Debora ha scritto:
Estoy muy enojada por qué ya tejí la espalda y el delantero derecho tal como dice y no están bien las instrucciones por qué no lo arreglan o lo quitan
25.03.2017 - 03:26
Regina ha scritto:
Ich bin es schon wieder. Ärmel werden in Hin- und Rückreihen gestrickt. Im M.3 ist somit nur die vordere Reihe, links gestrickt, angezeigt, die hintere Reihe wird gestrickt wie die Maschen erscheinen, also meistens rechts. Und im M.1 und M.2 wird ja in Runden gestrickt und dort ist jede Runde angezeigt. Ist das richtig so? Vielen Dank. Regina
04.02.2017 - 14:34DROPS Design ha risposto:
Liebe Regina, Alle Reihen sind im Diagramme gezeigt, im M.3 beginnen Sie mit 1 Rückreihe: von links nach rechts lesen, dann von der Vorderseite (= Hinreihen) rechts nach links stricken. Mehr über Diagramme lesen Sie hier. Viel Spaß beim stricken!
06.02.2017 - 09:28
Regina ha scritto:
Super und nochmals Danke. Die Wolle ist soeben eingetroffen dann kann ich jetzt loslegen. Grüße an alle. Regina
02.02.2017 - 12:04
Regina ha scritto:
Entschuldigung, aber ich bin es noch einmal. Es gibt aber unterschiedliche Zeichen im Diagramm für die Umschläge. Gibt es da einen Unterschied? Danke Regina
01.02.2017 - 15:33DROPS Design ha risposto:
Liebe Regina, ja, einige Umschläge (= 3. Symbol) sollen Löcher bilden, und die andere (= 6. Symbol) werden verschränkt gestrickt um Löcher zu vermeiden. Viel Spaß beim stricken!
02.02.2017 - 09:53
Regina ha scritto:
Danke für die schnelle Antwort. Noch eine Frage. Bei der Zeichenerklärung gibt es zwei Symbole für einen Umschlag. Das erste ist klar. Wie ist das zweite gemeint "1 Umschlag, Vorder- und Rückenteil: bei der nächsten R. den Umschlag verschränkt li. stricken. " Das Muster ist doch nur im Rücken? Danke nochmals. Regina
31.01.2017 - 18:51DROPS Design ha risposto:
Liebe Regina, dieser Umschlag wird im M.1 gestrickt, dh am Rückenteil, aber auch im M.3 gestrickt, dh am Ärmel. Viel Spaß beim stricken!
01.02.2017 - 08:53
Regina ha scritto:
Hallo, ich habe schon 2 Modell von hier gestrickt und alles super. Jetzt habe ich mir die Wolle für diese Jacke bestellt und bis diese bei mir ankommt habe ich mir die Anleitung schon mal genau angeschaut. Dabei ist eine Frage aufgetreten bei den Ärmeln. Was ist gemeint mit "glatt mit der Rückseite nach aussen" stricken? Danke für die Hilfe. Regina
31.01.2017 - 15:57DROPS Design ha risposto:
Liebe Regina, die Ärmel werden li. gestrickt, dh li von der Vorderseite und re. von der Rückseite. Viel Spaß beim stricken!
31.01.2017 - 16:32Alica007 ha scritto:
Hi, I have finished all the parts and are now at assembly of the sleeves. I'm not sure if I understood well. I think I should put one sleeve, middle of the cap, where there is the shortest part of the armhole, and then, the side seam of sleeve, there where is cast of and cast of of armhole and finished where there is the shortest part of armhole but the opposite side. Am I correct? Thanks and regards Alica
20.01.2017 - 13:20DROPS Design ha risposto:
Dear Alica007, you are right, middle of sleeve cap will be on top of armhole, at the shorterst part of the armhole (on top of armhole when jacket is laying), and the sleeve seams (end of rows tog) should come at the bottom of armhole, at the largest part between both armholes. Happy knitting!
20.01.2017 - 16:28
Alica007 ha scritto:
Hi, could you pls show a video how to make reverse stockinette stitch? thank you, best regards, Alica
09.01.2017 - 21:23DROPS Design ha risposto:
Dear Alica007, when working reverse stockinette stitch back and forth on needle, P all sts from RS and K all sts from WS - when working reverse stockinette st in the round, P all sts. Happy knitting!
10.01.2017 - 09:32
Gisela ha scritto:
Komme noch einmal auf meine Frage zurück, ob es cm-Angaben für das Annähen der Knöpfe gibt. Aus der Sizze läßt sich dies leider nicht ermitteln. Die Sternchen in der Skizze sind nicht mit cm-Angaben beziffert. Vielen Dank!
22.10.2016 - 20:02DROPS Design ha risposto:
Liebe Gisela, die Knöpfen müssen 5 cm unter den Ärmel sein - am besten ziehen Sie die Jacke an und so können Sie dann die genauen Stellen der Knöpfe einstellen.
24.10.2016 - 09:43
Gisela ha scritto:
Habe diese tolle Jacke jetzt fertig gestrickt. Nur mit den Maßen für die Knöpfe komme ich nicht zurecht. 5 cm vom unteren Armloch nach unten - das ist klar. Jedoch wieviel cm im rechten Winkel - da wo der Knopf angenäht werden soll? Kann mir da bitte jemand helfen? Vielen Dank!
17.10.2016 - 00:18DROPS Design ha risposto:
Liebe Gisela, Knopflöcher und Knöpfe sind beide in der Skizze gezeight, dh die Sterne = Knöpfe und die Knopflöcher sehen Sie an der letzten Runde (kleine Bögen).
17.10.2016 - 10:51
Fleur du Népal#fleurdunepaljacket |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Giacca DROPS lavorato in tondo in ”Nepal”, con motivo di foglie. Dal S al XXXL
DROPS 126-1 |
|||||||||||||||||||||||||
MOTIVO: Ved diag M.1, M.2 e M.3 - il diag mostra 1 motivo sul diritto. PUNTO LEGACCIO (in tondo sul ferro circolare): 1 giro dir e 1 giro rov. CONSIGLIO AUMENTI (dopo M.1 e M.2): Aumentare 1 m ad ogni segno per ogni aumento (vuol dire aumentare 10 m per giro) – aumentare alternativamente a sinistra e a destra di tutti i segni facendo 1 gett – al giro seguente, lavorare il gettato ritorto per evitare un buco (lavorare l’anello della maglia nella parte posteriore e non sul davanti come si fa abitualmente). -------------------------------------------------------- CORPO (DAVANTI&DIETRO): Si lavora in tondo, in cerchio a partire dal centro dietro. Avviare 10 m con il filo Nepal e distribuire le m su 4 ferri a doppia punta n 5. Lasciare 1 segno all’inizio del giro = in mezzo verso lato collo. Lavorare così in tondo: M.1, M.2, M.2, M.2 e M.1 (= in totale 5 motivi tutto il giro). Continuare con il ferro circolare man mano che ci sono abbastanza maglie dopo gli aumenti. RICORDATI LA TENSIONE DELLA MAGLIA! Dopo M.1/M.2, il lavoro misura ca 19 cm dal centro e ci sono 210 m sul f. Lasciare 1 segno in ognuna delle 5 m a maglia rasata all’inizio di ogni motivo (gli aumenti sono stati effettuati da ogni lato di queste maglie) e 1 segno nella m in mezzo tra ognuna di questi 5 segni (= in totale 10 segni). LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTO IL PARAGRAFO SUCCESSIVO PRIMA DI CONTINUARE! MOTIVO: Continuare al PUNTO LEGACCIO – ved spieg sopra – ALLO STESSO TEMPO, al 1° giro dopo M.1/M.2, aumentare ad ogni segno - VED CONSIGLIO AUMENTI, ripetere questi aumenti ogni 4 giri fino alla fine. SCALFI: Allo stesso tempo, dopo 2-6-10-14 giri a punto legaccio (ci sono ora 220-230-240-250 m sul f) lavorare il giro seguente così (questo è 1 giro senza aumenti): Lavorare 25-27-29-31 m, intrecciare 32-34-37-40 m (= scalfo), lavorare 106-108-108-108 m, intrecciare 32-34-37-40 m (= scalfo) e lavorare 25-27-29-31 m. Al giro seguente, avviare 32-34-37-40 nuove m sopra ogni scalfo. Lavorare ed aumentare come prima finché non ci siano 480-520-560-600 m sul f – il lavoro misura ora ca 50-55-60-65 cm a partire dal centro, terminare dopo 1 giro rov. Intrecciare a diritto SENZA stringere troppo. MANICHE: Si lavorano avanti e indietro. Avviare 45-47-49-51 m (incl 1 m vivagno ad ogni lato) con il f 5 e il filo Nepal, lavorare 6 f dir (1° f = rovescio). Continuare così (1° f = rovescio): 1 m vivagno, 19-20-21-22 m maglia rasata rovescia, M.3, 19-20-21-22 m maglia rasata rovescia e 1 m vivagno. Continuare con M.3 con m ad ogni lato del motivo a maglia rasata rovescia. Dopo M.3, continuare a maglia rasata rovescia su tutte le maglie fino alle fine - ALLO STESSO TEMPO, quando il lavoro misura 20 cm, aumentare 1 m ad ogni lato, ripetere questi aumenti ogni 4-3,5-3-2,5 cm in totale 8-9-11-13 volte = 61-65-71-77 m. Quando il lavoro misura 52 cm per tutte le taglie, intrecciare per l’arrotondamento della manica all’inizio di ogni f: 4 m 1 volta ad ogni lato, poi 2 m ad ogni lato finché il lavoro non misuri ca 60 cm. Intrecciare le m rimanenti. CONFEZIONE: Cucire le maniche nella m vivagno. Posizionare le maniche centrando la parte in mezzo dell’arrotondamento al livello dove la distanza tra gli scalfi è più corta (questo vuol dire là dove la 1° m è stata intrecciata per il 1° scalfo e là dove l’ultima m è stata intrecciate per l’altro scalfo), e la cucitura delle maniche là dove la distanza tra gli scalfi è più lunga (vuol dire sul lato opposto). BOTTONI: Porre la giacca come indicato nello schema, cioè con il diritto verso di te, misurare ca 5 cm sotto lo scalfo lato sinistro del lavoro e 10 cm in un’angolazione di 90° – attaccare 1 bottone qui sul dir – (vedere la stella sullo schema). Attaccare l’altro bottone dall’altro lato, ma sul rovescio. ASOLE ESTERNE: Lavorare all’uncinetto 1 asola esterna con l’uncinetto 4 nell’ultimo giro di ogni lato al livello dei bottoni (ved schema). 1 ASOLA ESTERNA = 1 m.b nell’ultimo giro della giacca, 5 cat, saltare ca 1 cm, 1 m.b nell’ultimo giro della giacca. |
|||||||||||||||||||||||||
Spiegazioni del diagramma |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #fleurdunepaljacket o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 27 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Lasciare un commento sul modello DROPS 126-1
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.