DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 3.25 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Ready to Play Romper

Salopette tricotée pour bébé avec torsades et point de riz, en DROPS Merino Extra Fine. Du 1 au 24 mois.

DROPS Baby 33-21
DROPS design: Modèle me-065-by
Groupe de fils B
----------------------------------------------------------

TAILLE:
Taille: 1/3 - 6/9 - 12/18 - 24 mois
Stature en cm: 56/62 - 68/74 - 80/86 - 92

FOURNITURES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
100-150-150-200 g coloris 37, brume forestière

ÉCHANTILLON:
22 mailles en largeur et 30 rangs en hauteur en jersey = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n°3,5 – en 40 cm pour le jersey.
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n° 3 – en 40 cm pour les côtes.
AIGUILLE À TORSADES DROPS
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

BOUTONS DROPS NACRE CONCAVES (blanc), N° 521: 2 pour toutes les tailles

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% laine
à partir de 3.25 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

----------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

----------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en rond):
1 côte mousse = 2 tours. Tricoter 1 tour endroit et 1 tour envers.

POINT MOUSSE (en allers et retours):
1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit.

POINT FANTAISIE: 
Voir les diagrammes A.1 à A.4

DIMINUTIONS:
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant A.1 et diminuer ainsi: Tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter les mailles de A.1, glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée.

----------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

----------------------------------------------------------

SALOPETTE – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Se tricote de bas en haut, en allers et retours, en 2 parties jusqu'à l'ouverture des jambes. On continue ensuite en rond et on divise l'ouvrage pour terminer le devant en allers et retours.

DOS:
Monter 14-16-18-20 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en Merino Extra Fine et tricoter en jersey en allers et retours, EN MÊME TEMPS, monter de chaque côté, à la fin de chaque rang: 9-9-9-10 fois 2 mailles = 50-52-54-60 mailles et l'ouvrage mesure environ 6-6-6-7 cm. Mettre en attente et tricoter le devant.

DEVANT:
Monter 14-16-18-20 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en Merino Extra Fine et tricoter en jersey en allers et retours pendant 5-5-5-6 cm.
TAILLE 1/3 mois - 6/9 mois - 12/18 mois: Monter maintenant de chaque côté, à la fin de chaque rang: 3 fois 6 mailles.
TAILLE 24 mois: Monter de chaque côté à la fin de chaque rang: 2 fois 6 mailles et 1 fois 8 mailles = 50-52-54-60 mailles et l'ouvrage mesure environ 7-7-7-8 cm.

DOS & DEVANT:
Reprendre les mailles du dos et du devant sur la même aiguille circulaire = 100-104-108-120 mailles. Placer 1 marqueur de chaque côté (= 50-52-54-60 mailles entre les marqueurs) - MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI. Continuer à tricoter – le début du tour doit être 8 mailles avant le 1er fil marqueur. Tricoter: A.1 (= 16 mailles), jersey au-dessus des 34-36-38-44 mailles jersey suivantes, A.1 (= 16 mailles), jersey au-dessus des 34-36-38-44 mailles jersey suivantes. Les fils marqueurs sont au milieu de chaque A.1, de chaque côté.

Continuer ainsi en rond. Quand l'ouvrage mesure 2-3-5-7 cm, diminuer 1 maille de chaque côté de chaque A.1 - VOIR DIMINUTIONS (= on diminue 4 mailles). Répéter ces diminutions 4 fois au total tous les 2 cm = 84-88-92-104 mailles. Quand l'ouvrage mesure 10-11-14-16 cm depuis les marqueurs (l'ouvrage mesure environ 17-18-21-24 cm depuis le rang de montage), tricoter une ré-hausse pour le dos ainsi: tricoter les 58-60-62-68 premières mailles comme avant, autrement dit jusqu'après le deuxième A.1 (= devant), tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles avant le A.1 du début du tour, tourner et tricoter à l'envers jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles avant le A.1 de l'autre côté, tourner l'ouvrage. Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 10 mailles avant A.1, tourner l'ouvrage et tricoter à l'envers jusqu'à ce qu'il reste 10 mailles avant A.1 de l'autre côté, tourner l'ouvrage. Tourner l'ouvrage et tricoter à l'endroit jusqu'au milieu du premier A.1.

Continuer avec l'aiguille circulaire 3 et tricoter 1 tour comme avant sur toutes les mailles, EN MÊME TEMPS, augmenter 1 maille entre chaque A.1 = 86-90-94-106 mailles – NOTE: pour éviter des trous aux transitions des rangs raccourcis, relever un fil entre 2 mailles et tricoter ce fil et la maille suivante sur l'aiguille ensemble torse à l'endroit. Tricoter le tour suivant ainsi: A.2 au-dessus des 8 premières mailles (= veiller à bien commencer sur le même rang que celui qui aurait dû être tricoté en A.1), tricoter en côtes 1 maille envers/1 maille endroit au-dessus des 27-29-31-37 mailles suivantes, tricoter A.3 au-dessus des 8 mailles suivantes (= veiller à bien commencer sur le même rang que celui qui aurait dû être tricoté en A.1), tricoter en côtes 1 maille envers/1 maille endroit au-dessus des 43-45-47-53 mailles suivantes. Quand l'ouvrage mesure 1 ½ cm, tricoter un rang ajouré ainsi: Tricoter les 8 premières mailles comme avant, 1 maille envers, *1 maille endroit, 1 maille envers, 1 jeté, 2 mailles ensemble à l'endroit*, répéter de *-* au-dessus des 24-28-28-36 mailles suivantes, tricoter 10-8-10-8 mailles comme avant, 1 maille envers, *1 maille endroit, 1 maille envers, 1 jeté, 2 mailles ensemble à l'endroit*, répéter de *-* au-dessus des 40-44-44-52 mailles suivantes, 2-0-2-0 mailles comme avant. Continuer ensuite comme avant, jusqu'à ce qu'il reste 1 tour avant que les côtes ne mesurent 3 cm. Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 43-45-47-53 premières mailles (= devant), rabattre SOUPLEMENT comme elles se présentent les 43-45-47-53 mailles suivantes (= dos).

DEVANT:
Placer 1 marqueur, MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI!
Continuer avec l'aiguille circulaire 3,5 et tricoter le 1er rang sur l'endroit ainsi: Continuer A.2 au-dessus des 8 premières mailles, 27-29-31-37 mailles jersey, A.3 au-dessus des 8 dernières mailles. Continuer ainsi en allers et retours. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 1-0-0-1 cm, diminuer 1 maille de chaque côté - VOIR DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions tous les 2-4-6-6 rangs 7-7-6-6 fois au total = il reste 29-31-35-41 mailles. Quand l'ouvrage mesure 7-9-11-12 cm depuis le marqueur - ajuster pour que le rang suivant soit sur l'endroit), tricoter 6 rangs de A.4 au-dessus des mailles entre A.2 et A.3 de chaque côté. Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: tricoter 8 mailles (= A.2) et glisser ces mailles sur 1 arrêt de mailles pour la bretelle, rabattre les 13-15-19-25 mailles suivantes et tricoter les 8 dernières mailles (= A.3, bretelle).

BRETELLE:
Continuer A.3 en allers et retours jusqu'à ce que la bretelle mesure environ 18 à 24 cm (ou la longueur souhaitée). Rabattre. Continuer A.2 en allers et retours jusqu'à ce que l'autre bretelle mesure environ 18 à 24 cm (ou la longueur souhaitée). Rabattre.

ASSEMBLAGE:

BORDURE EN CÔTES:
Relever sur l'endroit environ 50 à 58 mailles le long de l'ouverture de l'une des jambes, avec l'aiguille circulaire 3 en Merino Extra Fine. Tricoter 1 rang envers sur l'envers en augmentant EN MÊME TEMPS à intervalles réguliers pour ajuster à 58-62-66-70 mailles. Tricoter en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers en allers et retours avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Quand la bordure mesure 2-4 cm, rabattre souplement les mailles comme elles se présentent.
Répéter le long de l'autre jambe.

Coudre l'ouverture entre les jambes à 1 maille des bords - c'est-à-dire coudre une des bordures, l'ouverture entre les jambes et l'autre bordure.

Fixer un bouton en bas de chaque bretelle. Utiliser les tours du rang ajouré des côtes pour attacher les boutons.

LIEN:
Couper 2 fils Merino Extra Fine d'environ 3 mètres. Les tourner ensemble jusqu'à ce qu'ils résistent. Plier en double et laisser s'enrouler de nouveau. Faire un nœud à chaque extrémité. En commençant au milieu devant, enfiler le lien dans le rang ajouré des côtes de la taille.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 15.09.2020
Correction: Quand l'ouvrage mesure 1 ½ cm, tricoter un rang ajouré ainsi: Tricoter les 8 premières mailles comme avant, 1 maille envers, *1 maille endroit, 1 maille envers, 1 jeté, 2 mailles ensemble à l'endroit*, répéter de *-* au-dessus des 24-28-28-36 mailles suivantes, tricoter 10-8-10-8 mailles comme avant, 1 maille envers, *1 maille endroit, 1 maille envers, 1 jeté, 2 mailles ensemble à l'endroit*, répéter de *-* au-dessus des 40-44-44-52 mailles suivantes, 2-0-2-0 mailles comme avant.
Correction en ligne le: 05.10.2020
Correction DOS & DEVANT: explications des rangs raccourcis de la réhausse dos.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers
symbols = 1 maille envers sur l'endroit, endroit sur l'envers
symbols = glisser 2 mailles sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, tricoter 2 mailles endroit, reprendre les 2 mailles en attente et les tricoter à l'endroit
symbols = glisser 2 mailles sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, tricoter 2 mailles endroit, reprendre les 2 mailles en attente et les tricoter à l'endroit
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Ready to Play Romper

Dina, Sweden

Ready to Play Romper

Pauline Bouteiller, United States

Ready to Play Romper

Michelle Van Doorn, Netherlands

Ready to Play Romper

Knitbybee, Norway

Ready to Play Romper

Amma Knitwear, Netherlands

Ready to Play Romper

Anagocha, Spain

Ready to Play Romper

Katharina B, Norway

Ready to Play Romper

Strikkenerden, Norway

Poster un commentaire sur le modèle DROPS Baby 33-21

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (45)

country flag Sofie Andersen wrote:

Hei. Jeg forstår ikke bol avsnitt 3: skift til pinne nr 3.. Samtidig som det økes 1 m mellom hver A.1=86 masker. Skjønner ikke hvordan eller hvorfor? Omgangen starter nå midt mellom A.1 sto det i forje avsnitt etter forhøyning bak, der jeg brukte german short rows som metode. Fortsett med A.2 over de første 8 maskene, strikk vrbord over de neste 27 maskene. Jeg har 26 m mellom mønsterraporten. Har fulgt oppskriften rett fram til dette. Hva skal jeg gjøre?

27.02.2024 - 23:30

DROPS Design answered:

Hei Sofie. Du strikker A.1 i hver side og glattstrikk mellom A.1 (foran og bak). Bytt til rundpinne 3 og strikk 1 omgang der du øker 1 maske mellom hver A.1, altså øk 1 maske foran (der det strikkes glattstrikk) og 1 maske bak (der det strikkes glattstrikk). Du har nå det maskeantallet det trengs for at vrangborden går opp/stemme med 1 rett/1 vrang. Fortsett med A.2 over de første 8 maskene, strikk vrbord over de neste 27 maskene (du har nå 27 masker siden det er økt med 1 maske). mvh DROPS Design

04.03.2024 - 13:05

country flag Stephanie wrote:

Bonjour comment faire pour réaliser ce modèle en aig droite?merci

07.02.2024 - 17:44

DROPS Design answered:

Bonjour Stéphanie, cette leçon vous donnera quelques pistes pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

08.02.2024 - 08:30

country flag Frida wrote:

Under fram och bakstycke: När jag på bakstycket vänt arbetet den andra gången 10 maskor innan A1 ska jag sticka rätstickning till nästa mitten av nästa A1. Struntar jag då i att följa mönstret i A1 för att sticka rätstickning istället? " Sticka ett varv som förut" Vad syftar detta till? Hur stickar jag ett "varv som förut"? VILKET varv?

19.07.2023 - 23:02

DROPS Design answered:

Hei Frida. Du strikker A.1 hele veien. Hvor i avsnittet tenker du på når du skriver:" Sticka ett varv som förut" ? Det står skrevet 3 steder. Det betyr iallefall at du skal strikke som tidligere, f.eks A.1 strikkes over A.1 eller vrangbord over vrangbord. mvh DROPS Design

26.07.2023 - 14:07

country flag Ludivine wrote:

Bonjour, je suis bloqué au niveau " continuer avec l'aiguille circulaire 3 ..... Tricoter le tour suivant ainsi " Je ne comprend pas comment tricoter le tour suivant, car j'ai tricoté A.2 sur les 8 premières mailles de A.1 puis j'ai 37 mailles entre les deux A.1, or c'est écrit tricoter 29 mailles suivantes, puis 8 puis 45 mailles. Pouvez vous m'expliquer beaucoup mieux, cela est pour la taille 6/9 mois. Merci d'avance.

29.06.2023 - 11:23

DROPS Design answered:

Bonjour Ludivine, en taille 6/9 mois, vous devez bien avoir 28 mailles entre les torsades; vous aviez 36 mailles au début de la partie DOS & DEVANT, mais vous avez diminué 4 fois 1 m de chaque côté de chaque A.1 = 88 m au total soit 28 m jersey entre les torsades; vous augmentez ensuite 1 m entre chaque A.1 = 29 m jersey entre les torsades. Vous avez bien 45 mailles pour chaque partie, vous continuez 1 torsade de chaque côté devant et tricotez les autres mailles en côtes - peut-être que la 4ème photo peut vous aider à visualiser? Bon tricot!

29.06.2023 - 13:07

country flag IM wrote:

There is an error on the second page. If you look at the schematic the instructions under “BACK PIECE” match the schematic for the front and the instructions for the “FRONT PIECE” match the back. Please correct this as I’ve had to unpick twice as a result of this error.

17.05.2023 - 14:44

DROPS Design answered:

Dear Im, explanations are right, the first piece worked is the bottom of back piece where you increase from beg on each side to give width to the pice, and then you work the front piece, working first 5-6 cm (see size) before starting incraesing (that's for the piece sewn to back piece between legs). Happy knitting!

17.05.2023 - 15:58

country flag Maria wrote:

Suomenkielinen ohje on virheellinen, englanninkielisestä sain oikeat ohjeet takana olevan korotuksen tekemiseen. Toisellakin suomenkielisellä kommentoijalla on ollut ongelmia samassa kohdassa. Neulotaan siis käsittääkseni takana A1 mallikertojen välissä. 15s ei voi jättää neulomatta kuten suomenkielisessä ohjeessa neuvotaan ja tätä kohtaa englanninkielisessä ohjeessa ei olekaan ollenkaan.

14.05.2022 - 16:24

country flag Leila wrote:

Leider habe ich trotz eig guter abbildung u guter unten stehender Beschreibung Zopfmusters zu sehr stur auf die Anleitung geachtet und nun bis zur Hälfte des Werks alles glatt rechts gestrickt, da nirgendwo ein Hinweis war, die unten stehenden zopfmusterdiagramme zu beachten. Also sprich bei \". Die Markierungsfäden sitzen nun an beiden Seiten des Rumpfteils jeweils mittig in A.1. In diesem Weise in Runden weiterstricken\" wäre es gut, darauf hinzuweisen, an das Zopfmuster zu denken o.Ä

28.04.2022 - 21:36

country flag Josie wrote:

Merci d'avoir répondu à ma demande En fin de compte, est-ce qu'il faut tricoter en rond ? Merci beaucoup

28.04.2022 - 11:09

DROPS Design answered:

Bonjour Josie, la partie DOS & DEVANT se tricote effectivement en rond. Bon tricot!

28.04.2022 - 12:01

country flag Josie wrote:

Bonjour madame, complètement perdue à partir du moment où j'ai mis le dev et le dos sur l'aiguille. J'ai regardé la correction, j'ai lu les commentaires différents mais c'est toujours le flou. Quand je commence mon tour, j'ai fais 8 m puis marqueur puis 1menv, *1m end,1m env, 1 jeté et 2 m ens end* au dessus des 28 m.puis 10m puis 1menv. Et je recommence 1mend,1 env 1 jeté et 2 m ens end sur les 44 suiv, il reste 2 m. Et bien moi il reste 10 m .... au secours SVP

27.04.2022 - 12:26

DROPS Design answered:

Bonjour Josie, le tour du dos/devant commence 8 mailles avant le début des rangs précédents (la torsade A.1 se trouve ainsi à cheval entre le dos et le devant, soit les 8 premières de A.1 à la fin de la partie précédente + les 8 dernières mailles de A.1 au début de la partie suivante (pas de diminution), vous tricotez ensuite en jersey jusqu'à ce qu'il reste 8 mailles avant la fin de votre partie et tricotez de nouveau A.1 à cheval entre le dos et le devant: 8 mailles sur la fin de cette partie + 8 m sur le début de l'autre partie et vous terminez votre tour en jersey. Ceci peut-il vous aider?

27.04.2022 - 15:21

country flag Julia wrote:

Korotuksesta kysyisin. Neulotaanko korotusta takakappaleen 28 silmukalla, jotka jäävät A.1 mallikertojen väliin. Kun pääsen korotuksessa siihen asti, että pitäisi jättää 15s neulomatta, ensimmäisellä kerralla voin neuloa vain 3s ja työtä kääntäessä en voi neuloa yhtään kun jäljellä on vain 13s. Pitäisikö neuloa myös A.1 mallikertojen silmukoilla vai kuinka teen? Teen ohjeesta 6/9kk kokoa.

13.03.2022 - 07:49