Offres Spéciales DROPS - Économisez 30% sur 5 laines merveilleuses!
Product image DROPS Snow yarn
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Product image DROPS Highlander yarn
DROPS Highlander
90% laine, 10% nylon
Épuisé
trouvez des alternatives
Offres Spéciales DROPS

Nils

Ensemble pour homme: pull tricoté avec emmanchures raglan, écharpe tricotée en côtes anglaises et casquette crochetée en DROPS Snow. Du 12 ans au XXL.

DROPS 85-3
PULL
Taille : 12/14 ans – S/M – L – XL – XXL

Fournitures : DROPS Snow de Garnstudio
600-750-800-900-1000 g coloris n° 07, orange
ou DROPS Highlander de Garnstudio
400-450-500-550-650 n° 06, bleu

Aiguilles double pointes et circulaires Drops n° 7 et 8 (+ ou – grosses pour obtenir l’échantillon)

------------------------------------------------------------

ÉCHARPE

Dimensions : env 18 x 150 cm

Fournitures :
DROPS Snow de Garnstudio
150 g coloris n° 14 gris charbon

Aiguilles Drops n° 12, + ou – grosses pour obtenir l’échantillon

Échantillon: 7 m = env 10 cm de large en côtes anglaises

------------------------------------------------------------

CASQUETTE

Taille : unique

Fournitures :
DROPS Snow de Garnstudio
50 g coloris n° 14, gris charbon

Crochet Drops n° 6, + ou – grosses pour obtenir l’échantillon
Échantillon: 11 B x 6 rangs = 10 x 10 cm 

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Snow
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Product image DROPS Highlander yarn
DROPS Highlander
90% laine, 10% nylon
Épuisé
trouvez des alternatives

Explications

PULL

ÉCHANTILLON
11 m x 15 rangs = 10 x 10 cm en jersey avec les aiguilles 8

CÔTES : *4 m end, 4 m env* répéter de *à*

DIMINUTIONS (raglan)
Sur l’endroit (pull orange) :
Diminuer 1 m à chaque transition des manches avec le dos/devant (commencer 4 m avant le marqueur) : glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, 4 m end (le marqueur est au milieu de ces 4 m ), 2 m ens à l’end.

Sur l’envers (pull orange) :
Commencer 4 m avant le marqueur : 2 m ens à l’env, 4 m env, 2 m ens torse à l’env.

Sur l’endroit (pull bleu) :
Diminuer 1 m à chaque transition des manches et du dos/devant (commencer 4 m avant le marqueur) : 2 m ens torse à l’env, 4 m end (le marqueur est au milieu de ces 4 mailles), 2 m ens à l’env.

Sur l’envers (pull bleu) : commencer 4 m avant le marqueur : 2 m ens à l’end, 4 m env, glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.

ASTUCE TRICOT : le pull bleu en Highlander se tricote en jersey envers. On peut le tricoter en jersey endroit et le retourner à la fin.

ASTUCE RAGLAN
Si l’échantillon n’est pas correct, l’emmanchure n’aura pas la bonne longueur. Si l’échantillon est trop serré, l’emmanchure sera trop courte, veiller à corriger en tricotant quelques rangs supplémentaires sans diminutions.

DOS & DEVANT
Monter 96-104-112-120-128 m avec l’aiguille circulaire 7 en Snow orange ou Highlander bleu et tricoter en côtes (voir ci-dessus), en rond, pendant 5-6-6-6 -6 cm. Continuer avec l’aiguille circulaire 8 en jersey endroit (pull orange) ou jersey envers (pull bleu) – voir astuce tricot. Placer un marqueur de chaque côté = 48-52-56-60-64 m entre les marqueurs. Bien conserver la même tension que pour l'échantillon.
A 12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté de chaque marqueur, 3 fois au total tous les 6-10-10-10-10 cm = (108)-116-124-132-140 m.
A 33-41-42-43-44 cm de hauteur totale, rabattre 6 m de chaque côté pour les emmanchures (=3 m de chaque côté de chaque marqueur) = 45-52-56-60-64 m pour le dos et le devant. 
Mettre de côté et tricoter les manches

MANCHES
Monter 24-24-24-32-32 m avec les aiguilles doubles pointes 7 en Snow orange ou Highlander bleu. Tricoter 2 tours endroit puis continuer en côtes pendant 6-7-7-7-7 cm.
Continuer avec les aiguilles double pointes 8 en jersey endroit (pull orange) ou jersey envers (pull bleu).
A 10-9-9-12-12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur 8-10-11-8-9 fois tous les 5-4.5-4-5.5-5 cm = 40-44-46-48-50 m. 
A 49-52-52-54-54 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté du marqueur = 34-38-40-42-44 m. 
Mettre de côté et tricoter une 2ème manche identique.

EMPIÈCEMENT
Reprendre les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures = 164-180-192-204-216 m. Mettre un marqueur à chaque transition des manches avec le dos / devant = 4 marqueurs. Tricoter 2-1-1-0-0 tours avant de commencer le raglan.

Lire attentivement la suite avant de continuer.
Raglan : Diminuer 2 m à chaque marqueur ( voir diminutions) : 13-15-16-17-18 fois tous les 2 tours.

Encolure : En même temps, à 48-57-59-61-63 cm de hauteur totale, mettre en attente les 8-8-10-12-14 m centrales sur un arrêt de mailles, puis rabattre de chaque côté de l’encolure tous les 2 rangs : 1 fois 2 m et 1 fois 1 m.

Quand toutes les diminutions du raglan et de l’encolure sont faites, on obtient 46-46-48-50-52 m.

COL, pull orange :
Avec les aiguilles double pointes 7, en Snow orange, relever le long de l’encolure devant environ 14-20-20-20-20 m (y compris les m en attente) et reprendre toutes les mailles = 60-72-72-72-72 m. Tricoter 1 tour envers puis 4 rangs jersey (= col roulotté), en même temps, répartir des diminutions sur le 1er rang pour ajuster le nombre de m à 48-48-50-52-54 m. Rabattre toutes les mailles – pour que le col s’enroule joliment, tricoter 2 fois la même maille toutes les 5 m environ au moment de rabattre.


COL, pull bleu :
Avec les aiguilles double pointes 7, en Highlander bleu, relever le long de l’encolure devant environ 14-20-20-20-20 m (y compris les m en attente) et reprendre les mailles = environ 60-72-72-72-72 m. Tricoter 1 tour env, 1 tour end, en même temps répartir des diminutions pour ajuster le nombre de m à 48-48-48-56-56 m. Tricoter ensuite en côtes –voir ci-dessus- pendant 12 cm, puis rabattre les mailles comme elles se présentent. Plier le col en double sur l’envers et coudre à points soignés.

ASSEMBLAGE
Fermer l’ouverture sous les bras par une couture 
------------------------------------------------------------


ÉCHARPE

CÔTES ANGLAISES:
R 1 (envers) : 1 m lis au point mousse, *1 m end, 1 jeté, glisser 1 m à l’env* répéter de *à* jusqu’aux 2 dernières m, 2 m end
R 2 (endroit) : 1 m lis au point mousse, *1 jeté, glisser 1 m à l’envers, tricoter ens à l’end la m suiv et le jeté du rang précédent* répéter de *à* jusqu’aux 2 dernières m, 1 jeté, glisser 1 m à l’envers, 1 m lis au point mousse 
R 3 (envers) : 1 m lis au point mousse, *tricoter ens à l’end la m suiv et le jeté du rang précédent, 1 jeté, glisser 1 m à l’envers* répéter de *à* jusqu’aux 2 dernières m + jeté du rang précédent, tricoter ens à l’end la m suiv et le jeté, 1 m lis au point mousse.
Répéter les rangs 2 et 3.

ÉCHARPE :
Monter souplement 13 m et tricoter en point fantaisie –voir ci-dessus. A env 150 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles.

------------------------------------------------------------

CASQUETTE

ASTUCE CROCHET : au début de chaque rang remplacer 1 B par 3 ml

Casquette
Monter 10 ml
R 1 : 1B dans la 4ème ml à partir du crochet et 1 B dans chaque ml = 8 B, tourner
R 2 : 3 ml (=1B), 1 B dans chaque B : 8 B, tourner
Continuer ainsi jusqu’à 50 cm de hauteur totale (ou longueur souhaitée – le tour de tête doit être très ajusté autour de la tête). 
Joindre les extrémités (= dos, arrière de l’ouvrage), couper et rentrer le fil.

Visière 
Crocheter la visière sur les 8 rangs du milieu du bord devant du tour de tête :
R 1 : 2B dans chaque rang = 16B, tourner
R 2 : 2 ml, sauter 2 B, 1 ms dans chaque B jusqu’aux 2 dernières B (=12ms), 2 ml, 1mc dans la dernière B, tourner
R 3 : 2 ml, sauter 2 ms, 1 ms dans chaque ms jusqu’aux 2 dernières ms (=8 ms), 2 ml, 1mc dans la dernière ms, couper et rentrer le fil.

Diagramme

Diagram measurements for DROPS 85-3

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 85-3

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (35)

country flag Evo a écrit:

Hoeveel steken moeten er staan op het voor & achterpand samen, voor men aan de mouwen begint? Er staat : 52st (maat M), maar dit is het aantal na 1x meerderen en afkanten. En hoeveel steken in totaal voor de mouwen? Er staat 38st (idem als panden). Dit zijn 128 st samen, maar bij pas staat : zet alles op 1 rondbreinaald = 180 steken... Grtjs, Evo

03.04.2017 - 14:46

DROPS Design a répondu:

Hoi Evo, In maat S/M staan er 104 steken op het voor- en achterpand samen voordat je aan de mouw begint. Je zet eerst namelijk 104 steken in totaal op, omdat je elke keer 4 steken meerdert aan beide zijden van beide markeerdraden (= de zijnaden), meerder je in totaal 12 steken en kom je op een totaal van 116. Vervolgens kan in elke zijnad weer 6 steken af (= oksel, zeg maar) en kom je weer op een totaal van 104 steken voor voor- en achterpand. Bij de mouw zet je 24 steken op, meerder je in totaal 20 steken en kan je bij de oksel 6 steken af, dit brengt je op een totaal van 38 steken. 104 st (panden) + 2 maal 38 st = totaal 180 steken als je aan de pas begint.

03.04.2017 - 17:16

country flag Isabelle a écrit:

Bonjour et merci de votre réponse. J'ai une autre question : quand on parle de "mailles centrales" pour l'encolure, on parle de "mailles centrales" au milieu d'un des deux coté ? Est-ce des deux côtés ? Merci par avance.

10.02.2017 - 22:54

DROPS Design a répondu:

Bonjour Isabelle, on va mettre les mailles du milieu devant en attente pour l'encolure et continuer ensuite en allers et retours à partir du milieu devant (= après les mailles en attente). Bon tricot!

13.02.2017 - 09:35

country flag Evo a écrit:

Hallo, ik zou graag de Nils trui breien, maar zowel bij de foto in oranje Eskimo als in het blauw, zit de kraag verstopt onder een sjaal... Bij beide tekeningen van het patroon staan de kragen niet getekend. Bestaan er andere foto's of tekeningen van deze modellen, of komt de kraag ook voor in een ander model trui, want met de beschrijving, heb ik geen idee hoe het er moet uitzien. Groetjes, evo

02.02.2017 - 14:34

DROPS Design a répondu:

Hoi Evo. Ik kan helaas hier niet mee helpen. Wij hebben geen foto's hiervan.

02.02.2017 - 14:55

country flag Zazalulu a écrit:

Bonjour, je pense qu'il manque un mot dans la phrase "Placer un marqueur sur de chaque côté", du coup je ne comprends pas trop. De plus pour l'encolure il y a du jersey par dessus les côtes ? Merci pour votre réponse.

27.01.2017 - 22:58

DROPS Design a répondu:

Bonjour Zazalulu, on place simplement un marqueur de chaque côté (= côtés du pull). Le col est en 2 versions: soit bordure roulottée en jersey (pull orange = celui en photo), soit une bordure en côtes repliée en double (modèle bleu). Bon tricot!

30.01.2017 - 10:41

country flag Amalie Bornø a écrit:

Jeg strikket denne genseren i str. L, men denne ble nok en M dame genser istede. Jeg har fulgt oppskriften til punkt og prikke og har samme strikkefasthet som oppskriften sier.

23.01.2017 - 11:28

DROPS Design a répondu:

Hej Amalie. Ok, men maalene stemmer overens med det som staar i maalskitsen nederst? Det er en god ide at tjekke den först, saa man er sikker paa hvilken str man skal vaelge - og med den rette strikkefasthed, skulle maalene ogsaa stemme med dem i skitsen.

23.01.2017 - 12:10

Irina a écrit:

Hello! I need to know what size on the picture? Thank you

05.12.2016 - 09:14

DROPS Design a répondu:

Dear Irina, size on the picture is size S/M - but to find out the size to work, compare the measurement in chart to a similar garment to find out the matching size - read more about sizing here. Happy knitting!

05.12.2016 - 10:10

country flag Agnès a écrit:

Bonjour, Je ne comprends pas à quel pull bleu se réfère les explications du modèle, car je ne vois qu'un pull orange ? Par ailleurs, pourriez vous m'expliquer quelle est la finition de l'encolure car elle est cachée par l'écharpe, et je ne parviens pas à imaginer meme avec les explications. Merci pour vos réponses

29.05.2016 - 19:04

DROPS Design a répondu:

Bonjour Agnès, vous trouverez la version bleue du pull ici - le pull orange se termine par un col roulotté en jersey et le pull bleu par 12 cm de côtes replié en double (6 cm de col). Bon tricot!

30.05.2016 - 10:04

country flag Mickaro a écrit:

Bonjour, comme Carole je suis en difficulté avec le raglan... en effet en circulaire , je reste sur l'endroit et en aller-retour si les diminutions doivent être faites 1 tour sur 2, on peut continuer à les faire sur l'endroit, non? merci pour votre réponse!

05.04.2016 - 16:33

DROPS Design a répondu:

Bonjour Mme Mickaro, les diminutions du raglan se font tous les 2 tours effectivement (1 tour avec dim, 1 tour sans dim) - on tricote soit en jersey end (version Eskimo), soit en jersey env (version highlander), en fonction il faudra ajuster. Bon tricot!

05.04.2016 - 17:52

country flag Simon Runsten a écrit:

Hej! Jag undrar över storleken. Jag är en vuxen man som vanligtvis har medium i mina kläder. Bör jag ha medium även här, eller large? Finns det kanske några måttangivelser annat än den skiss som fanns längs ned? Tack på förhand, Simon

16.01.2015 - 14:30

DROPS Design a répondu:

Hej Simon. Nederst paa mönstret er der en maalskitse med alle maal i cm per störrelse. Du kan sammenligne med dine egne og vaelge den rette störrelse.

29.01.2015 - 17:01

country flag Nadine a écrit:

Can someone help explain the neck shaping instructions a bit better? i can't make heads or tails of the pattern's instructions... and the photo in the pattern is covered up with a scarf. thanks!

07.01.2015 - 07:38

DROPS Design a répondu:

Dear Nadine, slip first the middle 8-14 sts (see size) for neck front on a st holder, then continue working back and forth while at the same time, bind off at the beg of each row each side (both from WS and from RS) 2 sts 1 time and 1 st 1 time (remember raglan dec). Happy knitting!

07.01.2015 - 10:46