Barbara kirjutas:
Buongiorno non riesco a capire questo passaggio “ all’inizio del giro spostare l’inizio del giro indietro di 2 maglie, cioè il giro inizia quando rimangono 2 maglie del giro precedente. Alla fine del giro, lavorare a diritto le 2 maglie successive. Poi riportare l’inizio del giro nel punto precedente “
03.11.2023 - 11:29DROPS Design vastas:
Buonasera Barbara, deve fermarsi 2 maglie prima della fine del giro e lavorare le 2 maglie successive come le prime maglie del giro. Buon lavoro!
03.11.2023 - 21:18
Lise Roy kirjutas:
Avec quelle autre laine je peux faire ce pull sans la doubler. Merci
02.09.2023 - 21:33DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Roy, vous pouvez tricoter une laine du groupe de fils C, en veillant à bien avoir l'échantillon (comme dans tous les cas). Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
04.09.2023 - 08:05
Nathalie kirjutas:
Bonjour, Dans les explications du pull, il est noté de relever des mailles pour tricoter la manche alors que dans la vidéo ”comment tricoter un pull de haut en bas ” il est question de monter les mailles et de coudre par la suite. Quels sont les avantages et inconvénients de chacune des méthodes. Cordialement
07.03.2023 - 22:01DROPS Design vastas:
Bonjour Nathalie, en relevant les mailles, vous évitez une couture au milieu sous les manches - à titre d'exemple, cette leçon montre les 2 techniques (photos 18A et B). Bon tricot!
08.03.2023 - 09:18
Birgit Eklund Pedersen kirjutas:
Kan jeg skifte til 2 tråde baby merino? Vh Birgit
04.01.2023 - 17:52DROPS Design vastas:
Hej Birgit, Ja, du kan strikke med 2 tråde DROPS Baby Merino på strikkefastheden som står i opskriften 17 masker på 10 cm :)
05.01.2023 - 10:18
Diane kirjutas:
I would like to try to knit this sweater but I don’t understand the diagram instructions it says *at the beginning of round displace beginning of round 2 stitch backwards, ie beginning of round begins when 2 stitches remain from previous round. When round has been worked, knit the next 2 stitches. Then the beginning of round is as previously in piece. What does this mean? Am I knitting these 2 stitches together? I really don’t understand this part?
18.03.2022 - 02:39DROPS Design vastas:
Hi Diane, It is only the one round which is displaced. As you say the round starts (using the diagram) 2 stitches before the normal start and at the end of the round you knit 2 stitches to take you back to the original start. There is no knitting together, just normal knit. Happy crafting!
18.03.2022 - 06:59
Liz Preece kirjutas:
I like to knit bottom up, can I just start knitting from the other end and just knit two together?
10.01.2022 - 18:16
Erika kirjutas:
Salve, volevo sapere come si può fare una cucitura elastica del collo alla confezione? Ho fatto un avvio elastico del collo. In attesa di risposta, cordiali saluti.
05.01.2022 - 03:02DROPS Design vastas:
Buongiorno Erika, il collo va piegato verso l'interno e cucito: deve semplicemente mantenere la cucitura morbida, per non stringere troppo i punti. Buon lavoro!
05.01.2022 - 10:46
Erika kirjutas:
Salve, volevo sapere come si può fare una cucitura elastica del collo alla confezione? Ho fatto un avvio elastico del collo. In attesa di risposta, cordiali saluti.
05.01.2022 - 02:58DROPS Design vastas:
Buongiorno Erika, il collo va piegato verso l'interno e cucito: deve semplicemente mantenere la cucitura morbida, per non stringere troppo i punti. Buon lavoro!
05.01.2022 - 10:46
Hannie Weststrate kirjutas:
Er staat een fout in de toelichting op het telpatroon. Bij de eerste beschrijving van een kabel moeten de steken op de kabelnaald VOOR het werk gehouden worden en niet erachter zoals er nu staat. Dit is al eerder doorgegeven, maar nog steeds niet verbeterd.
10.06.2021 - 11:37
Kathrin Hartmann kirjutas:
Ich würde diesen Pulli gerne in der Nr. 12, das jeansblau stricken, welche Farbe würden sie von der Silk kit dazu empfehlen?
11.05.2021 - 13:03DROPS Design vastas:
Liebe Frau Hartmann, Ihr DROPS Laden wird Ihnen gerne damit helfen - auch telefonisch oder per E-Mail, die passenden Farben zu finden - Viel Spaß beim stricken!
11.05.2021 - 13:30
Endless Possibilities Sweater#endlesspossibilitiessweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
DROPS Sky ja DROPS Kid-Silk lõngadest ülevalt alla kootud ümara passega palmikutega dzemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 216-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeemi A.1. Skeem on vaadatuna töö paremalt poolt ja näidatud on iga rida. KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 76 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 8) = 9,5. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse kordamööda pärast iga 9. või 10. silmust. järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle (= 2 silmust kahandatud). MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise äär jääks venivam, võta suuremad vardad. Kui äär ei ole ikka piisavalt veniv, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo maha nagu tavaline silmus, nii tuleb äär venivam. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – ÜLEVAADE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades seljaosa keskelt. Siis jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt ülevalt alla suka-/ringvarrastega. TOPELT KAELUS: Loo 76-80-84-92-96-100 silmust 4 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 Sky + 1 Kid-Silk). Koo 1 ring parempidi. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 9 cm. Kui soonik on tehtud, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 8-11-14-13-16-19 silmust ringil ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI = 84-91-98-105-112-119 silmust. Koo 1 ring parempidi. Võta 5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse (= seljaosa keskkoht). EDASPIDI MÕÕDA SIIT! PASSE: Nüüd koo skeemi A.1 kokku 12-13-14-15-16-17 korda ringil. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on vardal 216-234-252-270-288-306 silmust. Jätka ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 16-17-18-18-18-18 cm, kasvata 12-12-14-13-14-19 silmust ühtlaste vahedega = 228-246-266-283-302-325 silmust on nüüd ringil. SUURUSTEL S, M ja L on nüüd kasvatused tehtud – jätka kõik suurused alt. SUURUSTEL XL, XXL ja XXXL kudumist parempidises koes, kuni töö pikkus on 22-24-26 cm. Nüüd kasvata 13-14-19 silmust ühtlaste vahedega = 296-316-344 silmust. KÕIK SUURUSED: Koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 19-21-22-24-26-28 cm. Nüüd jaga töö kehaosaks ja varrukateks. Järgmine ring nii: koo esimesed 32-35-37-42-46-51 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 50-53-58-64-66-70 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 8-8-10-10-12-12 silmust (= külg), koo järgmised 64-70-75-84-92-102 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 50-53-58-64-66-70 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-12 silmust (= külg), koo viimased 32-35-38-42-46-51 silmust (= pool seljaosa). Lõpeta kehaosa ja varrukad eraldi. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: = 144-156-170-188-208-228 silmust. Koo ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 27-27-28-28-28-28 cm, kasvata 28-32-34-40-44-48 silmust ühtlaste vahedega = 172-188-204-228-252-276 silmust on nüüd ringil. Võta 4 mm ringvardad. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 4 cm. Koo silmused lõdvalt maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Töö pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 50-53-58-64-66-70 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm sukavarrastele/ lühikestele ringvarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 8-8-10-10-12-12 uuest silmusest kaenlaaugus = 58-61-68-74-78-82 silmust. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele varruka siseküljel (= 4-4-5-5-6-6 silmust mõlemal pool silmusemärkijat). Koo ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 4-4-5-5-5-3 cm jagamise kohast kaela all, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 3,5-3-2-1,5-1,5-1,5 cm järel kokku 9-10-13-15-16-17 korda = 40-41-42-44-46-48 silmust. Kui varruka pikkus on 38-37-36-34-33-31 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem), kasvata 8-7-10-8-10-8 silmust ühtlaste vahedega = 48-48-52-52-56-56 silmust on ringil. Võta 4 mm sukavardad. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 4 cm. Koo silmused lõdvalt maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Varruka pikkus on 42-41-40-38-37-35 cm jagamise kohast. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Keera kaeluse soonik pooleks tagasi töö pahemale pool ja kinnita väikeste pistetega, aga jälgi, et kaelaauk jääks piisavalt veniv. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #endlesspossibilitiessweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 26 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 216-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.