Helle Hansen ha scritto:
Opskriften til pandebåndet er rodet. Det kan da ikke passe hvad I svarer en læser d. 15.11.12 for så ender man jo op med flere masker end de 19. Er det meningen allerede på 2. pind ? Og de norske svar nederst skriver at to masker strikkes sammen inden den løse maske trækkes over, hvor der på dansk står to ret og derefter den løse over. Noget værre rod, desværre.
01.04.2015 - 22:58DROPS Design ha risposto:
Hej Helle. I det svar skriver vi ikke hvordan du strikker förste pind (hvor du tager ind), men hvordan hun skulle strikke pinden fra vrangen (pind 2). Hvis du ellers synes noget er fejl eller noget du ikke forstaar, angiv saa gerne praecis hvor i mönstret, saa skal vi kigge paa det og pröve at hjaelpe dig videre ;-)
29.04.2015 - 14:50
Patricia Livesay ha scritto:
A little, but if you start with 19 cast on sts, how can you M1 4 times and end with 2 garter sts. Also the increase tip says to YO to the left and right of the P st alternately. Won't that give me 2 increases. Sorry but I am having difficulty with the directions. You said to YO on row 2. Thought the increases didn't sart until piece measured 2-3/4"
16.12.2014 - 19:54DROPS Design ha risposto:
Dear Mrs Livesay, work M1 over 19 sts as follows: K2 (garter sts edge), *M1 (over 3 sts), P1*, repeat from *-* a total of 4 times, then M1 (over 3 sts), K2 (garter st edge). Inc are made with a YO (not same YO as in M1), First inc will be done after P1 (to the left of Pst), 2nd inc will be done before P st (to the right of Psts). Happy knitting!
17.12.2014 - 09:33
Patricia Livesay ha scritto:
Is there a better explanation for this pattern. I don't understand the pattern after the first row.
16.12.2014 - 07:08DROPS Design ha risposto:
Dear Mrs Livesay, do you mean diagram M.1? M1 is worked over 3 sts. On row 1, slip 1 st as if to K, K2, psso (2 sts remain) - on row 2, P1, YO, P1 (=3 sts) - on row 3: K3 - on row 4: P3. Hope it helps. Happy knitting!
16.12.2014 - 09:55
Patricia Livesay ha scritto:
I am not understanding these directions. If first row says 2 garter sts, I asume you mean knit 2, then M.1, P1 until 5 sts remain, then M.1, 2 garter sts. I still have 3 sts left. Can someone explain what I am not understanding.
16.12.2014 - 04:11DROPS Design ha risposto:
Dear Mrs Livesay, you work as follows: K2 (garter sts edge), *M1 (over 3 sts), P1*, repeat from *-* a total of 4 times, then M1 (over 3 sts), K2 (garter st edge) = 19 sts. Happy knitting!
16.12.2014 - 10:05
Diane Orr ha scritto:
I find the instructions very difficult for the ear warmer. After I knit the 2 3/4" I don't understand "increase all P1 to P2 - which P stiches are you referring to? Row 1 of the Chart where I psso or 2nd row where I do YO? Very confusing
24.09.2014 - 17:17DROPS Design ha risposto:
Dear Mrs Orr, you inc in the Purl sections seen from RS, so that you will have at the end of this row P2 between each M1. In M1, you work a double dec (sl 1, K2 tog, psso) = 2 sts remain, then on next row, make a yo = 3 sts again. Happy knitting!
25.09.2014 - 08:45Fanta ha scritto:
Die Deutsche Version ist falsch! 2 Maschen (nicht zusammen)= 2 M. Dann mit 1 Umschlag= 3 M.
25.06.2014 - 19:29
Claudia ha scritto:
Leider verstehe ich M1 nicht ganz: Wenn ich, wie dort steht, in der ersten Reihe "1 M. re. abheben, 2 re. zusammen, die abgehobene über die gestrickte ziehen" befolge, dann bleibt ja von den 3 Maschen nur noch eine übrig. Wo kommen dann die zwei Maschen her, zwischenen denen ich den Umschlag anbringen soll? Sprich: Wie komme ich wieder auf die 3 Maschen von M1???
25.06.2014 - 18:20DROPS Design ha risposto:
Liebe Claudia, leider war die Beschreibung auch nicht zu verstehen, denn sie war nicht korrekt. Der Diagrammtext wurde gerade berichtigt. Sie nehmen in der 1. R von M1 nur 1 M ab und diese erhalten Sie in der nächsten R von M1 durch den Umschlag zurück. Nun viel Spaß beim Weiterstricken und gutes Gelingen!
25.06.2014 - 21:57
Maryse ha scritto:
Augmenter en faisant un jeté sur l'end alternativement à droite et à gauche des m env. : Est ce à droite et à gauche sur le même rang ou à chaque rang d'augm par exemple à gauche à 7 cm haut totale, à droite à 10 cm, à gauche à 13? D'avance merci
04.04.2014 - 22:30DROPS Design ha risposto:
Bonjour Maryse, on augmente 1 m env dans chaque section env, la 1ère augm se fera à gauche dans la section env et l'augm suivante (en hauteur) se fera à droite. Bon tricot!
05.04.2014 - 10:05
Tine Friis Jensen ha scritto:
Hvordan strikkes vrangpindene?
13.11.2012 - 23:45DROPS Design ha risposto:
Du strikker 1.p nederst i diagrammet fra retsiden. Næste p strikkes fra vrangen således: 1vr, 1oms, 1vr, og forfra 1vr, 1oms, 1vr osv. God fornøjelse!
15.11.2012 - 10:24
Maria ha scritto:
Helt uforståelig oppskrift!
26.10.2012 - 13:17
DROPS 108-14 |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Fascia DROPS ai ferri con trecce, lavorata con 2 capi "Alpaca".
DROPS 108-14 |
|||||||||||||
PUNTO LEGACCIO (avanti e indietro sui ferri): Lavorare tutti i ferri a dir. TRECCIA: Vedere il diagramma M.1. Il diagramma mostra il motivo sul diritto del lavoro. SUGGERIMENTO PER GLI AUMENTI: Aumentare facendo 1 m gettata sul diritto del lavoro, alternativamente a destra e a sinistra delle m rov. Al ferro successivo, lavorare le m gettate ritorte. SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI: Diminuire lavorando 2 m insieme a dir. Le diminuzioni vengono fatte a specchio rispetto agli aumenti. FASCIA: Si lavora avanti e indietro sui ferri. Iniziare dal centro, sul dietro e avviare 19 m sui ferri n° 3,5 con 2 capi del filato Alpaca. Lavorare il primo ferro come segue: 2 m a punto legaccio – vedere le spiegazioni precedenti – * M.1, 1 m rov *, ripetere da *-* finché non rimangono 5 m, poi M.1, 2 m a punto legaccio. Proseguire in questo modo, con 2 m a punto legaccio da ciascun lato. Quando il lavoro misura 7 cm, aumentare 1 m rov in corrispondenza di ogni m rov – vedere il suggerimento per gli aumenti = 22 m. Quando il lavoro misura 10 cm, aumentare 1 m rov in ogni gruppo composto da 2 m rov = 25 m. Quando il lavoro misura 13 cm, aumentare 1 m rov in ogni gruppo composto da 3 m rov = 28 m. Quando il lavoro misura 16 cm, aumentare 1 m rov in ogni gruppo composto da 4 m rov = 31 m. Quando il lavoro misura 19 cm, aumentare 1 m rov in ogni gruppo composto da 5 m rov = 34 m. Quando il lavoro misura 23 cm, inserire un segno: è il punto di mezzo della fascia. Lavorare ora a specchio: quindi diminuire 3 m quando il lavoro misura 27, 30, 33, 36 e 39 cm = 19 m. Attenzione: Per avere una fascia più lunga, lavorare qualche ferro in più prima del segno al centro e diminuire poi in base alle nuove misure. Quando il lavoro misura 46 cm, mettere le m in attesa su un fermamaglie. Cucire le m messe in attesa al bordo di avvio delle m in modo da avere una cucitura morbida. |
|||||||||||||
Spiegazioni del diagramma |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 13 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Lasciare un commento sul modello DROPS 108-14
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.