Stella Lecis a écrit:
Buongiorno, non ho capito come si svolge questo passaggio: Quando il lavoro misura 22-24-26-26-27-28 cm, trasferire le m su un fermamaglie per la diagonale della spalla all’inizio di ogni f a ogni lato come segue: * lavorare 8-9-9-10-11-12 m, trasferirle su un fermamaglie e lavorare il resto del f *, lavorare *-* 3 volte in toale a ogni lato e poi trasferire 10-10-12-12-13-15 m 1 volta a ogni lato su un fermamaglie. Se potete chiarirmelo sareste gentilissimi. Grazie per l'attenzione.
24.01.2025 - 13:48DROPS Design a répondu:
Buongiorno Stella, in questo punto se devono trasferire delle maglie su un ferro ausiliario o fermamaglie come indicato, su più ferri. Buon lavoro!
25.01.2025 - 10:11
Jules Fairfax a écrit:
Hi, and thanks; I want to use Drops Karisma for this--however-- I see no gauge given. Of course for the vest to fit, I would like to know the gauge. Please, can you help?
03.12.2024 - 03:54DROPS Design a répondu:
Hi Jules, Puna and Karisma are 2 yarns which belong to yarn group B, are of the same thicknes and can be used for the same pattern. The gauge is 21 stitches in width and 28 rows = 10 x 10 cm. Happy knitting!
03.12.2024 - 06:44
Liz Herring a écrit:
On back piece after binding off middle stitches for neck and finish shoulder separately. Binding off 2 stitches on next row from neck. When all sts have been binding.... does this mean binding off 2 sts every alternate row until stitches are gone? Not clear instruction here.
05.08.2024 - 11:33DROPS Design a répondu:
Dear Liz, after casting off teh middle stitches, you cast off another two stitches on each side of the neck to "round off" the neckline a little bit. Afterwards, knit the shoulder stitches until the given measurements. Happy Knitting!
05.08.2024 - 12:51
Tilde a écrit:
Hvordan kan det passe, at den nederste del kun skal være 20 cm, inden man strikker de 12 retpinde og slutter af, når man på både billedet og tegningen kan se, at den nederste del er længere end den øverste del? Og den øverste del er ca 26 cm iflg. opskriften og tegningen?
09.04.2023 - 16:07DROPS Design a répondu:
Hej Tilde, design har bedømt at målene i måleskitsen er mere proportionerlig mht både snoninger i taljen og bærestykke. Du kan jo altid selv justere længden i og med den strikkes oppefra og ned :)
13.04.2023 - 15:18
Sue a écrit:
CABLE BORDER: When piece measures approx. 78-86-94-104-116-128 cm from marker (adjust after one whole repetition vertically so that pattern beg and end the same way in each side towards mid front – try the border on and work to desired length – approx. 3 cm remains until full lenght), After one repetition adjust! Adjust how? Is there a translation problem or a punctuation error or am I missing something here?
04.01.2023 - 01:19DROPS Design a répondu:
Dear Sue, you have to adjust the whole length for your size so that the pattern is the same at the beginning and at the end (to let it be symmetrical inside front band stitches) ie work more/less rows but you should finish a whole repeat of the diagram. Happy knitting!
04.01.2023 - 09:22
Annette Deurell a écrit:
Jeg forstår ikke placeringen af de tre knaphuller. På billedet er de placeret midt på forkanten. Men det harmonerer ikke med opskriften, hvor der skal strikkes knaphuller lige før forkanten, altså mellem snoningsborten og forkanten.
17.03.2022 - 16:42DROPS Design a répondu:
Hej Annette, design har taget en beslutning om at det bliver bedre at strikke knaphullerne lige før de sidste retstrikkede masker. Men du laver dem naturligvis hvor det passer dig bedst. God fornøjelse!
22.03.2022 - 13:31
Annette Deurell a écrit:
I starten af sjalskraven strikkes vendestrik over de 7 masker på forkanten. Er det eneste vendestrik, eller fortsætter jeg med vendestrik, når der tages ud, altså først 5 gange på hv 2 p og derefter på hv 4 p? Tak fra Annette
17.03.2022 - 13:12DROPS Design a répondu:
Hej Annette, nej du strikker først vendestrik igen når du kommer ned til KRAVEN. God fornøjelse!
30.03.2022 - 14:02
Anne-Maj a écrit:
Hoi hoi, ik ben bij de kraag aangekomen (na rechterbovenlijf) en moet nu doorgaan met ribbelsteek tot het 7 cm op het korte stuk is en 14 cm op de lange kant. Ik begrijp alleen niet wat jullie met korte en lange kant bedoelen. Vanaf waar moet ik het meten? Ik hoor graag antwoord zodat ik verder kan :-) Kan namelijk niet wachten dit vest te dragen deze herfst!!
29.09.2018 - 08:25DROPS Design a répondu:
Dag Anne-Maj, Omdat je afwisselend ribbels over de hele kraag breit, en over alleen de buitenste steken, zal er a.h.w. een kromming in de kraag komen en is de buitenkant van de kraag (dus aan de kant van het voorpand) langer dan de binnenkant (dus aan de kant van de schouder). Op de korte kant moet hij 7 cm zijn en in de 'buitenbocht' 14 cm.
30.09.2018 - 21:19
Evaluna a écrit:
Hallo, Ik zie een probleem bij de beschrijving van de afschuining van de schouder in de voorpanden. Ik brei maat XL en moet dus 3 keer 10 st op een hulpdraad zetten en daarna nog 12 keer 5 st. Moet dat niet nog 1 keer 12 st zijn? Die schouder is toch niet zo hoog?
19.03.2018 - 13:17DROPS Design a répondu:
Hallo Evaluna, Dat was inderdaad een foutje. Het is nu aangepast en bedankt voor het doorgeven!
04.04.2018 - 18:19
Margareta Wiklund a écrit:
Är på axeln, skall sticka rätt v fr avigan. Här fastnar jag, vid # lägg tråden mellan 2 m o sticka ihop vriden med nästa m på v sticka# vilken tråd? Det blir hål ändå, Tack på förhand
05.12.2017 - 07:45DROPS Design a répondu:
Du ska ta upp den vågräta tråden mellan två maskor och sticka denna tråd vriden ihop med följande maska. Då ska det inte bli hål i arb.
05.12.2017 - 14:11
Millicent#millicentvest |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
Veste sans manches DROPS avec torsade à la taille et col châle, en “Puna”. Du S au XXXL.
DROPS 173-39 |
|||||||||||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.3 – voir diagramme approprié à chaque taille. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. BOUTONNIÈRES: Ouvrir 3 boutonnières ainsi: 3 m end, 2 m ens à l'end, 1 jeté, 13-15 m end, 2 m ens à l'end, 1 jeté, 13-15 m end, 1 jeté, 2 m ens à l'end et 3 m end. Au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des trous. AUGMENTATIONS -1 (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter, prendre le nombre total de mailles (par ex. 122 m), moins les mailles de bordure des devants (par ex. 12 m) et diviser les mailles restantes par le nbe d'augmentations à faire (par ex. 54) = 2.04. C'est-à-dire que dans cet exemple, on augmente après environ chaque 2ème m, mais ne pas augmenter au-dessus des bordures devant. NOTE: Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté, au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. AUGMENTATIONS-2: Augmenter 1 m en faisant 1 jeté. Au rang suivant, tricoter le jeté torse pour éviter les trous. AUGMENTATIONS-3 (côtés, bas du dos et des devants): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant le marqueur, faire 1 jeté, 6 m end (le marqueur se trouve entre ces 6 m), faire 1 jeté. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous - tricoter les augmentations en jersey. DIMINUTIONS (encolure): Diminuer après/avant les 6 m de bordure devant au point mousse du bord + les augmentations du col châle. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer ainsi après les mailles de bordure devant + celles du col : Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Diminuer ainsi avant les mailles de bordure devant + celles du col: Commencer 2 m avant la bordure devant + col et tricoter 2 m ens à l'end. ---------------------------------------------------------- VESTE SANS MANCHES: Commencer par la torsade comme indiqué ci-dessous. On relève ensuite les mailles le long d'un côté de la torsade pour l'empiècement et le long de l'autre côté pour le bas de la veste. TORSADE: Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire à partir du milieu devant. Monter 38-38-38-42-42-42 m avec l'aiguille circulaire 3 en Puna. Tricoter 6 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus (= bordure devant). Placer 1 marqueur, continuer avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter en suivant le diagramme A.1 (voir diagramme approprié à chaque taille). Après A.1, on a 46-46-46-50-50-50 m. Tricoter maintenant en suivant A.2 – voir diagramme approprié à chaque taille. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À environ 78-86-94-104-116-128 cm du marqueur (ajuster après 1 motif complet en hauteur pour que le motif commence et se termine de la même façon de chaque côté – essayer la torsade et tricoter à la longueur souhaitée, il doit rester environ 3 cm avant la longueur totale), tricoter en suivant le diagramme A.3. Quand A.3 a été tricoté, on a 38-38-38-42-42-42 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 et tricoter 1 rang end sur l'endroit en même temps, ouvrir 3 BOUTONNIÈRES – voir ci-dessus. Tricoter 1 rang end sur l'envers, puis 5 côtes mousse et rabattre toutes les mailles à l'end sur l'endroit. HAUT DE LA VESTE: Relever les mailles sur l'endroit le long de la torsade (commencer à partir du côté avec les boutonnières) avec l'aiguille circulaire 4 ainsi: Relever 1 m dans chacune des 6 côtes mousse de la bordure devant, relever 1 m dans chaque côte mousse le long de la torsade et terminer par relever 1 m dans chaque côte mousse le long de la bordure devant de l'autre côté = environ 122-132-144-158-174-192 m. Au rang suivant (= sur l'envers), tricoter à l'end, EN MÊME TEMPS, augmenter à intervalles réguliers pour ajuster à 176-192-208-232-256-280 m - VOIR AUGMENTATIONS-1. Placer 2 marqueurs, à 47-51-55-61-67-73 m des bords de chaque côté = 82-90-98-110-122-134 m entre les marqueurs pour le dos - Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Mesurer désormais à partir des mailles relevées. Tricoter en jersey avec 6 m de bordure devant au point mousse de chaque côté – EN MÊME TEMPS, tricoter au point mousse au-dessus des 12-14-16-18-20-22 m sur les côtés (c'est-à-dire au-dessus des 6-7-8-9-10-11 m de chaque côté des 2 marqueurs). Quand 2 côtes mousse ont été tricotées sur ces m, tricoter le rang suivant ainsi sur l'endroit: 45-48-51-56-61-66 m end (= devant droit), rabattre les 4-6-8-10-12-14 m suivantes pour l'emmanchure (c'est-à-dire rabattre 2-3-4-5-6-7 m de chaque côté du marqueur), tricoter les 78-84-90-100-110-120 m suivantes à l'end (= dos), rabattre les 4-6-8-10-12-14 m suivantes pour l'emmanchure et tricoter les 45-48-51-56-61-66 m restantes à l'end (= devant gauche). Terminer les devants et le dos séparément. DOS: = 78-84-90-100-110-120 m. Continuer en allers et retours en jersey avec 4 m au point mousse de chaque côté. À 5-5-5-8-8-8 cm de la torsade, augmenter 1 m à 4 m du bord de chaque côté - voir AUGMENTATIONS-2 (= 2 augmentations - NOTE: Tricoter les augmentations en jersey). Augmenter ainsi 4-4-4-3-3-3 fois au total tous les 5-5-5-8-8-8 cm = 86-92-98-106-116-126 m. À 22-24-26-26-27-28 cm, glisser en attente les mailles pour le biais des épaules au début de chaque rang de chaque côté ainsi: * Tricoter 8-9-9-10-11-12 m, les glisser sur un arrêt de mailles et tricoter les mailles restantes du rang*, tricoter de *-* 3 fois au total de chaque côté et glisser ensuite 1 fois 10-10-12-12-13-15 m de chaque côté sur l'arrêt de mailles de la même façon. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 23-25-27-27-28-29 cm, rabattre les 14-14-16-18-20-20 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 2 m au rang suivant à partir de l'encolure. Quand toutes les mailles ont été rabattues/mises en attente, l'ouvrage mesure environ 43-45-47-49-50-51 cm (mesurer à partir du haut de l'épaule, et y compris la torsade). DEVANT DROIT: = 45-48-51-56-61-66 m. Continuer en allers et retours avec 6 m de bordure devant au point mousse, jersey et 4 m au point mousse côté emmanchure. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER! COL CHÂLE: À 2 cm depuis la torsade, augmenter 1 m au rang suivant sur l'envers avant la dernière m – VOIR AUGMENTATIONS-2 (tricoter les augmentations au point mousse). Tricoter 1 côte mousse sur les 7 premières m côté milieu devant seulement (c'est-à-dire en commençant sur l'endroit, tricoter 7 m end, tourner, serrer le fil et tricoter 7 m end). Tricoter ensuite de nouveau toutes les mailles, EN MÊME TEMPS, augmenter pour le col châle de la même façon à 1 m du bord ainsi: Augmenter 1 m: 5-5-4-4-5-5 fois au total tous les 2 rangs et 10-10-13-13-14-14 fois tous les 4 rangs = 16-16-18-18-20-20 augmentations pour le col châle (tricoter les augmentations au point mousse). ENCOLURE: EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 3 cm depuis la torsade, diminuer 1 m pour l'encolure - VOIR DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 3 fois au total tous les 4 rangs dans toutes les tailles et 6-6-7-8-9-9 fois tous les 6 rangs. AUGMENTATIONS EMMANCHURE: EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 5-5-5-8-8-8 cm, augmenter 1 m à 4 m du bord sur le côté - voir AUGMENTATIONS-2. Augmenter ainsi 4-4-4-3-3-3 fois au total tous les 5-5-5-8-8-8 cm (tricoter les augmentations en jersey). BIAIS ÉPAULE: EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 22-24-26-26-27-28 cm, glisser les mailles en attente sur un arrêt de mailles pour le biais de l'épaule, au début de chaque rang à partir de l'emmanchure ainsi: * Tricoter 8-9-9-10-11-12 m, les glisser sur un arrêt de mailles, tricoter les mailles restantes du rang, tourner et tricoter le rang retour*, tricoter de *-* 3 fois au total et glisser 1 fois 10-10-12-12-13-15 m sur l'arrêt de mailles. Quand toutes les augmentations et les diminutions sont faites et que toutes les mailles sont sur l'arrêt de mailles, il reste 22-22-24-24-26-26 m sur l'aiguille pour le col et l'ouvrage mesure environ 43-45-47-49-50-51 cm (mesurer depuis le haut de l'épaule, y compris la torsade). COL: = 22-22-24-24-26-26 m. En commençant sur l'endroit, tricoter au point mousse en allers et retours ainsi: *1 côte mousse sur toutes les mailles, 1 côte mousse sur les 14-14-16-16-18-18 premières m côté milieu devant*, tricoter de *-* jusqu'à ce que le col mesure environ 7-7-7-7-8-8 cm du côté le plus court (il mesure environ 14-14-14-14-16-16 cm du côté le plus long), rabattre. DEVANT GAUCHE: = 45-48-51-56-61-66 m. Tricoter comme le devant droit mais en sens inverse. C'est-à-dire faire la 1ère augmentation pour le col sur l'endroit et quand on tricote 1 côte mousse au-dessus des 7 m, tricoter le 1er rang sur l'envers. Quand le devant gauche est fait, tricoter le col comme pour le devant droit mais en commençant sur l'envers. BORDURE POINT MOUSSE ÉPAULES: Reprendre les 34-37-39-42-46-51 m en attente d'une des épaules sur l'aiguille circulaire 3. Tricoter 1 rang end sur l'envers (pour éviter les trous aux transitions des mailles mises en attente, relever le fil entre 2 m et le tricoter torse avec la 1ère m sur l'aiguille gauche). Rabattre ensuite SOUPLEMENT toutes les mailles à l'end sur l'endroit – il est important de ne pas trop serrer les mailles en les rabattant. Tricoter la bordure au point mousse sur les 3 autres épaules de la même façon. BAS DU DOS & DES DEVANTS: Relever les mailles sur l'endroit le long de l'autre côté de la torsade (commencer à partir du côté sans les boutonnières) avec l'aiguille circulaire 4 ainsi: Relever 1 m dans chacune des 6 côtes mousse de la bordure devant, 1 m dans chaque côte mousse le long de la torsade et enfin 1 m dans chaque côte mousse le long de la bordure devant de l'autre côté = environ 122-132-144-158-174-192 m. Au rang suivant (= sur l'envers), tricoter à l'end, EN MÊME TEMPS, répartir des augmentations pour ajuster à 176-192-208-232-256-280 m - VOIR AUGMENTATIONS-1. Placer 2 marqueurs, à 47-51-55-61-67-73 m des bords de chaque côté = 82-90-98-110-122-134 m entre les marqueurs pour le dos – faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Mesurer désormais depuis les mailles relevées. Tricoter en jersey avec 6 m de bordure devant au point mousse de chaque côté. À 3-3-3-3-2-2 cm, augmenter 1 m de chaque côté des 2 marqueurs – VOIR AUGMENTATIONS-3 (= 4 augmentations). Augmenter ainsi 12-12-12-12-13-13 fois au total tous les 1½ cm (c'est-à-dire environ tous les 4 rangs) = 224-240-256-280-308-332 m. À 20-20-20-20-21-22 cm, continuer avec l'aiguille circulaire 3, en commençant sur l'endroit, tricoter 6 côtes mousse sur toutes les mailles. Reprendre l'aiguille circulaire 4 et rabattre SOUPLEMENT toutes les mailles à l'end sur l'endroit. ASSEMBLAGE: Coudre les épaules. Assembler le col au milieu dos (la couture du milieu dos doit être sur l'intérieur quand le col est replié). Coudre le col le long de l'encolure dos. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche. |
|||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #millicentvest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 30 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 173-39
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.