DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.35 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
Märgi suurus:
DROPS 211-15

#spicedbreezetop

DROPS disain: mudel nr w-807
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m (kuulub lõngagruppi C)
200-200-200-250-250-300 g värv nr 65, rooste

KOETIHEDUS:
17 silmust lai ja 22 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 5 mm (60 ja 80 cm) - parempidise koe kudumiseks
DROPS RINGVARDAD: 4,5 mm (60 või 80 cm) – sooniku tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.35 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

----------------------------------------------------------

RIPSKUDE (ringselt kududes):
Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida ripskoes.

KAHANDAMISE NIPP (käeaukudes):
Kahanda käeaugu jaoks 2 ripskoes ääresilmuse kõrval. Kõik kahandused tehakse töö paremal pool.
Kahanda PÄRAST 2 ääresilmust:
koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud).
Kahanda ENNE 2 ääresilmust:
alusta 2 silmust enne 2 ääresilmust: koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud).
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

----------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kootakse ringselt ringvarrastega, alt üles kuni käeaukudeni. Siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Siis õmmeldakse õlad kokku.

KEHAOSA:
Loo 136-148-164-180-200-220 silmust 4,5 mm ringvarrastele Paris lõngaga. Koo 1 ring parempidi.
Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 8 cm.
Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja teine silmusemärkija pärast 68-74-82-90-100-110 silmust (= küljed).
Võta 5 mm sukavardad ja koo ringselt parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 21-22-23-24-25-26 cm, koo 2 ripsivalli (4 rida) RIPSKOES - loe ülevalt, keskmisel 10-10-14-14-20-24 silmusel mõlemal küljel (silmusemärkija on nende 10-10-14-14-20-24 silmuse keskel), koo ülejäänud silmused parempidises koes).
Pärast 2 ripsivalli koo silmuseid maha käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha 3-3-5-5-8-10 silmust, koo 62-68-72-80-84-90 silmust parempidises koes, koo maha 6-6-10-10-16-20 silmust (silmusemärkija on nende 6-6-10-10-16-20 silmuse keskel), koo 62-68-72-80-84-90 silmust parempidises koes, koo maha ülejäänud 3-3-5-5-8-10 silmust. Katkesta lõng.
Nüüd koo esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi.

ESIOSA:
= 62-68-72-80-84-90 silmust. Alusta töö pahemal pool ja koo parempidises koes edasi-tagasi, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (st igal töö parempoolsel real) kokku 4-5-5-7-7-8 korda mõlemal küljel = 54-58-62-66-70-74 silmust jääb.
Pärast viimast kahandust koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel.
Võta 4,5 mm ringvardad ja koo töö paremal pool järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi, kuni jääb 4 silmust reale, koo 2 parempidi ja 2 ääresilmust ripskoes. Koo niimoodi soonikut 3 cm.
Järgmisel töö parempoolsel real koo maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo soonikut * 2 parempidi, 2 pahempidi *, korda * kuni * kokku 1-1-1-2-2-2 korda, koo 2 parempidi, 2 silmust ripskoes; siis koo maha järgmised 34-38-42-38-42-46 silmust kaelaaugu jaoks (koo maha, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi), koo 2 silmust ripskoes, * 2 parempidi, 2 pahempidi *, korda * kuni * kokku 1-1-1-2-2-2 korda, koo 2 parempidi, tee 2 ääresilmust ripskoes. Õlapaela jaoks jääb mõlemale õlale nüüd 10-10-10-14-14-14 silmust. Lõpeta õlad eraldi.

ÕLAPAEL:
= 10-10-10-14-14-14 silmust. Koo soonikut edasi-tagasi nagu enne, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel, kuni töö kõrgus 38-40-42-44-46-48 cm loomise reast (või soovitud pikkusega). Koo silmused maha.
Tee teine õlg samamoodi.

SELJAOSA:
= 62-68-72-80-84-90 silmust. Alusta töö pahemal pool ja koo parempidises koes edasi-tagasi, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal neljandal real (mitte igal töö parempoolsel real nagu esiosal) kokku 4-5-5-7-7-8 korda mõlemal küljel = 54-58-62-66-70-74 silmust jääb.
Pärast viimast kahandust koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel.
Võta 4,5 mm ringvardad ja koo töö paremal pool järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi, kuni jääb 4 silmust reale, koo 2 parempidi ja 2 ääresilmust ripskoes. Koo niimoodi soonikut 3 cm.
Järgmisel töö parempoolsel real koo maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo soonikut * 2 parempidi, 2 pahempidi *, korda * kuni * kokku 1-1-1-2-2-2 korda, koo 2 parempidi, 2 silmust ripskoes; siis koo maha järgmised 34-38-42-38-42-46 silmust kaelaaugu jaoks (koo maha, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi), koo 2 silmust ripskoes, * 2 parempidi, 2 pahempidi *, korda * kuni * kokku 1-1-1-2-2-2 korda, koo 2 parempidi, tee 2 ääresilmust ripskoes. Õlapaela jaoks jääb mõlemale õlale nüüd 10-10-10-14-14-14 silmust.
Koo õlapaelad nagu esiosal.

VIIMISTLUS:
Õmble kokku õlaõmblused.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 211-15
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 211-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (89)

country flag Libby kirjutas:

I’m currently knitting the straps and the only length stated is for the entire piece - do you have a suggested strap length by itself? I feel like if the rest of the front piece varied from the pattern then I can no longer judge when to stop the straps (especially when only knitting one side first)

26.05.2025 - 12:41

DROPS Design vastas:

Dear Libby, we only have here the total length of piece, so that you can measure from where you stopped towards the measurement for your size to get the height of the strap. You can also count for your size the number of rows required for decreasing + the 3 cm ribbing - remove this from the total length to get the approximate length for straps. Happy knitting!

26.05.2025 - 14:26

country flag Hanna kirjutas:

Hi I just have a question about the back part of the piece. If I am decreasing every 4th row, and decreasing the same amount as in the front, won't the back piece be twice as long? Is that supposed to be the case? This does not appear to be the case in the diagram, so I am a little confused.

22.05.2025 - 12:57

DROPS Design vastas:

Dear Hanna, correct, back piece will be higher than front piece as you will decrease the same number of times than on front piece but on every 4th row instead of on every 2nd row. Happy knitting!

22.05.2025 - 15:49

country flag Luna kirjutas:

So, when I start working back and forth. Should I have 4 sts (for the garter stitch edge) then SKPO, knit til the last 6 sts where 4 sts is for the garter stitch and then K2tog? Is this the correct way to decrease? Or should it be K2tog then the last 4 sts for the garter edge.

18.05.2025 - 20:47

DROPS Design vastas:

Hi Luna, The 4 garter stitches are the first 4 stitches and the last 4 stitches on each row. You decrease as you say, after the first 4 stitches at the beginning of the row, then before the last 4 stitches at the end of the row. Regards, Drops Team.

19.05.2025 - 06:57

country flag Luna kirjutas:

Please explain when do I start to cast off. So, I have a marker for both sides. Should I start to cast off after each marker? I have one marker as from BOR and the other which marks the side.

18.05.2025 - 20:04

DROPS Design vastas:

Dear Luna, you mean for armholes? From the beginning of the row cast off the first 3, 5, 8 or 10 sts (see size), work the next stitches as stated until 3,5,8 or 10 sts remain before next marker then cast off the next 6,10,16 or 20 sts, work until 3,5,8or 10 sts remain before end of the round and cast off these stitches, cut the yarn and pull it through the last stitch. Now work the 62-90 sts on front piece back and forth (back piece will be worked afterwards). Happy knitting!

19.05.2025 - 08:44

country flag Anna Eriksson kirjutas:

Jag har svårt att förstå vilken storlek jag ska sticka. Brukar vara s och ibland m, hur räknar jag ut lättast vilken storlek jag ska sticka? Är det bystmåttet som avses i diagrammet (där jag antar att halva måttet står)?

06.05.2025 - 06:46

DROPS Design vastas:

Hei Anna. Se på målene som er oppgitt på målskissen til toppen, finn frem en topp du allerede har og liker passformen på og sammenlign med målene i målskissen med din topp for å finne den størrelsen du ønsker å strikke etter. Målene 40-44-48-53-59-65 er brystmålene på toppen, og ja, det er halve målet. mvh DROPS Design

12.05.2025 - 08:53

country flag Ali kirjutas:

Hello I would like some advice/help on the front piece: Work 2 edge stitches in garter stitch, * knit 2, purl 2 *, work from *-* 1-1-1-2-2-2 times in total, knit 2 and 2 stitches in garter stitch, then cast off the next 34-38-42-38-42-46 stitches for neck (cast off with knit over knit and purl over purl) So I have to work 2 in garter stitch then do I knit a few more or directly cast off the 34 stitches (for size S)? And is there a special technique for casting off purl and knit?

25.03.2025 - 23:11

DROPS Design vastas:

Hi Ali, You cast off the correct number of stitches straight away after the 2 garter stitches. Here is a video showing how to cast off in rib: https://www.garnstudio.com/video.php?id=228&lang=en Happy knitting!

26.03.2025 - 06:55

country flag Ali kirjutas:

Hello I would like some advice/help on the front piece: Work 2 edge stitches in garter stitch, * knit 2, purl 2 *, work from *-* 1-1-1-2-2-2 times in total, knit 2 and 2 stitches in garter stitch, then cast off the next 34-38-42-38-42-46 stitches for neck (cast off with knit over knit and purl over purl) So I have to work 2 in garter stitch then do I knit a few more or directly cast off the 34 stitches (for size S)? And is there a special technique for casting off purl and knit stitches?

25.03.2025 - 23:11

DROPS Design vastas:

Dear Ali, in size S you first work: 2 sts in garter stitch, K2, P2, K2, 2 sts in garter stitch = 10 sts for first shoulder, then cast off the next 34 sts and work the last 10 sts with 2 sts in garter stitch, K2, P2, K2, 2 sts in garter stitch. See how to cast off in rib here or find more techniques to cast off here. Happy knitting!

26.03.2025 - 08:36

country flag Malene kirjutas:

Hei. Jeg sitter fast hvor jeg skal felle 6 masker i hver side til arm hull. Forstår ikke hvordan jeg skal felle av 3 masker, så å strikke to kant/rille masker. Felletips sier f.eks. strikk to masker sammen= en maske felt, men hva med de to andre maskene som skal felles? Hvis jeg skal følge felle tipsene må jeg bruke kantmaskene til felling😅

13.03.2025 - 18:10

DROPS Design vastas:

Hei Malene, Når man feller av bruker man samme metoden som når man feller kant på slutten av arbeidet. Så her gjelder ikke Felletips som er brukt når man reduserer antall masker uten å lage hull. Etter man har felt av til begge ermehull, fortsetter man fram og tilbake, først med forstykke for seg, deretter med bakstykke. God fornøyelse!

14.03.2025 - 07:44

country flag Ali kirjutas:

Hello, as a beginner knitter, I am knitting this pattern in a round. I am stuck on how to continue it as I have gotten to the garter stitch part (in the BODY section) and I\'m not sure If I have to decrease and then cast off or just cast off? Also is there a special technique or trick on how to cast off and continue the piece separately by front and back, will I need another set of needles? Thanks

12.03.2025 - 22:41

DROPS Design vastas:

Dear Ali, after you have worked the 2 ridges on the sides (armholes), just work the next round as explained, casting off stitches for armhole, working the stitches for front and back piece in stocking stitch and cut the yarn. Then slip the stitches for back piece on a thread or another needle and continue front piece only joining the yarn to work first row from WS. When front piece is done, you will work back piece. Happy knitting!

14.03.2025 - 08:13

country flag Christine kirjutas:

Bonjour, J'ai tricoté jusqu'aux emmanchures , j'ai fais deux côtes mousse et commencé à rabattre comme demandé. par contre, comment rabattre les trois dernières mailles (je me retrouve avec une maille restante au milieu des 6 mailles). Merci de votre aide.

04.03.2025 - 12:48

DROPS Design vastas:

Bonjour Christine, rabattez simplement les 3 dernières mailles comme les autres, puis lorsqu'il reste 1 maille sur l'aiguille droite, coupez le fil et passez le dans cette dernière mailles pour arrêter. Reprenez ensuite les mailles du dos en commençant sur l'envers. Bon tricot!

04.03.2025 - 17:29