Monique a écrit:
Beste, ik heb het lijf en de mouwen op één rondbreinaald gezet .Ik brei zoals gezegd, houd 3 steken over waarvan ik de laatste twee samen brei. Ik snap A1 niet goed, dat moeten 7 steken worden? Dan brei ik er 3 en doe dan de volgende mindering, afh enz. Ik heb er dan 7 gebreid (dat twee keer voor de mouw, bij de volgende mouw wil ik weer hetzelfde doen via het voorpand maar dan heb ik vóór het merkteken bij de mouw slechts 1 steek over en dan loopt het niet meer symmetrisch.
03.01.2018 - 12:05DROPS Design a répondu:
Hallo Monique, A.1 bestaat inderdaad uit 7 steken en dit zijn de raglanlijnen die tussen de mouwen en de panden zitten. Je mindert steeds voor en na de 7 steken van de raglan. Dus je breit tot 2 steken vóór A.1, dan minder je op die 2 steken door 1 steek af te halen, 1 steek te breien en dan de afgehaalde steek over te halen. Vervolgens brei je de 7 steken van A.1 en dan minder je weer door 2 steken samen te breien. Op deze manier komen de minderingen steeds vlak voor en vlak na A.1 en blijven de 7 steken van A.1 in tact.
05.01.2018 - 11:59Annette Hulme a écrit:
Hi I am about to begin this project using Knit Picks City Tweed However, I don't understand this instruction: "Then continue in stockinette st until finished measurements" my question is: what is the finished measurement? thank you in advance :) Nettie from Australia
01.01.2018 - 02:22DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Hulme, this means you just work in stockinette stitch to the end of piece. Happy knitting!
02.01.2018 - 11:24
Marlies a écrit:
Ik begrijp niet hoe het zit met de ronding voor de hals. het patroon zegt " Als alle minderingen voor de raglan en de hals gedaan zijn meet het werk 70 cm. Brei nu een ronding voor de hals en ga tegelijkertijd door met minderen voor de raglan". Dit betekent dus dat ik 17 (8 st) en 3 (16st) keer steken geminderd heb in de raglan, dan verkorte toeren ga breien in de hals, en tegelijkertijd een onbekend aantal steken nog moet minderen voor de raglan?
22.12.2017 - 17:02DROPS Design a répondu:
Hoi Marlies, Met de ronding voor de hals wordt een verhoging aan de achterkant van de hals bedoeld. Ik heb de tekst een klein beetje aangepast, zodat het wat duidelijker is. Je breit aan de achterkant een aantal verkorte toeren, zodat de hals daar wat hoger wordt en je gaat tegelijkertijd verder met de minderingen voor de raglan, zodat de raglanbelijning door gaat.
31.12.2017 - 12:07
Angela Turnbull a écrit:
To whom it may concern, I am very disappointed in your Aberdeen raglan men's sweater. The instructions are very confusing, they are all over the map. You provide tutorials with no sound so that isn't any help to me. I will never ever purchase your products again.
12.11.2017 - 01:33DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Turnbull, we are very sorry to hear you had such problems with this popular design. Remember you can get any further individual assistance from the store where you bought your yarn. Our videos do not have any sound, that's right: We are a worldwide company and our videos are watched by people around the world, speaking different languages, many of whom do not understand English. Happy knitting!
13.11.2017 - 11:40
Denise Arbuckle a écrit:
How does the sizes s, m, l etc translate into inches or centimeters, I am mostly looking for chest measurements. Thank you
29.10.2017 - 23:49DROPS Design a répondu:
Hi Denise, If you go to the bottom of the pattern, there is a sketch with the cm measurements for each size. Happy knitting!
30.10.2017 - 08:06
Miep a écrit:
Ik loop vast bij het meerderen van de mouwen ik ben al bij ong 45 cm hoogte om de juiste aantal steken, moet ik daarna gewoon doorbreien zonder te meederen tot ik bij 54 cm lengte kom voor maat S? Dank alvast!
11.10.2017 - 20:58DROPS Design a répondu:
Hallo Miep, Ja, dat klopt. Je kunt, nadat je de meerderingen hebt gedaan, gewoon doorbreien tot de gewenste lengte, zonder meerderingen te maken.
11.10.2017 - 21:43
Andrea a écrit:
Having cast off the central stitches at the front for the neck, should I break the yarn and immediately turn to work back and forth from the neck edge or should I continue through the rest of the round until I meet the neck edge and then turn to start working back and forth? Also, having originally worked in the round starting at the centre back, it seems that, at whichever point I start to work back and forth, I shall have worked the raglan decrease for that row on one side only.
08.08.2017 - 17:17DROPS Design a répondu:
Dear Andrea, after you put the stitches of the body and the sleeves, the row starts and ends at the center (at the front edge). You should break all the previous working yarns, except for the one that is at the front edge and continue with that.Thus íou will have the same number of raglan decreases at both sides. I hope this helps. Happy Knitting!
09.08.2017 - 03:23
Carolina a écrit:
Hej! Jag förstår inte hur jag ska maska av de 16 maskor som blir över i kanten när man maskar av raglan? Ska jag sticka hela vägen ut och därefter maska av dem? Med vänlig hälsning, Carolina
26.06.2017 - 01:42DROPS Design a répondu:
Jo, du ska börja avm från ytterst på kanten, ifall du menar den sista avm då alla maskor avmaskas
26.06.2017 - 17:15
Mary Morzinski a écrit:
How many stitches wide should I make the collar on garter stitch?
14.06.2017 - 03:00DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Morzinski, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every individual request, feel free to find inspiration in another similar pattern with the desired collar, or request help from the store where you bought the yarn. Happy knitting!
14.06.2017 - 08:57
Nelly a écrit:
Pour faire plus simple, serait-il possible de savoir combien de mailles il doit me rester à 70 cm de hauteur totale ?
02.06.2017 - 12:17DROPS Design a répondu:
Si vous faites le bon nombre de diminutions indiqué pour votre taille, vous aurez le bon nombre de mailles à la fin. Bon tricot!
02.06.2017 - 13:44
Aberdeen |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pull DROPS pour homme avec raglan et col châle, en ”Air”. Du S au XXXL.
DROPS Extra 0-1159 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. le diagramme montre tous les rangs/tours du point fantaisie, vus sur l'endroit. RAGLAN: Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer 1 m de chaque côté de chaque A.1 (= 8 diminutions par rang/tour): Diminuer ainsi avant A.1: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant A.1, 2 m ens à l'end = 1 diminution. Diminuer ainsi après A.1: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée = 1 diminution. Diminuer 2 m de chaque côté de chaque A.1 ainsi (= 16 diminutions par rang): Diminuer ainsi avant A.1: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant A.1, glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée = 2 diminutions. Diminuer ainsi après A.1: Glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée = 2 diminutions. AUGMENTATIONS: Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'end (c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. DIMINUTIONS: Diminuer à 1 m point mousse des bords. Toutes les diminutions se font sur l'endroit! Diminuer ainsi avant 1 m lis: 2 m ens à l'end. Diminuer après 1 m lis ainsi: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. ---------------------------------------------------------- PULL: Se tricote en rond sur aiguille circulaire jusqu'à l'encolure. Quand on a rabat les mailles de l'encolure, on continue en allers et retours. Les tours commencent au milieu dos. DOS & DEVANT: Monter 176-188-204-224-244-268 m avec l'aiguille circulaire 5 en Air. Tricoter en côtes = 2 m end/2 m env en rond pendant 6 cm. Continuer ensuite avec l'aiguille circulaire 6 en jersey jusqu'à la fin, et, au tour suivant, répartir 32-32-36-40-44-48 diminutions = 144-156-168-184-200-220 m. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 42-43-44-45-46-47 cm de hauteur totale, former les emmanchures de chaque côté ainsi: Tricoter 31-34-37-41-45-50 m jersey (= demi-dos), rabattre 10 m (= sous la manche), tricoter 62-68-74-82-90-100 m jersey (= devant), rabattre 10 m et tricoter les 31-34-37-41-45-50 m restantes en jersey (= demi-dos). Mettre en attente et tricoter les manches. MANCHES: Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes/aiguille circulaire. Monter 40-40-44-44-44-48 m avec les aiguilles doubles pointes 5 et tricoter en côtes 2 m end/2 m env pendant 4 cm. Continuer ensuite en jersey jusqu'à la fin avec les aiguilles doubles pointes/l'aiguille circulaire 6, et, au tour suivant, répartir 5-3-5-3-3-7 diminutions = 35-37-39-41-41-41 m. Quand la manche mesure 8 cm dans toutes les tailles, placer un marqueur au début du tour (= milieu sous la manche). Au tour suivant, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur - Voir AUGMENTATIONS! Répéter ces augmentations tous les 6-6-6-6-5-5 tours encore 8-7-3-3-14-7 fois, puis 6-7-12-12-2-11 fois tous les 5-5-5-5-4-4 tours = 65-67-71-73-75-79 m. Tricoter les augmentations en jersey. À 54-53-53-53-53-53 cm de hauteur totale, rabattre 10 m au milieu sous la manche (= 5 m de chaque côté du marqueur) = il reste 55-57-61-63-65-69 m. EMPIÈCEMENT: Glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures = 234-250-270-290-310-338 m. Continuer maintenant en jersey et point fantaisie à chaque transition entre le devant/le dos et les manches à partir du début du tour: tricoter les 28-31-34-38-42-47 premières m en jersey, A.1 (= 7 m), 47-49-53-55-57-61 m jersey, A.1, 56-62-68-76-84-94 m jersey, A.1, 47-49-53-55-57-61 m jersey, A.1, 28-31-34-38-42-47 m jersey. Continuer ainsi, EN MÊME TEMPS, diminuer pour le RAGLAN - voir ci-dessus, et former l'encolure ainsi: LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER! RAGLAN: NOTE: Continuer en rond jusqu'à ce les mailles de l'encolure soient rabattues, puis terminer l'empiècement en allers et retours. Répéter ces diminutions pour le raglan encore 15-16-16-17-18-18 fois tous les 2 tours/tous les rangs sur l'endroit (= 8 diminutions par tour/rang de diminutions), diminuer ensuite 2 m de chaque côté de chaque raglan (= 16 diminutions par tour/rang de diminutions). Répéter ces diminutions encore 1-1-2-2-2-3 fois. DIMINUTIONS ENCOLURE: À 44-45-46-47-48-49 cm de hauteur totale, rabattre les 14-16-16-16-18-20 m du milieu devant pour l'encolure. Tricoter ensuite en allers et retours et tricoter 1 m lis côté encolure au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Diminuer ensuite 1 m à 1 m point mousse des bords de chaque côté de l'encolure - Voir DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions tous les 2 rangs jusqu'à la fin. NOTE: les diminutions de l'encolure chevauchent les diminutions du raglan sur les devants, quand il n'y a plus suffisamment de mailles à diminuer pour le raglan sur les devants, continuer les diminutions de l'encolure au-dessus de A.1. Quand toutes les diminutions du raglan et de l'encolure sont faites, l'ouvrage mesure environ 66-68-70-72-74-76 cm à partir du bas jusqu'à l'épaule. Tricoter maintenant une ré-hausse pour l'encolure dos, en commençant sur l'endroit, tricoter comme avant jusqu'à ce qu'il reste 7 m, tourner, serrer le fil, tricoter le rang retour jusqu'à ce qu'il reste 7 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 10 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 10 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 13 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 13 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu’il reste 16 m, tourner, serrer le fil, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 16 m. Rabattre. COL CHÂLE: Commencer au milieu devant, à droite des diminutions de l'encolure. Relever avec l'aiguille circulaire 5 en Air: 43-45-46-48-50-52 m jusqu'à l'épaule, puis 26-27-27-27-29-29 m le long de l'encolure dos, et enfin 43-45-46-48-50-52 m en descendant le long du côté gauche des diminutions de l'encolure = 112-117-119-123-129-133 m. (ne pas relever de mailles au milieu devant, là où on a rabattu les mailles). Tricoter 1 rang end sur l'envers, EN MÊME TEMPS, répartir 4-7-5-5-7-7 augmentations = 116-124-124-128-136-140 m. Continuer ensuite en côtes ainsi (sur l'endroit): 1 m lis au point mousse, *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 m, terminer par 2 m end et 1 m lis au point mousse. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que le col mesure environ 6 cm. Augmenter maintenant 1 m dans chacune des 14 m sections en mailles envers, vu sur l'endroit, du milieu du col (= encolure dos) = 130-138-138-142-150-154 m. Continuer jusqu'à ce que le col mesure 10-11-11-11-12-13 cm, rabattre les mailles comme elles se présentent. ASSEMBLAGE: Placer le col en double (le côté gauche par-dessus le côté droit) en bas de l'ouverture de l'encolure et le coudre le long des mailles rabattues sur le devant, en piquant dans les 2 épaisseurs. Fermer l'ouverture sous les manches par une couture. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 26 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Extra 0-1159
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.