 31-34-38-42-48-52 malhas em espera na agulha circular 4,5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia; para evitar buracos nas transições das malhas colocadas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a primeira malha na agulha esquerda. Arrematar frouxamente. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. COSTAS: Montar e tricotar da mesma maneira que para a frente. Ajustar a altura de A.1 com a frente para que as riscas sejam as mesmas. Tricotar até a peça medir 50-52-54-56-58-60 cm. Na carreira seguinte, arrematar as 36-38-38-40-40-42 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE: Vai-se diminuir para o decote e colocar em espera num fio as malhas do ombro para o viés. Ler DECOTE e VIÉS DOS OMBROS antes de continuar. DECOTE: Diminuir 2 vezes 1 malha para o decote em todas as carreiras pelo direito - não esquecer DIMINUIÇÕES. VIÉS DOS OMBROS: AO MESMO TEMPO, colocar as malhas do ombro em espera, no princípio da carreira a partir da cava, para não cortar o fio, tricotar as malhas antes de as colocar em espera. Colocar em espera: 4 vezes 6-7-8-9-10-11 malhas e depois colocar as 7-6-6-6-8-8 últimas malhas em espera. Todas as malhas estão, agora, quer arrematadas, quer em espera no fio. Colocar as 31-34-38-42-48-52 malhas em espera na agulha circular 4,5 mm. Tricotar 1 carreira em ponto meia; para evitar buracos nas transições das malhas colocadas em espera, levantar o fio entre 2 malhas e tricotá-lo torcido com a primeira malha na agulha esquerda. Arrematar frouxamente. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 72-76-80-84-88-92 malhas com as agulhas de pontas duplas 3 mm em DROPS Belle, na cor verde musgo. Tricotar 3 carreiras de canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga). Continuar o canelado na cor bege claro até a manga medir 14 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 4,5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo 18-20-22-24-26-28 malhas a intervalos regulares = 54-56-58-60-62-64 malhas. Colocar 1 marcador na primeira malha da carreira; serve para marcar os aumentos sob a manga. Tricotar A.1 em redondo e aumentar 2 malhas sob a manga – ver AUMENTOS-2. Aumentar desta maneira 11-12-13-14-15-16 vezes ao todo a cada 2½-2½-2-2-1½-1½ cm = 76-80-84-88-92-96 malhas. Tricotar A.1 até ao fim. Arrematar quando a manga medir 47-46-45-44-42-40 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar os lados, começando a partir da malha ourela montada e costurar até ao princípio do canelado (manter uma fenda de cada lado da peça). Costurar as mangas a 1 malha do rebordo ao longo das cavas. GOLA: Com a pequena agulha circular 3 mm na cor bege claro, levantar 116-128 malhas à volta do decote. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 5 cm. Continuar o canelado na cor verde musgo até a gola medir 11 cm. Arrematar frouxamente as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Dobrar a gola ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Com mais de 40 anos no design de modelos de tricô e de croché, a DROPS Design oferece uma das mais vastas colecções demodelos gratuitos na Internet - traduzidos em 17 línguas. Neste dia de hoje, temos 304 catálogos e 11422 modelos - dos quais 11074 estão traduzidos em português.
Trabalhamos com muito empenho para lhe proporcionar o melhor que o tricô e o croché têm para oferecer, para lhe fornecer inspiração e conselhos bem como fios da mais elevada qualidade a preços incríveis! Gostaria de usar os nossos modelos para outros fins que não uso pessoal? Pode ler o que lhe é permitido fazer no Copyright texto que se encontra na parte de baixo de todos os nossos modelos. Bom tricô! Bom croché!
Comentários / Perguntas (48)
Annet Van Loon wrote:
Helemaal enthousiast over het patroon van de damestrui. Promise of Spring met breigaren Drops Belle Helaas kan ik niet met een rondbreinld breien. Is het mogelijk dat ik dit patroon met twee nld kan breien en zo ja waar moet ik op letten en waar moet het aangepast worden. Graag hoor ik van u. Met vriendelijke groet Annet van Loon
09.04.2024 - 19:12DROPS Design answered:
Dag Annet,
Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
10.04.2024 - 08:39Maja wrote:
Der er en lille fejl i opskriften: Merino Extra Fine farve nr 08 er ikke Lys Beige, men Gråbeige. Lys beige er nr 50 :)
05.11.2023 - 18:47Stephanie wrote:
Hiya! When working on the first neck section where it says to 'Cast off for the neck 3 stitches 1 time, 2 stitches 2 times, then decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times - read DECREASE TIP. 2.', how is this different from casting off 7 stitches and then decreasing 4/5/6 times? This is my first time doing any neck shaping so any description of what it is supposed to look like and how many stitches we're to have left on the needles would be appreciated! Thank you!
25.10.2023 - 01:17DROPS Design answered:
Hi Stephanie, If you cast off too many stitches in one go you will get a jagged neck rather than a smooth rounding off. On the front piece, you cast off on each side 3 stitches once, then 2 stitches 2 times = 14 stitches (7 on each side), then if, for example, you are working size S, you cast off 1 stitch 4 times on each side = 14 + 8 = 22 stitches in total. As you are placing stitches on a stitch holder for the diagonal shoulders the total number of stitches on the needle will be 0, before placing the shoulder stitches back on the needle. Hope this helps and happy knitting!
25.10.2023 - 07:27Christine wrote:
Bonjour, pour faire suite à ma question précédente pour l'épaule, encolure du dos: "BIAIS DES ÉPAULES: EN MÊME TEMPS, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour ne pas couper le fil, . Mettre en attente: 4 fois 7 mailles puis mettre les 6 dernières mailles en attente." Donc combien de rangs ai-je pour l'épaule ? 28 - 6 = 22 mailles? Merci!
28.09.2023 - 23:38Christine wrote:
Bonjour, concernant l'ENCOLURE et épaules dos:"Diminuer 2 fois 1 maille pour l'encolure tous les rangs sur l'endroit" Donc à chaque rang endroit de l'épaule, je diminue de 2 mailles? Merci!
28.09.2023 - 23:35DROPS Design answered:
cf ci-dessous :)
02.10.2023 - 08:25Christine wrote:
Bonjour, suite de ma question précédente pour l'épaule, encolure du dos: "BIAIS DES ÉPAULES: EN MÊME TEMPS, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour ne pas couper le fil, . Mettre en attente: 4 fois 7 mailles puis mettre les 6 dernières mailles en attente." Donc combien de rangs ai-je pour l'épaule ? 28 ÷ 6 ?? Merci!
27.09.2023 - 03:47DROPS Design answered:
Bonjour Christine, il doit vous rester 34 mailles pour l'épaule: vous tricotez des rangs raccourcis en laissant 4 fois 7 mailles puis 1 x 6 mailles soit 34 mailles au total. Bon tricot!
29.09.2023 - 08:01Christine wrote:
Bonjour, concernant l'ENCOLURE et épaules dos:"Diminuer 2 fois 1 maille pour l\'encolure tous les rangs sur l'endroit" Donc à chaque rang endroit de l'épaule, je diminue de 2 mailles? Merci!
27.09.2023 - 03:43DROPS Design answered:
Bonjour Christine, tout à fait, pour le dos, épaule droite, vous diminuerez en fin de rang sur l'endroit et pour le dos, épaule gauche, vous diminuerez en début de rang sur l'endroit. Bon tricot!
29.09.2023 - 08:00Christine wrote:
Bonjour, je suis rendue à la 1ère augmentation du devant quand l'ouvrage mesure 12cm à partir du rang de montage. Il faut alors "augmenter 1 maille de chaque côté, à répéter 5 fois au total de chaque côté tous les 2 cm". "Quand l'ouvrage mesure 14 cm à partir du rang de montage, tricoter A.1." Donc on incorpore le motif A.1 à travers les augmentations? Merci!
17.09.2023 - 16:55DROPS Design answered:
Bonjour Christine, A.1 est tricoté sur toutes les mailles sur l'aiguille, autrement dit, y compris les augmentations. Bon tricot!
18.09.2023 - 15:45Medina Avdic wrote:
Hey, I don't understand the section "Bind off for the neck 3 stitches 1 time, 2 stitches 2 times, then decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times - read DECREASE TIP". It doesn't make any sense to me. I don't get when to decrease AND bind off. I'm not sure what it's supposed to look like. Is there another way to explain it? I'm about to follow a different neck-shaping pattern because the instructions are super unclear :(
16.09.2023 - 23:01DROPS Design answered:
Dear Medina, first you cast off for the neck 3 stitches once (on a row from the neck). Then cast off 2 stitches 2 times. Finally, after casting off these stitches, decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times (depending on the size - you decrease on 4,5 or 6 rows from the right side). This decrease is worked after the 3 stitches in stocking stitch on the right side of the neck; and before the 3 stitches in stocking stitch on the left side of the neck. You can see in the DECREASE TIP how to work each type of decrease. Happy knitting!
17.09.2023 - 21:24Petra wrote:
Da frage damals nicht beantwortet : Ich bin jetzt bei der Schulterschrägung am Vorderteil: man muss jetzt immer Maschen am Rand stilllegen und vorher Stricken damit man den Faden nicht abschneiden muss . An der rechten Schulter habe ich immer in der hinreihe still gelegt .Nun bin ich bei der linken Schulter und habe innen in der hinreihe angefangen, nun um diese äußersten Maschen still legen zu können muss ich sie in der Rückreihe Still legen, nun ist es aber um eine Reihe höher ?
26.07.2023 - 20:17DROPS Design answered:
Liebe Petra, wenn die Maschen für den Halsausschnitt stillgelegt sind, stricken Sie beide Schulter separat, dann nehmen Sie für den Hals bei einer Hin-Reihe entweder am Anfang der Reihe (rechte Schulter, Vorderteil) oder am Ende der Reihe (linke Schulter, Vorderteil). Viel Spaß beim stricken!
27.07.2023 - 14:08