DROPS Belle
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.92 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 15.36€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Promise of Spring

Pull tricoté de bas en haut en jersey avec point texturé, rayures et col doublé, en DROPS Belle ou DROPS Merino Extra Fine. Du S au XXXL.

DROPS 241-7
DROPS Design: Modèle vs-097
Groupe de fils B
-------------------------------------------------------

TAILLE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LAINE:
DROPS BELLE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
350-400-450-500-500-550 g coloris 03, beige clair
100-100-100-100-150-150 g coloris 10, vert mousse

OU:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
400-500-550-600-600-650 g coloris 08, beige clair
150-150-150-150-200-200 g coloris 18, vert

AIGUILLES:
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 4,5 - en 40 et 80 cm.
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 3 - en 40 et 80 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 4.5.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 3.
On peut utiliser la technique du MAGIC LOOP – il faut alors seulement une aiguille circulaire de 80 cm de chaque taille.

ÉCHANTILLON:
20 mailles en largeur et 26 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.
NOTE: La taille des aiguilles est juste une indication. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Belle
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.92 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 15.36€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:
-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit.
1 côte mousse = 2 rangs endroit.

POINT FANTAISIE:
Voir diagramme A.1. Voir diagramme approprié à la taille. Le diagramme montre tous les rangs, vus sur l'endroit.

AUGMENTATIONS-1 (côtés du pull):
Faire 1 jeté à 2 mailles du bord de chaque côté; tricoter les jetés torse à l'envers au rang suivant pour éviter des trous.

DIMINUTIONS (encolure, quand on diminue les mailles une par une):
Diminuer pour l'encolure à 3 mailles jersey du bord.
Toutes les diminutions se font sur l'endroit!
APRÈS 3 MAILLES JERSEY:
Glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on diminue 1 maille).
AVANT 3 MAILLES JERSEY:
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles côté encolure, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter les 3 dernières mailles en jersey (on diminue 1 maille).

AUGMENTATIONS-2 (manches):
Augmenter 1 maille de chaque côté de la maille avec le marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à la maille avec le marqueur, faire 1 jeté, tricoter la maille avec le marqueur, 1 jeté (= on a augmenté 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter des trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en suivant A.1.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
On tricote le devant et le dos de bas en haut, séparément, en allers et retours. On tricote les manches en rond avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de bas en haut. On assemble les différentes pièces ensemble, puis on tricote le col en rond.

DEVANT:
Monter 120-132-144-156-172-188 mailles avec l'aiguille circulaire 3 en DROPS Belle, coloris beige clair. Tricoter 1 rang envers sur l'envers. Tricoter ensuite en côtes sur l'endroit ainsi: 1 maille lisière au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *2 mailles endroit, 2 mailles envers*, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, tricoter 2 mailles endroit et terminer par 1 maille lisière au point mousse.
Continuer en côtes ainsi pendant 10 cm.
Continuer avec l'aiguille circulaire 4,5 et tricoter ainsi sur l'endroit: 1 maille lisière au point mousse, tricoter en jersey en diminuant 30-34-38-40-44-50 mailles à intervalles réguliers, 1 maille lisière au point mousse = 90-98-106-116-128-138 mailles.
Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 12 cm à partir du rang de montage, augmenter 1 maille de chaque côté - voir AUGMENTATIONS-1. Répéter ces augmentations 5 fois au total de chaque côté tous les 2 cm = 100-108-116-126-138-148 mailles. Quand l'ouvrage mesure 14-14-15-15-15-16 cm à partir du rang de montage, tricoter A.1. Continuer à tricoter comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 31-32-33-34-35-36 cm. Monter 1 maille à la fin des 2 rangs suivants, pour les coutures = 102-110-118-128-140-150 mailles. Continuer A.1 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 38-38-39-43-43-44 cm. Continuer ensuite en jersey, en coloris beige clair jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 46-48-49-51-52-54 cm. Au rang suivant, mettre les 18-18-18-20-20-20 mailles centrales en attente sur un fil pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément.

APERÇU DE LA SECTION SUIVANTE:
On va maintenant former l'encolure et en même temps, mettre en attente les mailles du biais de l'épaule sur un fil. Lire ENCOLURE et BIAIS DES ÉPAULES avant de continuer.

ENCOLURE:
Rabattre pour l'encolure: 1 fois 3 mailles, 2 fois 2 mailles, puis diminuer 4-5-5-5-5-6 fois 1 maille - voir DIMINUTIONS.

BIAIS DES ÉPAULES:
EN MÊME TEMPS quand l'ouvrage mesure 50-52-54-56-58-60 cm, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour éviter de couper le fil, tricoter les mailles avant de les mettre sur le fil. Mettre en attente 4 fois 6-7-8-9-10-11 mailles puis mettre les 7-6-6-6-8-8 dernières mailles en attente. Toutes les mailles sont maintenant soit rabattues, soit en attente sur le fil.
Reprendre les 31-34-38-42-48-52 mailles en attente sur l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 rang jersey; pour éviter des trous aux transitions des mailles mises en attente, relever le fil entre 2 mailles et le tricoter torse avec la première maille sur l'aiguille gauche.
Rabattre souplement. Tricoter l'autre épaule de la même façon.

DOS:
Monter et tricoter de la même façon que pour le devant. Ajuster A.1 sur le devant pour que les rayures soient les mêmes.
Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 50-52-54-56-58-60 cm. Au rang suivant, rabattre les 36-38-38-40-40-42 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément.

APERÇU DE LA SECTION SUIVANTE:
On va diminuer pour l'encolure et mettre en attente sur un fil les mailles de l'épaule pour le biais. Lire ENCOLURE et BIAIS DES ÉPAULES avant de continuer.

ENCOLURE:
Diminuer 2 fois 1 maille pour l'encolure tous les rangs sur l'endroit - ne pas oublier DIMINUTIONS.

BIAIS DES ÉPAULES:
EN MÊME TEMPS, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour ne pas couper le fil, tricoter les mailles avant de les mettre en attente. Mettre en attente: 4 fois 6-7-8-9-10-11 mailles puis mettre les 7-6-6-6-8-8 dernières mailles en attente. Toutes les mailles sont maintenant soit rabattues, soit en attente sur le fil.
Reprendre les 31-34-38-42-48-52 mailles en attente sur l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 rang jersey; pour éviter des trous aux transitions des mailles mises en attente, relever le fil entre 2 mailles et le tricoter torse avec la première maille sur l'aiguille gauche.
Rabattre souplement. Tricoter l'autre épaule de la même façon.

MANCHES:
Monter 72-76-80-84-88-92 mailles avec les aiguilles doubles pointes 3 en DROPS Belle, coloris vert mousse. Tricoter 3 tours de côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers). Continuer les côtes en coloris beige clair jusqu'à ce que la manche mesure 14 cm. Changer pour les aiguilles doubles pointes 4,5 et tricoter 1 tour endroit en diminuant 18-20-22-24-26-28 mailles à intervalles réguliers = 54-56-58-60-62-64 mailles. Mettre 1 marqueur dans la première maille du tour; il sert de repère pour les augmentations sous la manche.
Tricoter A.1 en rond et augmenter 2 mailles sous la manche – voir AUGMENTATIONS-2. Augmenter ainsi 11-12-13-14-15-16 fois au total tous les 2½-2½-2-2-1½-1½ cm = 76-80-84-88-92-96 mailles. Tricoter A.1 jusqu'à la fin. Rabattre quand la manche mesure 47-46-45-44-42-40 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Faire la couture des épaules. Coudre les côtés, en commençant à partir de la maille lisière montée et coudre jusqu'au début des côtes (garder une fente de chaque côté). Coudre les manches à 1 maille du bord le long des emmanchures.

COL:
Avec la petite aiguille circulaire 3 en coloris beige clair, relever 116-128 mailles autour de l'encolure (y compris les mailles en attente). Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 5 cm. Continuer les côtes en coloris vert mousse jusqu'à ce que le col mesure 11 cm. Rabattre souplement les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers. Plier le col en double sur l'envers et coudre. Pour éviter que le col ne soit serré et pour qu'il ne rebique pas, la couture doit être élastique.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 09.03.2023
Correction quantité laine dans toutes les tailles.
Correction en ligne le: 11.04.2023
COL:
Avec la petite aiguille circulaire 3 en coloris beige clair, relever 116-128 mailles autour de l'encolure (y compris les mailles en attente). Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 5 cm.
Correction en ligne le: 28.04.2023
DEVANT/DOS: on doit tricoter en jersey avant de commencer A.1.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers en coloris beige clair
symbols = 1 maille envers sur l'endroit en coloris beige clair
symbols = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers en coloris vert mousse
symbols = 1 maille envers sur l'endroit en coloris vert mousse
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 241-7

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (48)

country flag Annet Van Loon wrote:

Helemaal enthousiast over het patroon van de damestrui. Promise of Spring met breigaren Drops Belle Helaas kan ik niet met een rondbreinld breien. Is het mogelijk dat ik dit patroon met twee nld kan breien en zo ja waar moet ik op letten en waar moet het aangepast worden. Graag hoor ik van u. Met vriendelijke groet Annet van Loon

09.04.2024 - 19:12

DROPS Design answered:

Dag Annet,

Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.

10.04.2024 - 08:39

country flag Maja wrote:

Der er en lille fejl i opskriften: Merino Extra Fine farve nr 08 er ikke Lys Beige, men Gråbeige. Lys beige er nr 50 :)

05.11.2023 - 18:47

country flag Stephanie wrote:

Hiya! When working on the first neck section where it says to 'Cast off for the neck 3 stitches 1 time, 2 stitches 2 times, then decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times - read DECREASE TIP. 2.', how is this different from casting off 7 stitches and then decreasing 4/5/6 times? This is my first time doing any neck shaping so any description of what it is supposed to look like and how many stitches we're to have left on the needles would be appreciated! Thank you!

25.10.2023 - 01:17

DROPS Design answered:

Hi Stephanie, If you cast off too many stitches in one go you will get a jagged neck rather than a smooth rounding off. On the front piece, you cast off on each side 3 stitches once, then 2 stitches 2 times = 14 stitches (7 on each side), then if, for example, you are working size S, you cast off 1 stitch 4 times on each side = 14 + 8 = 22 stitches in total. As you are placing stitches on a stitch holder for the diagonal shoulders the total number of stitches on the needle will be 0, before placing the shoulder stitches back on the needle. Hope this helps and happy knitting!

25.10.2023 - 07:27

country flag Christine wrote:

Bonjour, pour faire suite à ma question précédente pour l'épaule, encolure du dos: "BIAIS DES ÉPAULES: EN MÊME TEMPS, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour ne pas couper le fil, . Mettre en attente: 4 fois 7 mailles puis mettre les 6 dernières mailles en attente." Donc combien de rangs ai-je pour l'épaule ? 28 - 6 = 22 mailles? Merci!

28.09.2023 - 23:38

country flag Christine wrote:

Bonjour, concernant l'ENCOLURE et épaules dos:"Diminuer 2 fois 1 maille pour l'encolure tous les rangs sur l'endroit" Donc à chaque rang endroit de l'épaule, je diminue de 2 mailles? Merci!

28.09.2023 - 23:35

DROPS Design answered:

cf ci-dessous :)

02.10.2023 - 08:25

country flag Christine wrote:

Bonjour, suite de ma question précédente pour l'épaule, encolure du dos: "BIAIS DES ÉPAULES: EN MÊME TEMPS, mettre les mailles de l'épaule en attente, en début de rang à partir de l'emmanchure, pour ne pas couper le fil, . Mettre en attente: 4 fois 7 mailles puis mettre les 6 dernières mailles en attente." Donc combien de rangs ai-je pour l'épaule ? 28 ÷ 6 ?? Merci!

27.09.2023 - 03:47

DROPS Design answered:

Bonjour Christine, il doit vous rester 34 mailles pour l'épaule: vous tricotez des rangs raccourcis en laissant 4 fois 7 mailles puis 1 x 6 mailles soit 34 mailles au total. Bon tricot!

29.09.2023 - 08:01

country flag Christine wrote:

Bonjour, concernant l'ENCOLURE et épaules dos:"Diminuer 2 fois 1 maille pour l\'encolure tous les rangs sur l'endroit" Donc à chaque rang endroit de l'épaule, je diminue de 2 mailles? Merci!

27.09.2023 - 03:43

DROPS Design answered:

Bonjour Christine, tout à fait, pour le dos, épaule droite, vous diminuerez en fin de rang sur l'endroit et pour le dos, épaule gauche, vous diminuerez en début de rang sur l'endroit. Bon tricot!

29.09.2023 - 08:00

country flag Christine wrote:

Bonjour, je suis rendue à la 1ère augmentation du devant quand l'ouvrage mesure 12cm à partir du rang de montage. Il faut alors "augmenter 1 maille de chaque côté, à répéter 5 fois au total de chaque côté tous les 2 cm". "Quand l'ouvrage mesure 14 cm à partir du rang de montage, tricoter A.1." Donc on incorpore le motif A.1 à travers les augmentations? Merci!

17.09.2023 - 16:55

DROPS Design answered:

Bonjour Christine, A.1 est tricoté sur toutes les mailles sur l'aiguille, autrement dit, y compris les augmentations. Bon tricot!

18.09.2023 - 15:45

country flag Medina Avdic wrote:

Hey, I don't understand the section "Bind off for the neck 3 stitches 1 time, 2 stitches 2 times, then decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times - read DECREASE TIP". It doesn't make any sense to me. I don't get when to decrease AND bind off. I'm not sure what it's supposed to look like. Is there another way to explain it? I'm about to follow a different neck-shaping pattern because the instructions are super unclear :(

16.09.2023 - 23:01

DROPS Design answered:

Dear Medina, first you cast off for the neck 3 stitches once (on a row from the neck). Then cast off 2 stitches 2 times. Finally, after casting off these stitches, decrease 1 stitch 4-5-5-5-5-6 times (depending on the size - you decrease on 4,5 or 6 rows from the right side). This decrease is worked after the 3 stitches in stocking stitch on the right side of the neck; and before the 3 stitches in stocking stitch on the left side of the neck. You can see in the DECREASE TIP how to work each type of decrease. Happy knitting!

17.09.2023 - 21:24

country flag Petra wrote:

Da frage damals nicht beantwortet : Ich bin jetzt bei der Schulterschrägung am Vorderteil: man muss jetzt immer Maschen am Rand stilllegen und vorher Stricken damit man den Faden nicht abschneiden muss . An der rechten Schulter habe ich immer in der hinreihe still gelegt .Nun bin ich bei der linken Schulter und habe innen in der hinreihe angefangen, nun um diese äußersten Maschen still legen zu können muss ich sie in der Rückreihe Still legen, nun ist es aber um eine Reihe höher ?

26.07.2023 - 20:17

DROPS Design answered:

Liebe Petra, wenn die Maschen für den Halsausschnitt stillgelegt sind, stricken Sie beide Schulter separat, dann nehmen Sie für den Hals bei einer Hin-Reihe entweder am Anfang der Reihe (rechte Schulter, Vorderteil) oder am Ende der Reihe (linke Schulter, Vorderteil). Viel Spaß beim stricken!

27.07.2023 - 14:08