Carolin kirjutas:
Hallo! Eine Frage zum Rückenteil. Dort steht: "GLEICHZEITIG je 2 neue Maschen am Ende jeder Reihe insgesamt je 9-9-9-10 x beidseitig anschlagen." Das verstehe ich nicht. Sollen in jeder Hin- und Rückreihe am Anfang und am Ende jeweils zwei Maschen zugenommen werden? Also nach der ersten bzw. vor der letzten Masche? (Rechts- bzw. linksgeneigt.) Oder sollte man nicht gleich mehr Maschen anschlagen?
12.02.2025 - 10:39
Helle Morre Skovborg kirjutas:
Hvorfor kan man ikke udskrive opskriften
01.02.2025 - 08:05
Grace kirjutas:
Is there a matching cardigan pattern for this romper?
25.11.2024 - 21:38DROPS Design vastas:
Hi Grace, We do not have a cardigan for this particular pattern, but if you click on Free Patterns at the top of the page, then Baby and Cardigans, you could use one of the other patterns with the same yarn as you have used for the romper. Good luck and happy knitting!
26.11.2024 - 06:56
Hannah kirjutas:
Klopt het dat nadat je de gaatjes aan de voorkant gebreid hebt en je verder moet aan de achterkant dat er in de beschrijving voor de achterkant 1 omslag mist ? Nu staat er 1 recht 1 averecht en 2 samen breien maar dan minder je volgens mij teveel steken voor het eind aantal. En je kan dan het touwtje er niet door heen reigen als er aan de achterkant geen gaatjes zitten.
02.11.2024 - 18:22DROPS Design vastas:
Dag Hannah,
Vlak voordat je 2 steken samen breit maak je een omslag. Deze omslag wordt als een steek gebreid op de volgende naald, waardoor je weer hetzelfde aantal steken hebt.
03.11.2024 - 11:41
Diane kirjutas:
Hallo! Ich bin beim Rumpfteil. Dort steht nach 17cm ab dem Anschlagrand beginnt die Erhöhung. Wo genau muss ich die 17cm messen? Ab dem Rand vom Vorderteil? Vom Hinterteil? Oder gemessen von der Seite vom A1 ?
07.09.2024 - 15:09DROPS Design vastas:
Liebe Diane, die Arbeit misst 10 cm ab den Markierern und ca. 17 cm ab dem Anschlagrand flach gemessen - siehe auch Maßskizze. Viel Spaß beim Stricken!
09.09.2024 - 09:37
Sofie Andersen kirjutas:
Hei. Jeg forstår ikke bol avsnitt 3: skift til pinne nr 3.. Samtidig som det økes 1 m mellom hver A.1=86 masker. Skjønner ikke hvordan eller hvorfor? Omgangen starter nå midt mellom A.1 sto det i forje avsnitt etter forhøyning bak, der jeg brukte german short rows som metode. Fortsett med A.2 over de første 8 maskene, strikk vrbord over de neste 27 maskene. Jeg har 26 m mellom mønsterraporten. Har fulgt oppskriften rett fram til dette. Hva skal jeg gjøre?
27.02.2024 - 23:30DROPS Design vastas:
Hei Sofie. Du strikker A.1 i hver side og glattstrikk mellom A.1 (foran og bak). Bytt til rundpinne 3 og strikk 1 omgang der du øker 1 maske mellom hver A.1, altså øk 1 maske foran (der det strikkes glattstrikk) og 1 maske bak (der det strikkes glattstrikk). Du har nå det maskeantallet det trengs for at vrangborden går opp/stemme med 1 rett/1 vrang. Fortsett med A.2 over de første 8 maskene, strikk vrbord over de neste 27 maskene (du har nå 27 masker siden det er økt med 1 maske). mvh DROPS Design
04.03.2024 - 13:05
Stephanie kirjutas:
Bonjour comment faire pour réaliser ce modèle en aig droite?merci
07.02.2024 - 17:44DROPS Design vastas:
Bonjour Stéphanie, cette leçon vous donnera quelques pistes pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!
08.02.2024 - 08:30
Frida kirjutas:
Under fram och bakstycke: När jag på bakstycket vänt arbetet den andra gången 10 maskor innan A1 ska jag sticka rätstickning till nästa mitten av nästa A1. Struntar jag då i att följa mönstret i A1 för att sticka rätstickning istället? " Sticka ett varv som förut" Vad syftar detta till? Hur stickar jag ett "varv som förut"? VILKET varv?
19.07.2023 - 23:02DROPS Design vastas:
Hei Frida. Du strikker A.1 hele veien. Hvor i avsnittet tenker du på når du skriver:" Sticka ett varv som förut" ? Det står skrevet 3 steder. Det betyr iallefall at du skal strikke som tidligere, f.eks A.1 strikkes over A.1 eller vrangbord over vrangbord. mvh DROPS Design
26.07.2023 - 14:07
Ludivine kirjutas:
Bonjour, je suis bloqué au niveau " continuer avec l'aiguille circulaire 3 ..... Tricoter le tour suivant ainsi " Je ne comprend pas comment tricoter le tour suivant, car j'ai tricoté A.2 sur les 8 premières mailles de A.1 puis j'ai 37 mailles entre les deux A.1, or c'est écrit tricoter 29 mailles suivantes, puis 8 puis 45 mailles. Pouvez vous m'expliquer beaucoup mieux, cela est pour la taille 6/9 mois. Merci d'avance.
29.06.2023 - 11:23DROPS Design vastas:
Bonjour Ludivine, en taille 6/9 mois, vous devez bien avoir 28 mailles entre les torsades; vous aviez 36 mailles au début de la partie DOS & DEVANT, mais vous avez diminué 4 fois 1 m de chaque côté de chaque A.1 = 88 m au total soit 28 m jersey entre les torsades; vous augmentez ensuite 1 m entre chaque A.1 = 29 m jersey entre les torsades. Vous avez bien 45 mailles pour chaque partie, vous continuez 1 torsade de chaque côté devant et tricotez les autres mailles en côtes - peut-être que la 4ème photo peut vous aider à visualiser? Bon tricot!
29.06.2023 - 13:07
IM kirjutas:
There is an error on the second page. If you look at the schematic the instructions under “BACK PIECE” match the schematic for the front and the instructions for the “FRONT PIECE” match the back. Please correct this as I’ve had to unpick twice as a result of this error.
17.05.2023 - 14:44DROPS Design vastas:
Dear Im, explanations are right, the first piece worked is the bottom of back piece where you increase from beg on each side to give width to the pice, and then you work the front piece, working first 5-6 cm (see size) before starting incraesing (that's for the piece sewn to back piece between legs). Happy knitting!
17.05.2023 - 15:58
Ready to Play Romper#readytoplayromper |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud pärlkoes palmikutega beebi lühikesed püksid / kombinesoon 1 kuusele kuni 2 aastasele
DROPS Baby 33-21 |
|||||||||||||
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes): 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP: Koo kuni jääb 2 silmust ene skeemi A.1, siis kahanda nii: koo 2 parempidi kokku, koo skeemi A.1, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ---------------------------------------------------------- LÜHIKESED PÜKSID – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi 2 osas, alt üles kuni säärte ühendamiseni, siis jätka ringselt vöökohani, jaga osadeks ning koo esi- ja seljaosa eraldi. SELJAOSA: Loo 14-16-18-20 silmust 3,5 mm ringvardale Merino Extra Fine lõngaga ja koo parempidises koes edasi-tagasi, SAMAL AJAL loo 2 uut silmust iga rea lõpus 9-9-9-10 korda kokku mõlemal küljel = 50-52-54-60 silmust, kuni töö pikkus on umbes 6-6-6-7 cm. Pane töö ootele. Koo esiosa. ESIOSA: Loo 14-16-18-20 silmust 3,5 mm ringvardale Merino Extra Fine lõngaga ja koo parempidises koes edasi-tagasi 5-5-5-6 cm. SUURUSED 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune: Loo 6 uut silmust iga rea lõpus kokku 3 korda mõlemal küljel. SUURUS 24 kuune: Loo 6 uut silmust mõlemal küljel iga rea lõpus 2 korda, siis 8 silmust mõlemal küljel 1 kord = 50-52-54-60 silmust. Töö pikkus on umbes 7-7-7-8 cm. KEHAOSA: Tõsta esi- ja seljaosa silmused samale ringvardale = 100-104-108-120 silmust. Paigalda 1 silmust mõlemale küljele (= 50-52-54-60 silmust silmusemärkijate vahel) – EDASI MÕÕDA SIIT! Ringi algus on 8 silmust enne silmusemärkijat. Koo skeemi A.1 (= 16 silmust), koo parempidises koes järgmised 34-36-38-44 silmust, skeemi A.1 (= 16 silmust), parempidises koes järgmised 34-36-38-44 silmust. Silmusemärkijad on mõlemal küljel skeemide A.1 keskel. Jätka nii mustriga ringselt. Kui töö kõrgus on 2-3-5-7 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool skeemi A.1 - loe KAHANDAMISE NIPPI = 4 silmust kahandatud. Korda kahanda nii iga 2 cm järel kokku 4 korda = 84-88-92-104 silmust. Kui töö pikkus on 10-11-14-16 cm silmusemärkijast (töö pikkus on umbes 17-18-21-24 cm loomise reast), koo kõrgendus seljaosale järgmiselt: koo parempidi silmused parempidi ja skeemi A.1 skeemi A.1 kohale nagu enne esimesel 58-60-62-68 silmusel, st. kuni pärast teist skeemi A.1 (= esiosa), koo kuni jääb 5 silmust enne skeemi A.1 ringi algul, pööra tööd, koo tagasi pahempidi kuni jääb 5 silmust enne skeemi A.1 teisel pool, pööra tööd. Koo kuni jääb 10 silmust enne skeemi A.1, pööra tööd ja koo pahempidi kuni jääb 10 silmust enne skeemi A.1 teisel pool. Pööra tööd ja koo kuni esimese skeemi A.1 keskele. Võta 3 mm ringvardad ja koo 1 ring nagu enne kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata 1 silmus skeemide A.1 vahel esi- ja tagaosal = 86-90-94-106 silmust – NB! Et pöördekohale ei jääks auke, võta lõng silmuste vahelt vardale ja koo keerdsilmustena kokku järgmise silmusega. Koo järgmine ring nii: koo skeemi A.2 esimesed 8 silmust (= alusta samal real kui skeemil A.1), koo soonikut 1 pahempidi/1 pahempidi järgmised 27-29-31-37 silmust, skeemi A.3 järgmised 8 silmust (= alusta samal real kui skeemil A.1), koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi järgmised 43-45-47-53 silmust. Kui sooniku kõrgus on 1,5 cm, koo augurida nii: koo nagu enne esimesed 8 silmust, 1 pahempidi, koo * 1 parempidi, 1 pahempidi, 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku *, korda * kuni * järgmised 24-28-28-36 silmust, koo 10-8-10-8 silmust nagu enne, koo 1 pahempidi, * 1 parempidi, 1 pahempidi, 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku *, korda * kuni * järgmised 40-44-44-52 silmust, koo 2-0-2-0 silmust nagu enne. Jätka mustrit ja soonikut nagu enne, kuni sooniku pikkus on 3 cm. Koo järgmine ring nii: Koo esimesed 43-45-47-53 silmust (= esiosa), koo lõdvalt maha järgmised 43-45-47-53 silmust, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi (= seljaosa). ESIOSA: Paigalda reamärkija – EDASI MÕÕDA SIIT! Võta 3,5 mm ringvardad ja koo töö paremal pool järgmiselt: koo skeemi A.2 esimesel 8 silmusel, 27-29-31-37 silmust parempidises koes, skeemi A.3 viimasel 8 silmusel. Jätka niimoodi edasi-tagasi. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 1-0-0-1 cm, kahanda 1 silmus mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist igal 2.-4.-6.-6. real kokku 7-7-6-6 korda = 29-31-35-41 silmust jääb. Kui töö pikkus on 7-9-11-12 cm silmusemärkijast – järgmine rida on töö paremal pool – koo 6 rida skeemi A.4 skeemide A.2 ja A.3 vahel mõlemal küljel. Koo järgmisel real töö paremal pool nii: koo 8 silmust (= skeemi A.2) ja tõsta need silmused abilõngale õlapaela jaoks, koo maha järgmised 13-15-19-25 silmust, koo viimased 8 silmust (= skeem A.3, õlapael). ÕLAPAEL: Jätka edasi-tagasi skeemi A.3, kuni õlapael on umbes 18 kuni 24 cm või soovitud pikkusega. Koo silmused maha. Koo teine õlapael, st jätka edasi-tagasi skeemi A.2, kuni õlapael on umbes 18 kuni 24 cm või soovitud pikkusega. Koo silmused maha. VIIMISTLUS SOONIKÄÄRIS: Korja ja koo töö paremalt poolt umbes 50 kuni 58 silmust ühe sääre avast 3 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega kuni on 58-62-66-70 silmust. Siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui äärise kõrgus on 2-4 cm, koo silmused lõdvalt maha soonikkoes. Korda teisel säärel. Õmble kokku ava jalgade vahel 1 ääresilmuse kõrvalt – st. õmble kokku ühe sääre soonikääris, õmble õmblus säärtel, siis teise sääre soonik. Kinnita nööp mõlema õlapaela lõppu, kasuta auke augureal nööpaukudena. PAELAD: Lõika 2 Merino Extra Fine lõnga pikkusega 3 meetrit. Keeruta lõngu kuni suudad, murra pooleks ja lase keerduda, tee sõlm otstesse. Alusta esiosa keskelt ja punu nöör läbi augurea vöökohal. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #readytoplayromper või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 33-21
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.