Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Nepal yarn
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 30.55€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 174-14

#twinriversweater

DROPS design: Modèle n° ne-236

Groupe de fils C ou A + A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS NEPAL de Garnstudio
650-750-800-900-1000-1100 g coloris n° 6314, bleu jeans

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (60 ou 80 cm) DROPS n° 5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 m x 24 rangs en point fantaisie A.1 = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 30.55€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 et A.2.

RAGLAN:
Diminuer ainsi avant A.2: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant A.2, tricoter les 2 m suiv ens à l'end.
Diminuer ainsi après A.2: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée

AUGMENTATIONS (DOS & DEVANTS):
Augmenter 4 m ainsi:
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant le marqueur sur le côté, 1 jeté, tricoter 2 m point mousse, 1 jeté (= 2 augmentations). Répéter ces augmentations de l'autre côté de l'ouvrage.
Au tour suivant, tricoter le jeté torse (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. Tricoter les nouvelles m au point mousse.

AUGMENTATIONS (MANCHES):
Augmenter ainsi au milieu sous la manche:
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant le marqueur, 1 jeté, tricoter 2 m point mousse, 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse pour éviter les trous. Tricoter les augmentations en point fantaisie au fur et à mesure. NOTE: Tricoter la m de chaque côté du marqueur au point mousse (= 2 m point mousse au milieu sous la manche).

DIMINUTIONS RAGLAN (RÉ-HAUSSE):
Toutes les diminutions se font sur l'endroit!
Diminuer ainsi après A.2: 3 m ens torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant).
Diminuer ainsi avant A.2: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant A.2, 3 m ens à l'end.
----------------------------------------------------------

PULL:
Se tricote en rond.

DOS & DEVANT:
Monter 150-162-168-192-210-234 m en Nepal avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter: *1 m env, (1 m end, 2 m env), répéter de (-) encore 23-25-26-30-33-37 fois, 1 m end, 1 m env, placer un marqueur ici (= côté)*, répéter de *-* encore 1 fois. NOTE: Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Continuer les côtes en rond ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 4 cm. Continuer maintenant en point fantaisie A.1 ainsi: tricoter les 2 dernières m de A.1, puis répéter A.1 tout le tour jusqu'à ce qu'il reste 1 m, terminer par la 1ère m de A.1. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 13-13-14-14-15-15 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté de chaque marqueur – voir AUGMENTATIONS (DOS & DEVANT). Répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 27-28-29-29-30-30 cm = 158-170-176-200-218-242 m. À 41-41-42-42-42-42 cm de hauteur totale (ajuster pour que le tour suivant soit le 2ème tour de A.1), former les emmanchures ainsi: Rabattre les 5 premières m du tour, tricoter les 69-75-78-90-99-111 m suivantes, rabattre les 10 m suivantes pour l'emmanchure, tricoter les 69-75-78-90-99-111 m suivantes, rabattre les 5 dernières m. Couper le fil. Mettre en attente et tricoter les manches.

MANCHES:
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes.
Monter 42-42-42-48-48-48 m en Nepal sur les aiguilles doubles pointes 5. Placer un marqueur au début du tour = au milieu sous la manche. Tricoter en côtes ainsi: 1 m env, 1 m end, *2 m env, 1 m end*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 m, 1 m env. Continuer ainsi en rond jusqu'à ce que les côtes mesurent 4 cm. Tricoter maintenant en point fantaisie ainsi: Tricoter les 2 dernières m de A.1, répéter A.1 jusqu'à ce qu'il reste 1 m et terminer par la 1ère m de A.1. À 9-8-7-6-10-9 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur – voir AUGMENTATIONS (MANCHES). Augmenter ainsi environ 8-11-14-14-14-17 fois au total tous les 13-9-7-7-6-5 tours = 58-64-70-76-76-82 m. À 51-50-49-48-47-46 cm de hauteur totale - ajuster pour que le tour suivant soit le 2ème de A.1, rabattre les 10 m au milieu sous la manche (= 5 m de chaque côté du marqueur) = 48-54-60-66-66-72 m. Tricoter l'autre manche de la même façon.

EMPIÈCEMENT:
Glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire 5 que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures = 234-258-276-312-330-366 m. Ne pas tricoter les mailles. Placer un marqueur à chaque transition des manches avec le dos/le devant = 4 marqueurs. Commencer le tour par le dos, 4 m après le marqueur entre la manche et le dos.
Continuer maintenant en point fantaisie comme avant et tricoter en plus A.2 (= 8 m) à chaque transition entre le dos/le devant et les manches (les marqueurs sont au milieu de A.2). Au tour suivant, commencer à diminuer pour le RAGLAN – voir ci-dessus! NOTE: On diminue différemment sur le dos/le devant et sur les manches ainsi:
RAGLAN DOS & DEVANT:
Diminuer 21-24-24-24-26-26 fois tous les 2 tours et 0-0-0-6-7-13 fois tous les tours (= 21-24-24-30-33-39 fois au total).
RAGLAN MANCHES:
Diminuer 6-6-4-3-5-5 fois tous les 4 tours et 9-12-17-21-19-22 fois tous les 2 tours (= 15-18-21-24-24-27 fois au total).

Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 90-90-96-96-102-102 m (= 144-168-180-216-228-264 diminutions au total).

Tricoter maintenant les 72-72-78-78-84-84 premières m en point fantaisie comme avant, placer 1 marqueur ici (= entre A.2 et la manche droite). Tricoter ensuite une ré-hausse pour l'encolure, en allers et retours, en point fantaisie comme avant, EN MÊME TEMPS, diminuer pour le raglan tous les rangs sur l'endroit au-dessus des mailles tricotées – VOIR DIMINUTIONS RAGLAN (RÉ-HAUSSE) ainsi: NOTE: Serrer le fil à chaque fois que l'on tourne pour éviter les trous.
RANG 1 (= sur l'endroit): Tricoter 55-55-58-58-61-61 m (= y compris les 8 m à diminuer),
RANG 2 (= sur l'envers): Tourner et tricoter 45-45-48-48-51-51 m,
RANG 3: Tourner et tricoter 43-43-46-46-49-49 m (= y compris les 8 m à diminuer),
RANG 4: Tourner et tricoter 33-33-36-36-39-39 m.
On a maintenant un total de 74-74-80-80-86-86 m.
Tourner et continuer en rond, en côtes, ainsi: Tricoter les m end à l'end et les m point mousse à l'env jusqu'à ce que les côtes mesurent 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Le pull mesure 64-66-68-70-72-74 cm depuis le rang de montage et jusqu'à l'épaule. Arrêter.

ASSEMBLAGE:
Fermer l'ouverture sous les manches par une couture.

Diagramme

1 m end = 1 m end
1 m env = 1 m env
Diagram for DROPS 174-14
Diagram for DROPS 174-14

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 174-14

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (214)

country flag Helena Persson Hansson a écrit:

Thanks for answer however sounds incorrect, you said in answer: "you first work as before from the previous beg of rounds to the first 72 sts, then insert a marker there, this is the new beg of rows/rounds. Work now the next 55 sts decreasing as before 8 sts (= 45 sts worked in total)" You mean I do the 72 sts, then 55 sts and on these 55 sts I decrease 8 sts? This is impossible as works out to be only 4 sts in the decrease on these 55 sts. 3 sts together twice is only 4 sts

16.11.2020 - 20:30

DROPS Design a répondu:

Dear Mrs Persson Hansson, work first 72 sts, insert a new marker there = after A.2 and before right sleeve. Now work 55 sts decreasing 2 sts at the end of sleeve + 4 sts on back piece + 2 sts at the beg of next sleeve = 47 sts remain on needle, turn and work 45 sts, turn and work 43 sts decreasing 1 st on sleeve, 2 sts on back piece, 1 st on sleeve = 37 sts remain, turn and work only 33 sts, turn and continue in the round over the remaining 74 sts. Happy knitting!

17.11.2020 - 09:34

country flag Helena Persson a écrit:

I don’t understand how to do the elevation for the neck. I have correctly 90 sts. Then tells me to work the first 72 and insert marker and do the elevation and then work 55 including the 8 dec sts. The problem is if I go back and forth on the coming 55 sts, then turn and on 45 sts, turn then on 43 and finally on 33 sts. I only dec for raglan 8 sts. The pattern says I should end with 74 sts. but to end with 74 I need to dec 16.

16.11.2020 - 12:52

DROPS Design a répondu:

Dear Mrs Persson, you first work as before from the previous beg of rounds to the first 72 sts, then insert a marker there, this is the new beg of rows/rounds. Work now the next 55 sts decreasing as before 8 sts (= 45 sts worked in total), turn and work the 45 sts, turn and work 43 sts decreasing as before (33 sts remain), turn and work the 33 sts, turn = there are now 74 sts on the round (you have decreased a total of 16 sts, 8 sts on row 1 and 8 sts on row 3 of the short rows).. work now in rib over the remaining sts. Happy knitting!

16.11.2020 - 16:19

country flag Margit Büttner a écrit:

Hallo, ich komme auch bei der Erhöhung nicht weiter. Die Antworten, die hier im Blog stehen, verstehe ich nicht bzw. helfen nicht weiter. Wo fange ich denn die Zählung der 72 Maschen an? Danach beginnt wohl erst die Zählung der 55, aber wo ist das ? In der Mitte eines Ärmels vielleicht? Sollen die Raglanabnahmen genauso wie vorher weitergehen, d.h. in jeder 2. Reihe?

15.11.2020 - 18:43

DROPS Design a répondu:

Liebe Frau Büttner, die ersten 72 Maschen sind die ersten Maschen von der nächsten Runde/Reihe, dh die 1. von dieser Masche ist dieselbe wie zuvor. Setzen Sie eine Markierung hier, nach diesen 72 Maschen - die ersten 55 Maschen zählen Sie ab dieser Markierung. Viel Spaß beim stricken!

16.11.2020 - 09:17

country flag Dorota a écrit:

Witam. Jestem na początku i zaczynam schemat A1 ale nie ma różnicy między ściągaczem a resztą swetra. Ściągacz zrobiłam 1o.p, 2 o.l. , ale schemat A1 jest taki sam i nie widzę gdzie robie błąd. Możesz mi pomóc, proszę? Pozdrawiam

14.11.2020 - 22:49

DROPS Design a répondu:

Witaj Doroto! Ściągacz przerabiasz 1 o.p., 2 o.l. i tak aż do końca. A schemat A.1 przerabiasz: w 1 okrążeniu 1 o.p., 2 o.l., a w kolejnym okrążeniu wszystkie oczka na prawo (wtedy między oczkami prawymi będzie przerabiany ścieg francuski, a nie dżersej lewy jak na ściągaczu). Miłej pracy!

16.11.2020 - 09:38

country flag Emilio a écrit:

J'ai fait le premier tour après avoir glissé les manches sur le corps. Appelons ceci le "tour 1". A ce point, il faut commencer les diminutions. Est-que on fait les diminutions immédiatement sur le tour 2? Ou "diminuer touts les 2 tours" signifie "la première diminution est au tour 3?

03.11.2020 - 18:21

DROPS Design a répondu:

Bonjour Emilio, vous diminuez immédiatement au 2ème tour tricoté sur toutes les mailles, puis tricotez 1 tour sans diminuer et répétez ces 2 tours ainsi. Attention, sur les manches, vous diminuez au début tous les 4 tours (1 tour de diminution, 3 tours sans diminuer). Vous allez ainsi diminuer au début alternativement 8 mailles (= dos, devant et manches) ou 4 mailles (dos & devant seulement). Bon tricot!

04.11.2020 - 08:58

country flag Beth a écrit:

Do you just need two markers for the body? Don't quite understand the directions.

31.10.2020 - 08:49

DROPS Design a répondu:

Dear Beth. this sweater is knitted from the bottom up, so for the body you do need only two markers, one for each side. Don't forget, if you need help with the directions you can always ask for help (either in person or over the phone) from the store you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!

31.10.2020 - 13:15

country flag Martelleur Christophe a écrit:

Bonjour l'équipe, Je viens de mettre mes 3 tubes (manches et corps) ensemble sur un seul câble, poser mes 4 anneaux marqueurs. Auriez vous des explications simplifiées (pas à pas) afin que je parvienne à finir cet ouvrage ? Merci beaucoup. Christophe.

06.10.2020 - 09:23

DROPS Design a répondu:

Bonjour Christophe, continuez à tricoter les mailles comme avant, mais sur les 8 mailles des raglans (4 m avant + 4 m après chaque marqueur), vous tricoterez A.2. Vous allez ensuite diminuer en fonction de la taille soit 8 m (dos, devant et manches) soit 4 m seulement (dos/devant ou manches). Bon tricot!

06.10.2020 - 11:30

country flag Mariarosaria a écrit:

Perfavore potreste mandarmi il video per lavorare la maglia ritorta dietro per l'aumento per formare un buco più piccolo grazie

09.09.2020 - 10:57

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Mariarosa, ecco il video per la lavorazione del gettato a ritorto . Buon lavoro!

02.12.2020 - 08:54

country flag Mariarosaria a écrit:

Buongiorno per maglia a legaccio si intende che devo lavorare a diritto?

09.09.2020 - 10:23

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Mariarosaria, la maglia a legaccio è lavorata a diritto su tutti i ferri, per il lavoro in piano e 1 giro a diritto e 1 a rovescio per la lavorazione in tondo. Buon lavoro!

10.09.2020 - 10:16

country flag Astrid a écrit:

Ik ben zover dat ik aan de verhoging voor het achterpand kan beginnen. Waar ik absoluut niet uitkom is de mindering die daarvoor uitgevoerd moet worden. Er moeten 8 steken op de heengaande toer geminderd worden. WELKE methode is dat? Is dat 3 steken samenbreien en dus op 4 plekken en zo ja welke vier plekken zijn dat dan. Graag een uitgebreide toelichting.

26.08.2020 - 11:23

DROPS Design a répondu:

Dag Astrid,

Tegelijkertijd met dat je een verhoging breit, brei je ook de minderingen voor de raglan in de overgangen tussen de panden en de mouwen. Deze raglanminderingen doe je steeds voor en na A.2 (zie beschriiving bovenin het patroon). Tegelijkertijd brei je verkorte naalden voor de verhoging in de hals aan de achterkant.

31.08.2020 - 09:19